Página 2
Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’Acquirente Información al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao Consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Please keep this instruction sheet for future reference, • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger as it contains important information. og bør gemmes til senere brug.
Página 3
Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle Pile Colocación de las pilas Isætning af batterier Substituição das Pilhas Paristojen vaihto Skifting av batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf 1,5V x 3 mit drei neuen Alkali-Batterien AA (LR6) zu ersetzen.
Página 4
Para un óptimo rendimiento, se recomienda sustituir For best ytelse bør du bytte ut de medfølgende las pilas incorporadas por tres nuevas pilas alcalinas batteriene med tre nye alkaliske AA-batterier (LR6). tipo 3 x “AA” (LR6) x 1,5V. • Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen •...
Página 5
• Protect the environment by not disposing of this • Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud product with household waste (2002/96/EC). sammen med husholdningsaffald (2002/96/EU). Check your local authority for recycling advice Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger and facilities (Europe only).
Página 6
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
Página 7
In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen En circunstancias excepcionales, las pilas pueden vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken desprender líquido corrosivo que puede provocar of het product onherstelbaar kan beschadigen. quemaduras o dañar el producto. Para evitar el Om batterijlekkage te voorkomen: derrame de líquido corrosivo: •...
Página 8
Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker derramar fluido passível de causar queimaduras ou som kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge danificar o produto. Para evitar o derrame de fluido: produktet. Slik unngår du batterilekkasje: •...
Página 9
ICES-003 Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες μπορεί να • This Class B digital apparatus complies with προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα να προκληθούν Canadian ICES-003. εγκαύματα ή να καταστραφεί το προϊόν. Για να • Operation is subject to the following two conditions: αποφύγετε...
Página 10
Fun Sounds and Lights! Lumières et sons amusants ! Lustige Geräusche und Lichter! Grappige lichtjes en geluidjes! Allegri Suoni e Luci! ¡Divertidos sonidos y luces! Sjove lys og lyde! Sons divertidos e luzes! Hauskoja ääniä ja valoja! Morsomme lyder og lys! Roliga ljus och ljud! Ήχοι...
Página 11
Care Entretien Pflege Onderhoud Manutenzione Mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Hoitot Vedlikehold Skötsel Φροντίδα Nursery Børneværelse • Wipe the toy with a clean cloth dampened with a mild Nursery Quarto de Bebé soap and water solution. Kinderzimmer Lastenhuone • Do not immerse the toy. Kinderkamer Barnerom Nursery...
Página 12
CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; ASIA www.service.mattel.com. Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, MALAYSIA...