G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation
N Consumenteninformatie I Informazioni per l'acquirente E Información al consumidor
K Forbrugeroplysninger P Informação ao consumidor T Tietoa kuluttajille
M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή
G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Each requires one "AAA" battery (included). Adult assembly is required for
battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver (not included).
• Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water
solution. Do not immerse this toy. This toy has no consumer serviceable parts.
Do not take this toy apart.
F • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
• Chaque véhicule fonctionne avec une pile ''AAA'' (incluse). Le remplacement
des piles doit être effectué par un adulte.
• Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis cruciforme
(non inclus).
• Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d'eau
savonneuse. Ne pas plonger le jouet dans l'eau. Il n'existe pas de pièce
de rechange pour ce jouet. Ne pas démonter le jouet.
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Für jedes Produkt ist eine Batterie (AAA) erforderlich (enthalten). Das
Auswechseln und Einlegen der Batterien muss von einem Erwachsenen
vorgenommen werden.
• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
• Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung
angefeuchteten Tuch abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt
nicht auseinandernehmen.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Elk voertuig werkt op één "AAA" batterij (inbegrepen). Batterijen moeten door
een volwassene worden vervangen.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een schoon doekje dat
een beetje vochtig is gemaakt met een sopje. Dit speelgoed niet in water
onderdompelen. Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud
vergen. Dit speelgoed niet uit elkaar halen.
I • Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono
importanti informazioni.
• Ogni veicolo richiede una pila formato mini stilo "AAA" (inclusa). Le pile
devono essere sostituite da un adulto.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella (non incluso).
• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro. Non
immergere il giocattolo. Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
E • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este producto.
• Cada coche funciona con una pila AAA (incluida). La colocación de las pilas
debe ser realizada por un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador de
estrella (no incluido).
• Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro. No
sumergirlo en agua. Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que
no debe desmontarse bajo ningún concepto, ya que podría estropearse.
• LEA LAS INSTUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til
senere brug.
• Der skal bruges et "AAA"-batteri (medfølger) i hvert køretøj. Batterierne skal
sættes i af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved isætning
af batterier.
• Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt sæbevand.
Må ikke nedsænkes i vand. Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at
skille legetøjet ad.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U.
©2007 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.
P • Guarde estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
• Cada um funciona com uma pilha "AAA" (incluída). A instalação das pilhas
deve ser feita por um adulto.
• Ferramenta necessária à instalação das pilhas: chave de fendas Phillips
(não incluída).
• Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo humedecido em água e um
sabão neutro. Não mergulhar o brinquedo. Este brinquedo não tem peças
de substituição. Não o desmonte.
T • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
• Joka leluun tarvitaan yksi AAA-paristo (mukana pakkauksessa). Paristojen
vaihtoon tarvitaan aikuista.
• Siihen tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
• Pyyhi lelu mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeellä. Älä upota lelua
veteen. Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura sitä osiin.
M • Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon som
kan komme til nytte senere.
• Hver leke bruker ett AAA-batteri (inkludert). Batterier må settes i av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
• Tørk av leken med en ren klut fuktet med mildt såpevann. Dypp aldri leken
ned i vann. Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan reparere selv.
Leken må ikke demonteres.
s • Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.
• Var och en kräver ett AAA-batteri (ingår). Kräver monteringshjälp av vuxen vid
byte av batterier.
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Torka av leksaken med en fuktig trasa och mild tvållösning. Doppa inte
leksaken i vatten. Konsumenten kan inte reparera några delar av leksaken.
Ta inte isär leksaken.
R • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν
σημαντικές πληροφορίες.
• Για το καθένα απαιτείται μία μπαταρία "ΑΑΑ"
• [ περιλαμβάνεται). Η τοποθέτηση των μπαταριών να γίνεται από ενήλικα.
• Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).
Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο νερό και σαπούνι.
Μη βυθίζετε το παιχνίδι στο νερό. Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά.
Μην το αποσυναρμολογείτε.
e ICES-003
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
f NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
2
L5906pr-0728