Descargar Imprimir esta página

Lexmark 7300 Serie Guia De Inicio Rapido página 2

Ocultar thumbs Ver también para 7300 Serie:

Publicidad

4
Setzen Sie die Tintenpatronen ein.
Installez les cartouches d'encre.
Installare le cartucce di stampa.
1
Wenn Sie den All-In-One ohne Computer verwenden, ist der
Vorgang jetzt abgeschlossen.
Si vous utilisez l'imprimante Tout en un sans ordinateur, vous avez
terminé.
Se si utilizza l'unità multifunzione senza un computer, l'operazione
è terminata.
Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno sin un ordenador, el
proceso finaliza aquí.
Als u de All-In-One zonder de computer gebruikt, bent u nu klaar.
5
Installieren Sie die Software.
Installez le logiciel de l'imprimante.
Installare il software.
1
3
Klicken Sie in allen Fenstern mit dem Titel
"Neue Hardware gefunden" auf Abbrechen.
Cliquez sur Annuler sur chaque écran de
nouveau matériel.
Fare clic su Annulla su tutte le schermate
Nuovo hardware.
haga clic en Cancelar en todas las pantallas de
hardware nuevo.
Klik op Annuleren in alle vensters van de
wizard Nieuwe hardware.
Windows 2000/XP
Windows 98/Me
Instale los cartuchos de impresión.
Installeer de inktcartridges.
2
1
2
Instale el software.
Installeer de software.
2
1
4
www.lexmark.com
3
Links:
Rechts:
A gauche :
A droite :
Sinistra:
Destra:
Izquierdo:
Derecho:
Links:
Rechts:
1
2
Fahren Sie mit den folgenden Schritten fort, wenn das All-In-One Gerät
an einen Computer angeschlossen ist.
Si vous utilisez l'imprimante Tout en un avec un ordinateur, procédez
comme suit.
Se si sta utilizzando l'unità multifunzione con un computer, proseguire con
il passo successivo.
Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno con un ordenador, continúe con
el paso siguiente.
Als u de All-In-One met de computer gebruikt, gaat u verder met de
volgende stap.
!
2
!
!
!
!
5
4
3
So können Fehler während der Installation vermieden werden:
1 Schließen Sie alle geöffneten Programme.
2 Deaktivieren Sie vorübergehend alle Antivirusprogramme. Hilfe hierzu
finden Sie in der Prorammdokumentation. Alternativ dazu können Sie sich
an den Hersteller der Software wenden.
Hinweis: Vergessen Sie nicht, die Antivirusprogramme nach Abschluss der
Installation wieder zu aktivieren!
Pour éviter tout problème d'installation :
1 Fermez les programmes ouverts.
2 Désactivez temporairement le logiciel anti-virus sur l'ordinateur. Pour obtenir
de l'aide, reportez-vous à la documentation de ce programme ou contactez
le fabricant.
Remarque : Une fois l'installation terminée, n'oubliez pas d'activer le logiciel
anti-virus.
Per evitare errori durante l'installazione:
1 Chiudere tutti i programmi aperti.
2 Disattivare temporaneamente qualsiasi software anti-virus. Per informazioni,
vedere la documentazione del programma o contattare il produttore del
software per supporto.
Nota: una volta completata l'installazione, ricordarsi di attivare il software anti-virus.
Para evitar errores durante la instalación:
1 Cierre todos los programas que estén abiertos.
2 Desactive temporalmente los programas antivirus. Si necesita ayuda,
consulte la documentación del programa o póngase en contacto con el
fabricante del software.
Nota: Una vez finalizada la instalación, recuerde volver a activar el software antivirus.
U voorkomt als volgt fouten tijdens de installatie:
1 Sluit alle geopende toepassingen.
2 Schakel de antivirussoftware tijdelijk uit. Raadpleeg de documentatie bij de
toepassing voor meer informatie of neem contact op met de fabrikant van de
software.
Opmerking: schakel de antivirussoftware weer in als de installatie is voltooid.
Wenn dieser Installationsbildschirm nicht
angezeigt wird, klicken Sie auf Start
Ausführen und geben Sie dann folgenden
Pfad ein: D:\setup. Dabei steht D für den
Buchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks.
Si cet écran d'installation n'apparaît pas,
cliquez sur Démarrer
D:\setup, D étant la lettre correspondant au
lecteur de CD-ROM.
Se questa schermata di installazione non viene
visualizzata, fare clic su Start
digitare D:\setup, dove D è la lettera dell'unità
CD-ROM.
Si no aparece esta pantalla de instalación,
haga clic en Inicio
D:\setup, donde D es la letra que representa
la unidad de CD-ROM.
Als dit venster niet wordt weergegeven, klikt
u op Start
waarbij D het cd-rom-station aangeeft.
Exécuter, puis entrez
Esegui e
Ejecutar y escriba
Uitvoeren en typt u D:\setup,

Publicidad

loading