OBJ_BUCH-1321-006.book Page 58 Tuesday, July 29, 2014 11:53 AM
58 | Suomi
Kundeservice og rådgivning ved bruk
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi
det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på støvsuge-
rens typeskilt.
Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og
vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng-
skisser og informasjon om reservedeler finner du også på:
www.bosch-pt.com
Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an-
gående våre produkter og deres tilbehør.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55
Deponering
Suger, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig
gjenvinning.
Sugeren må ikke kastes i vanlig søppel!
Kun for EU-land:
Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU
vedr. gamle elektriske og elektroniske ap-
parater og tilpassingen til nasjonale lover
må gammelt elektroverktøy som ikke lenger
kan brukes samles inn og leveres inn til en
miljøvennlig resirkulering.
Rett til endringer forbeholdes.
Suomi
Turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur-
vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti
saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä nämä ohjeet hyvin.
Tätä imuria ei ole tarkoitettu lasten
eikä fyysisiltä, aistimellisilta tai
henkisiltä kyvyiltään rajoitteellis-
ten tai puutteellisen kokemuksen
tai tietämyksen omaavien henkilöi-
den käyttöön.
Tätä imuria saavat käyttää vähin-
tään 8-vuotiaat lapset sekä fyysisil-
tä, aistimellisilta tai henkisiltä ky-
vyiltään rajoitteiset tai
1 609 92A 0X8 | (29.7.14)
All manuals and user guides at all-guides.com
Älä imuroi pyökki- tai tammipölyä, kivipölyä tai asbes-
imuroitavista aineista ja niiden turvallisesta hävittämi-
sestä. Perusteellinen opastus pienentää väärinkäytön ja louk-
kaantumisen riskiä.
imuun. Nesteiden tunkeutuminen sisään kasvattaa sähköis-
kun riskiä.
Älä imuroi palavia tai räjähtäviä nesteitä, esim. bensii-
Muussa tapauksessa imuri saattaa vaurioitua.
imurin yläosaan kasvattaa sähköiskun riskiä.
toiminta saattaa häiriytyä. (katso kuva 14, sivu 189–191)
Jos imurin käyttö kosteassa ympäristössä ei ole vältet-
Liitä imuri asianmukaisesti maadoitettuun sähköverk-
Tarkista imuri, johto ja pistotulppa ennen jokaista käyt-
puutteellisen kokemuksen tai tie-
tämyksen omaavat henkilöt, mikäli
vastuuhenkilö valvoo käyttöä tai
opastaa heille imurin turvallisen
käsittelyn ja jotka siten ymmärtä-
vät siihen liittyvät vaarat. Muutoin
syntyy virheellisen käytön ja onnetto-
muuksien vaara.
Pidä lapsia silmällä. Täten varmistat,
että lapset eivät leiki imurin kanssa.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huol-
taa imuria ilman valvontaa.
tia. Näitä aineita pidetään karsinogeenisina.
Käytä imuria vain, jos sinulla olet saa-
VAROITUS
nut riittävästi tietoa imurin käytöstä,
Imuri soveltuu kuivien aineiden imuun
VAROITUS
ja sopivin toimenpitein myös nesteiden
niä, öljyä, alkoholia, liuottimia. Älä imuroi kuumaa tai
palavaa pölyä. Älä käytä imuria räjähdysvaarallisissa
tiloissa. Pöly, höyry tai neste saattaa syttyä palamaan tai
räjähtää.
Käytä pistorasiaa ainoastaan käyttöoh-
VAROITUS
jeessa määrättyihin tarkoituksiin.
Pysäytä imuri heti, jos siitä pursuaa
VAROITUS
vaahtoa tai vettä, ja tyhjennä säiliö.
Imuria saa käyttää ja säilyttää ainoastaan
sisätiloissa. Sateen tai veden tunkeutuminen
Puhdista uimuria säännöllisesti ja tarkista,
ettei siinä ole vaurioita. Muussa tapauksessa
tävissä, tulee käyttää vikavirtasuojakytkintä. Vikavirta-
suojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.
koon. Pistorasiassa ja jatkojohdossa on oltava toimiva
suojajohdin.
töä. Älä käytä imuria, jos huomaat siinä olevan vaurioi-
ta. Älä avaa imuria itse, ja anna ainoastaan ammattitai-
toisten henkilöiden korjata sitä, alkuperäisiä varaosia
käyttäen. Vahingoittunut imuri, johto tai pistotulppa kas-
vattaa sähköiskun vaaraa.
Bosch Power Tools