5
You can use the up and down arrow buttons to cycle through seven stimulation modes: tone only, three levels of static only,
e
and three levels of tone with static. Use the setting most appropriate for your pet's temperament.
Utilisez les boutons de commande fléchés haut et bas pour faire défiler sept modes de stimulation : sonore, électrostatique
f
(trois niveaux de stimulation), sonore et électrostatique (trois niveaux de stimulation). Utilisez la stimulation la plus appropriée
au tempérament de votre animal.
U kunt de pijltjestoetsen voor omhoog en omlaag gebruiken om door de zeven stimulatiestanden te bladeren: alleen
d
geluidssignaal, drie niveaus voor alleen statische stimulatie en drie niveaus voor geluidssignaal met statische stimulatie.
Gebruik de instelling die het best past bij het temperament van uw huisdier.
Puede usar los botones de las flechas arriba y abajo para recorrer los siete modos de estimulación: solo señal acústica,
s
solo tres niveles de estimulación estática y tres niveles de tono con estimulación estática. Use la configuración más
adecuada para el temperamento de su mascota.
Puoi usare i pulsanti freccia su e giù per scorrere tra le sette modalità di stimolazione: solo segnale acustico, solo
i
stimolazione statica (tre livelli) e segnale acustico con stimolazione statica (tre livelli). Scegli l'impostazione più adatta al
carattere del tuo animale domestico.
Mit den Nach-oben- und Nach-unten-Tasten können Sie zwischen sieben Reizimpulsmodi wählen: nur Ton sowie je drei
g
statische Reizimpulsstufen ohne oder mit Ton. Wählen Sie die Einstellung entsprechend dem Temperament Ihres Haustiers.
6