nutz Swagga Studio Guia Del Usuario página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
SWAGGA STUDIO
Willkommen bei SWAGGA STUDIO-Kopfh rer
Vielen Dank, dass Sie sich f r SWAGGA STUDIO als neuen Premier Kopfh rer.
Durch die Verwendung von 50mm RST (R ckw rts-Sound-Technologie)-Treiber,
die wir neu klingen, als die Musik-K nstler soll es, geh rt zu werden
Diese innovative Technologie bietet die h chste Qualit t der satten Bass und pr zise Mitten und H hen Kl nge
das wird maximale Freude an Ihrem Produkt erm glichen Nutz
SWAGGA STUDIO ist ein Hochleistungs-Premium-On-Ear-Kopfh rer
Wir verwenden echten Schafsleder, unsere Kopfb gel und Ohrmuscheln machen
Dieses Handbuch wird Ihnen sagen, alles, was Sie wissen m ssen, um maximalen Genuss
und Leistung aus Ihrem Studio-Kopfh rer zu bekommen.
1. Studio Verpackungsinhalt
1. STUDIO
2. Gold-plated 3p
Headphones
4.0m curl code cable(w/o mic)
3. Gold-plated 4p 1.2m cable(with mic) X 2
2. Verwenden Sie Ihre Studio-Kopfh rer
•Verwendung von Kopfh rern richtig wird dazu beitragen, dass ihre Leistung erreicht sein volles Potenzial.
Zun chst identifizieren die linken und rechten Ohr St ck.
Identifizierung von Rechts und Links sind im Inneren des Kopfbandes eingraviert.
Dies ist in Abbildung 1 dargestellt.
•Jetzt entfalten die Kopfh rer und schieben Sie sie auf Ihren Kopf mit dem Stirnband so eingestellt,
dass jeder H rer sitzt bequem ber dem Ohr.
Dies wird in Abbildung 2 veranschaulicht.
•Sie k nnen auch die Richtung der Ohrmuscheln passen. 90Grad auf der linken Seite und 90-Grad zu der rechten Seite.
Dies ist in Abbildung 3 dargestellt.
•Es wird empfohlen, dass Sie falten und senden Sie Ihre Kopfh rer an ihrem Fall, wenn es nicht in Gebrauch ist.
Dieser ist in Abbildung 4 dargestellt.
Diagram 1
Diagram 2
Identfying left and right.
Adjusting the earpiece.
L
R
3. Anschlie en von Kopfh rern
Ihre Studio-Kopfh rer kann zu einem verbunden werden
Audioger t mit einem 3,5-mm-Klinke-Kopfh rer-Ausgang mit 2,5 mm / 6,3 mm Adapter-Buchsen.
•W hlen Sie das 1,3 m Kabel oder 4m Spiralkabel an die Ger te zu verbinden.
•Schlie en Sie die Kabel an der linken Seite Ohrmuschel wie in Diagram5 ① gezeigt.
•Drehen und verriegeln Sie die Kabel wie in Diagram5 ② gezeigt.
•Wenn Sie das Kabel drehen Sie das Kabel in die entgegengesetzte Richtung und herausziehen.
16
All manuals and user guides at all-guides.com
5.Manual
6. pouch
User's
SWAGGA STUDIO
Guide
7. Gold-plated airplane jack
8. Gold-plated 6.3mm
/2.5mm stereo adaptor jacks
Diagram 3
Diagram 4
Adjusting the earcups.
Folding the headband.
Sie k nnen h ren und miteinander zu teilen Musik mit einer anderen Person mit Hilfe der
Sharing-Jack auf der rechten Seite der Ohrmuschel markiert
Die Sharing-Jack ist nicht eine Verdrehung und Sperrmethode.
4 Utilisation de votre Studio Casques avec un Smartphone.
Ihre Studio-Kopfh rer verf gen ber eine kombinierte Mikrofon und Audiokontrolle,
innerhalb der integrierten
Fernbedienung und Mikrofon-Kabel, mit dem Sie Anrufe t tigen oder annehmen,
w hrend das Tragen der Kopfh rer erm glicht.
Die Steuerung erm glicht Ihnen auch, Wiedergabe, Pause und berspringen Songs.
Das Mikrofon und cont Rols sind in Abbildung 6 dargestellt.
Die Steuerung beinhaltet Klick-Schalter, und arbeitet wie folgt:
•Klicken Sie auf den Schalter einmal, um einen Anruf zu beantworten.
•Klicken Sie auf den Schalter einmal, um einen Anruf zu beenden.
•Klicken Sie auf den Schalter einmal, um zu spielen oder ein Lied anzuhalten
•Klicken Sie auf den Schalter zweimal, um zum n chsten Titel zu springen.
•Klicken Sie auf den Schalter dreimal, um zum vorherigen Titel zu springen.
5. Reinigung Ihrer Studio-Kopfh rer
•Reinigen Sie sind Studio-Kopfh rer mit einem weichen Tuch und Lederreiniger.
•Verwenden Sie keine Reinigungsmittel da dies zu Sch den am Produkt f hren und zum Verlust der Garantie
6. Fehlersuche
Wenn es keine Audio-oder intermittierende, Low Volume oder schlechte Tonqualit t oder Ton wird nur von einer Ohrmuschel
kommen, berpr fen Sie bitte wie folgt:
•Stellen Sie sicher, dass der Kopfh rerstecker richtig verdreht und Kopfh rerbuchse des Ger ts angeschlossen.
•Stellen Sie sicher, dass der Kopfh rersteckverbindung nicht durch eine Schutzh lle auf dem Ger t verwendet behindert.
•Stellen Sie sicher, dass die Lautst rke der Audioquelle aufgedreht ist.
•Trennen und neu verbinden die Kopfh rer, um sicherzustellen, die Verbindung sicher ist.
•Versuchen Sie, eine alternative Audioquelle.
•Polieren Sie die Oberfl che mit Anschlussstecker getrocknet Tuch.
•Verwenden Sie das mitgelieferte Extra in Leitungskabel.
7. Sicherheitswarnungen
•Beim Abtrennen der Kopfh rer ziehen Sie nicht am Kabel. Fassen Sie immer und ziehen Sie den Stecker.
•Langfristige Belastung durch laute Musik kann zu Geh rsch den f hren. Es ist am besten,
eine l ngere Verwendung bei hohen Lautst rken zu vermeiden.
Bei der Verwendung von Kopfh rern, insbesondere ber l ngere Zeitr ume.
•Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von Kopfh rern w hrend jede T tigkeit dass Ihre ganze Aufmerksamkeit erfordert.
•Nicht fallen lassen, sitzen, oder lassen Sie die Kopfh rer nass zu werden.
Technische Daten
Modell
SWAGGA STUDIO
Beschreibung
Circum-Ohr Kopfh rer
Antriebseinheiten
2x ø50mm RST (R ckw rts-Sound-Technologie)-Lautsprecher
Scheinwiderstand
16 Ω
Frequenzbereich
10Hz ~ 20kHz
Verzerrung (THD)
<0,3% (1 kHz / 10 mW)
Max. Eingangsleistung
50mW
Empfindlichkeit
100dB / V bei 1 kHz
Eing nge und Ausg nge
Vergoldete 3,5-mm-Stereo-Klinkenstecker
Kabell nge
4m Kabel curl 1ea, 1,2 m Flachkabel 2ea
Fertig
Echte Schafe Leder und Edelstahl
German
Diagram 5 - Twist locking.
1X
1X
2X
3X
Diagram 6
The microphone and audio controls.
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido