How to assemble
Montage
1
Push the strainer fully into the spinning
brush as shown in the picture. If not, you
cannot go on to next step of assembly.
Enfoncez entièrement le filtre dans la
raclette rotative comme indiqué dans
l'illustration. Si cette action n'est pas
réalisée, vous ne pouvez pas passer à la
prochaine étape du montage.
All manuals and user guides at all-guides.com
2
Place assembled strainer and spinning
brush like the picture n°1 into the
chamber.
Disposez le filtre et la raclette rotative
assemblées comme dans l'illustration n°1
sur la cuve.
6
Always make sure that the juicer has been fitted
together correctly. When the lever is placed in OPEN
position, the chamber set is not placed properly on
the base. After assembling the chamber set, you must
change the lever to CLOSE position.
Veuillez vérifier si l'ensemble de la cuve est bien
assemblé avec le bloc moteur. Quand le levier de
commande est réglé sur la position OPEN, la cuve
n'est pas correctement placé sur le bloc moteur.
Après avoir installé l'ensemble de la cuve, veuillez
mettre le levier de commande sur la position CLOSE.
4
3
Put the screw into the
Turn the hopper clockwise
chamber fitting both wings
and lock it in place.
of screw in the groove of
Tournez la goulotte dans le
spinning brush.
sens horaire et verrouillez-
Mettez la vis dans la cuve en
la.
calant les deux ailerons de
la vis dans la rainure de la
raclette rotative.
If you need more information about how to assemble, please note instruction manual.
Si vous avez besoin d'informations supplémentaires sur le montage, veuillez consulter le
mode d'emploi.
5
Place the assembled
chamber set on the base.
Disposez la cuve à jus
ainsi assemblée sur le bloc
moteur.
7