ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAR
DIRECTIVES D'ASSEMBLAGE
2-DOOR WALL
CABINET
Model 12073
Wall Hanging
Option
Manufactured by
CUSTOMER SERVICE: (800) 829-3648
7 am to 5 pm M-F Pacific Time
5150 EDISON AVENUE
CHINO, CALIFORNIA 91710-5717
© 2005, Do+Able Products, Inc.
INST. # 59350
All manuals and user guides at all-guides.com
REV. 5/05
GENERAL
CONSEJOS PRÁCTICOS
HELPFUL HINTS
GENERALES
(May vary according to product pur-
(Puede variar según el producto)
chased)
CUENTE LOS HERRAJES
Antes de comenzar el ensamblaje,
COUNT HARDWARE
identifique y cuente todos los herra-
Before assembly, identify and count
jes y agrupe las piezas similares
all hardware parts, then group iden-
para facilitar el ensamblaje. Para
tical parts together for easier
ayudar en la identificación de los
assembly. To help you identify the
tipos y tamaños correctos de tornil-
correct screw styles and sizes, each
los, se ilustran cada uno de ellos en
screw has been illustrated in the fol-
los siguientes pasos.
lowing steps.
ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD
UNIT ASSEMBLY
La unidad debe ensamblarse sobre
Assemble your unit on the carton it
la caja de cartón en que vino
was packed in. For maximum work
empacada. Para obtener el área
area, lay the carton out flat. This
máxima de trabajo, abra la caja para
will protect your unit's finish during
que quede plana. Esto protegerá el
assembly and help keep your floor
acabado de la unidad durante su
or carpet clean.
ensamblaje y ayudará a mantener
limpio el piso o la alfombra.
INSTALLING DOWELS
Any dowels are installed by first
INSTALACIÓN DE LAS ESPIGAS
applying one drop of wood glue into
DE MADERA
the dowel hole, then gently tapping
Las espigas se instalan aplicando
the dowel into the hole with a ham-
primero una gota de adhesivo en el
mer. Wipe away any excess glue
orificio y después golpeando suave-
with a damp cloth.
mente la espigas con un martillo
hasta que entre a fondo en su orifi-
When attaching a wood part to the
cio. Limpie cualquier exceso de
previously installed wood dowels,
adhesivo con un paño húmedo.
apply one drop of glue into the
remaining dowel holes, then join the
Al ensamblar una pieza de madera
wood parts together. Wipe away
a las espigas instaladas previa-
any excess glue with a damp cloth.
mente, aplique una gota de adhesi-
vo en los orificios restantes para las
CAUTION
espigas y ensamble las piezas.
After assembly has been completed,
Limpie cualquier exceso de adhesi-
make sure all screws or cam-lock
vo con un paño húmedo.
fittings have been completely tight-
ened before moving the unit and
PRECAUCIÓN
setting it upright. If a back panel is
Después de terminado el ensambla-
supplied in your unit, it must be
je, asegúrese de que todos los
installed before moving and setting
tornillos o elementos de sujeción
the unit upright.
tipo leva estén bien apretados antes
de mover la unidad y pararla. Si la
CARE AND CLEANING
unidad viene con un panel trasero,
Your unit may be cleaned with a
éste debe instalarse antes de mover
damp cloth and a mild detergent or
la unidad y pararla.
use a quality panel cleaner and fol-
low manufactuerer's instructions. To
CUIDADO Y LIMPIEZA
help protect the finished surfaces,
La unidad puede limpiarse con un
do not set hot or wet containers on
paño húmedo y un detergente
the unit. Do not use any solvents,
suave o usando un limpiador de
abrasive cleaners or excess water.
panel de buena calidad observando
las instrucciones del fabricante. Para
ayudar a proteger el acabado de las
superficies, no coloque recipientes
calientes ni húmedos sobre la
unidad. No use solventes,
limpiadores abrasivos ni exceso de
agua.
CONSEILS PRATIQUES
GÉNÉRAUX
(Peut varier selon la produit)
COMPTER LES PIÈCES
Avant l'assemblage, identifier et
compter toutes les pièces, puis
regrouper les pièces identiques de
façon à faciliter la tâche. Pour aider
à l'identification des différents types
et tailles de vis, chacune d'entre elle
est illustrée dans les étapes qui
suivent.
ASSEMBLAGE DU MEUBLE
Assembler le meuble sur le carton
d'emballage. Déplier ce dernier pou
obtenir la plus grande surface de
travail possible. Ceci protègera la
finition du meuble pendant l'assem-
blage et évitera de salir le sol ou
tapis.
INSTALLATION DES GOUJONS
Les goujons sont installés en appli-
quant tout d'abord une goutte de
colle à bois dans le trou correspon-
dant, puis en y introduisant le gou-
jon en tapant doucement avec un
marteau. Essuyer l'excédent de
colle avec un chiffon humide.
Lors de la fixation d'une pièce en
bois sur les goujons précédemment
installés, appliquer une goutte de
colle sur les trous restants, puis
assembler les pièces. Essuyer l'ex-
cédent de colle avec un chiffon
humide.
MISE EN GARDE
Une fois l'assemblage terminé, s'as
surer que toutes les vis et attaches
"Cam-lock" sont bien serrées avant
de déplacer et de redresser le meu-
ble. Si un panneau arrière est fourni
avec le meuble, il doit être installé
avant de déplacer et redresser ce
dernier.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyer le meuble avec un chiffon
humide et un détergent doux, ou
utiliser un nettoyant pour meubles
de bonne qualité selon les instruc-
tions du fabricant. Pour protéger la
finition, ne pas placer de récipients
chauds ou mouillés sur le meuble.
Ne pas utiliser de solvants ou net-
toyants abrasifs, ni une trop grande
quantité d'eau.
1