Before using
Avant utilisation
Preparation, extraction of juice
1
Préparation, extraction de jus
Closing the lever is basic preparation before juicing.
Please check that the lever is closed completely before
use. Thicker and softer juice is made when the lever
is closed completely. In case of fruits with hard seeds
(grapes, raspberries, kiwi, pomegranate, etc), the lever
should be closed and then adjusted to the half-opened
position when juice starts to come out.
Fermer le levier de commande est l'étape de préparation
de base avant de procéder à l'extraction. Veuillez vérifier
si le levier de commande est complètement fermé avant
toute utilisation. Lorsque le levier de commande est
complètement abaissé, les jus obtenus sont plus épais et
plus doux. Dans le cas de fruits contenant des graines
dures (raisins, robus coreanus, kiwi, grenade, etc.), le
levier de commande doit être baissé. Mettez ensuite
le levier de commande sur la posi tion demi-ouver te
lorsque le jus commence à sortir.
Cleaning
2
Nettoyage
When disassembling and cleaning the chamber, open the
lever completely. You can clean the chamber simply and
easily.
Lors du démontage et du nettoyage de la cuve, levez
complètement le levier de commande. Le cuve à jus peut
alors être nettoyé en toute simplicité.
All manuals and user guides at all-guides.com
8
Finishing, simple cleaning
3
Finition. Nettoyage simple
When extraction is almost finished, open the lever
completely to release the compressed pulp. Pulp in the
strainer is reduced so that the hopper is opened more
easily after use. During simple cleaning, place the lever in
half-opened position and release the compressed pulp.
Quand l'extraction est pratiquement terminée, placez le
levier de commande complètement sur open et évacuez la
pulpe comprimée. La quantité de pulpe dans la passoire
a été réduite, la trémie s'ouvre donc plus facilement
après utilisation. Lors du nettoyage simple, mettez le
levier sur la position demi-ouverte et évacuez la pulpe
comprimée.
How to use Reverse button
Utilisation du bouton Reverse
1. When the machine stops operation during juicing
because it has been overfilled push reverse button for few
seconds and stop. Repeat it 2 or 3 times.
2. When the hopper will not open easily after use push
reverse button for a few seconds with the lever placed in a
half-opened position and then stop. Repeat it 2 or 3 times.
Warning!
After operation is completely stopped, push
reverse button (the same as normal rotation). If reverse
button is pushed by force, reverse rotation function is not
appropriately operated, or it can be a cause of malfunction.
1. Lorsque l'appareil cesse de fonctionner pendant
l'extraction en raison d'une trop grande quantité
d'ingrédients. Appuyez sur le bouton reverse pendant
quelques secondes puis relâchez-le. Répétez l'opération 2
à 3 fois.
2. Lorsque la goulotte ne s'ouvre pas facilement après
utilisation. Avec le levier de commande placé sur la
position demi-ouverte, appuyez sur le bouton reverse
pendantquelques secondes puis relâchez-le. Répétez
l'opération 2 à 3 fois.
Attention!
Une fois l'appareil entièrement arrêté, appuyez
sur le bouton reverse (le même que la rotation normale).
Si le bouton reverse est actionné de force, la fonction de
rotation inverse peut ne pas fonctionner correctement ou
provoquer un dysfonctionnement.
9