Descargar Imprimir esta página

Weathermatic Turbo 3 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

SPRINKLER HEAD SETUP BEFORE INSTALLATION IN GROUND
• Set sprinkler no lower than flush to grade
Nozzle Installation
• Unscrew top from tube
• Remove inner assembly
PREPARACIÓN DEL ASPERSOR ANTES DE LA INSTALACIÓN EN EL CAMPO
• Instale el aspersor a nivel de suelo
Instalación de Boquilla
• Desenroscar parte superior
• Remueva ensamble interior
IMPOSTARE IL BLOCCO DELL'IRRIGATORE PRIMA DI COLLOCARLO NEL TERRENO
• Posizionare l'irrigatore a livello del terreno
Installazione dell'ugello
• Svitare la ghiera superiore dal corpo esterno dell'irrigatore
• Rimuovere la torretta interno
PRÉPARATION DE LA TÊTE D'ARROSAGE AVANT SON INSTALLATION AU SOL
• Ne pas placer l'arroseur au-dessous du niveau du sol
Installation de la buse
• Dévisser la tête d'arrosage
• Soulever l'ensemble du mécanisme intérieur
EINRICHTUNG DES REGNERKOPFES VOR DER INSTALLATION IM BODEN
• Regner so installieren, dass er nicht niedriger als
ebenerdig sitzt
Installation der Düse
• Oberteil von der Röhre abschrauben
• Inneres Bauteil herausnehmen
CABEÇOTE DO SPRINKLER ANTES DA INSTALÇÃO NO CHÃO
• Não coloque o sprinkler abaixo do nível do piso
Instalação do bico
• Desenrosque a parte superior do tubo
• Retire o conjunto interno
3
3
• Place inner assembly on flat surface
• With one hand push down cover
4
• With other hand insert nozzle with ears up into nozzle opening
3
• Coloque ensamble interior en superficie plana
• With one hand push down cover
• Con la otra mano inserte la boquilla en la abertura para la
4
boquilla, con los pestillos hacia arriba
3
• Porre la torretta interna su una superficie piana
• Con una mano spingere la copertura verso il basso
• Con l'altra mano inserire l'ugello con le lamelle verso l'alto
4
nell'apposita apertura
3
• Placer l'ensemble du mécanisme intérieur sur une surface plane
• Pousser d'une main la bague-couvercle vers le bas
4
• De l'autre main, insérer la buse dans l'ouverture prévue, en
orientant les «aspérités» vers le haut
3
• Inneres Bauteil auf eine flache Oberfläche stellen und mit einer
Hand den Deckel nach unten drücken
4
• Mit der anderen Hand die Düse mit den Ösen nach oben in die
Düsenöffnung einsetzen
3
• Coloque o conjunto interno sobre uma superfície plana
• Com uma mão, empurre a tampa para baixo
4
• Com a outra mão, insira o bico com as abas para cima dentro
da abertura do bico
3
4
4

Publicidad

loading