3/8" THERMOSTATIC MIXING VALVE - 2 OUTLET
ROBINET MÉLANGEUR THERMOSTATIQUE DE 1 CM (3/8 PO) – 2 SORTIES
VÁLVULA MEZCLADORA TERMOSTÁTICA 9.52 MM - 2 SALIDAS
Model PFMVTD38
Modelos PFMVTD38
Modèles PFMVTD38
Installation Instructions
Instructions pour l'installation / Instrucciones de instalación
ENGLISH
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD VALVE :
Always turn off water supply before removing
existing valve or replacing any part of the valve.
Open the faucet handle to relieve water pressure
and ensure that water is completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
Do not use abrasive cleaners on the valve.
Any cleaners should be rinsed off immediately.
You May Need
Usted Puede Necesitar / Aticles Dont Vous Pouvez Avoir Besion
Wrench
Goggles
Llave
Anteojos Protectores
Clé ajustable
Lunettes de sécurité
©2020 Ferguson Enterprises, LLC. FG 01/2021-A
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT - CONSEILS POUR LE
DÉMONTAGE DE L'ANCIEN ROBINET :
Pensez à toujours couper l'alimentation en eau
avant de démonter le robinet existant ou de
remplacer une pièce du robinet.
Ouvrez le robinet pour réduire la pression
d'eau et vous assurer que l'eau est
complètement coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs sur le
robinet.
Les produits nettoyants doivent être rincés
immédiatement.
(Standard Pliers
Needlenose Pliers
Alicates Estándar
Pinzas de Punta Larga
Pinces standard
Pinces à bec ef lé
1
M
H
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN-SUGERENCIAS PARA QUITAR
LA VÁLVULA USADA :
Siempre cierre el suministro de agua antes de
quitar la válvula existente o de reemplazar
cualquier pieza de la válvula.
Abra la manija del grifo para aliviar la presión
del agua y asegúrese de que el paso de
agua esté completamente cerrado.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
No utilice limpiadores abrasivos en la válvula.
Cualquier limpiador se debe enjuagar de
inmediato.
Phillips Head Screwdrivers
Destornillador Phillips
Tournevis cruciforme
C
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
PROFLO.COM