Dämpfer und Endanschläge / Dampers and end stops / Amortisseurs et butées de fi n de course /
Montage auf der Gegenseite / Installation on the opposite side / Montage sur le côté opposé / Montage op de tegen-
overliggende zijde / Montaggio sul lato opposto / Montaje en el lado opuesto
Dempers en eindaanslagen / Ammortizzatori e fi necorsa / Amortiguadores y topes
Portavant M 50 / M 80
Verletzungsgefahr!
−
Vorgeschriebenes Drehmoment am Endanschlag
einhalten.
Risk of injury!
−
Maintain prescribed torque on end stop.
Risque de blessures !
−
Respecter le couple de serrage prescrit pour la
butée de fi n de course.
Risico op letsel!
−
Voorgeschreven draaimoment aan de eindaanslag
aanhouden.
Pericolo di lesioni!
−
Attenersi alla coppia prescritta per il fi necorsa.
¡Peligro de lesiones!
−
Apretar los tornillos de los topes con el par de
apriete especifi cado.
MA 26.1.1 + 2
07/2021 15