ATENCIÓN: Vigile que no se coloquen otros objetos en el escáner. Durante el
funcionamiento manual y automático, asegúrese de que no entren objetos oscilantes por la
abertura del escáner. Durante el uso, tenga cuidado de que no se aprisionen partes del
cuerpo con la tapa o el sistema mecánico. smart optics no se hace responsable del uso
inadecuado del aparato.
6. C
OLOCACIÓN
6.1 Selección del lugar de colocación
Antes de instalar el escáner, seleccione un lugar de colocación apropiado.
Si coloca el ordenador que se necesita para el funcionamiento del escáner debajo de la
mesa de trabajo, deberá disponerse de una superficie de trabajo de
1,1 m x 0,75 m (ancho frontal x largo) como mínimo.
En caso de que el ordenador deba colocarse también sobre la mesa de trabajo, dicha
superficie deberá ampliarse en función de las dimensiones del ordenador.
A ser posible, el lugar de trabajo seleccionado deberá estar apartado de ventanas o de una
iluminación artificial intensa, puesto que una fuerte incidencia de luz externa puede
causar reflejos no deseados en el monitor y, en el peor de los casos, afectar
negativamente al funcionamiento y a los resultados del escáner óptico.
6.2 Desembalaje
El escáner tiene un peso propio de aprox. 25 kg.
Es imprescindible tener en cuenta las siguientes instrucciones para sacar el
escáner del embalaje de forma apropiada y colocarlo en el lugar en el que se va
a utilizar.
Compruebe que el embalaje no presente daños visibles en el exterior en el momento de la
recepción. En caso de detectar daños en el embalaje, comuníqueselo inmediatamente a la
empresa de transporte que se lo ha entregado y a su distribuidor.
El aparato se suministra en una caja estable concebida para su transporte sobre un palé de
madera o en el interior de una caja de madera para el transporte marítimo. Una vez
retirados los flejes de embalaje, abra la tapa superior de la caja. En el interior hay una
pieza de gomaespuma sobre el escáner que lo protege durante el transporte.
Página 7