11. TEHNIČKI PODACI..................19 MISLIMO NA VAS Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom donosi desetljeća profesionalnog iskustva i inovacija. Domišljat i elegantan, projektiran je misleći na vas. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete biti sigurni znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
HRVATSKI INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe. 1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na •...
Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za čuvanje • namirnica ako nisu preporučeni od strane proizvođača. Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i • pare. Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite • isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili...
HRVATSKI Provjerite postoji li pristup utikaču • Poštujte upute za spremanje na nakon postavljanja. ambalaži smrznutih namirnica. • Ne povlačite kabel napajanja kako 2.4 Unutarnje svjetlo biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač. • Vrsta žarulje u ovom uređaju nije prikladna za osvjetljenje sobe 2.3 Koristite domaćinstva...
3.3 Regulacija temperature 2. Okrenite regulator temperature prema višim postavkama kako biste Temperatura se automatski podešava. postigli veći stupanj hladnoće. Općenito je najprikladnija POZOR! srednja postavka. Ako je temperatura u Međutim, potrebno je prostoriji visoka ili je uređaj odabrati točnu postavku potpuno pun i postavljen na imajući u vidu da...
HRVATSKI U slučaju neželjenog odmrzavanja, na primjer uslijed prekida napajanja električnom energijom, ako je napajanje prekinuto dulje od vremena prikazanog u tablici tehničkih karakteristika pod „vrijeme odgovora“, odmrznute namirnice trebate ubrzo konzumirati ili odmah skuhati Nemojte pomicati staklenu i zatim zamrznuti (nakon što policu iznad ladice za povrće se ohlade).
Nakon stavljanja svježih namirnica u uređaj ili nakon uzastopnog otvaranja vrata ili nakon duljeg razdoblja uobičajeno je da kontrolna žaruljica ne prikazuje OK; pričekajte najmanje 12 sati prije ponovnog podešavanja regulatora temperature. 5.9 Funkcija FreeStore Kad su otvori za ventilaciju zatvoreni: Funkcija FreeStore omogućuje brže...
HRVATSKI 6.5 Savjeti za zamrzavanje • Iznenadno pucketanje iz unutrašnjosti uređaja uzrokovan termičkom Kako bi imali najveću korist od postupka dilatacijom (prirodna i neopasna zamrzavanja, slijedite nekoliko važnih fizička pojava). savjeta: • Slabi "klik" iz regulatora temperature prilikom uključenja i isključenja •...
• nemojte često otvarati vrata ili ih • namirnice ne čuvajte dulje od roka ostavljati otvorena duže no što je kojeg je otisnuo proizvođač. potrebno; • nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se brzo kvare i ne mogu se ponovo zamrznuti;...
HRVATSKI 7.4 Odleđivanje zamrzivača 3. Ostavite otvorena vrata. Kako biste ubrzali proces POZOR! odleđivanja, stavite lonac tople vode Nikada ne koristite oštre u pretinac zamrzivača. Nadalje, metalne predmete za uklonite komade leda koji se lome struganje inja s isparivača prije nego je odleđivanje dovršeno. jer biste ga mogli oštetiti.
Página 12
8.1 Što učiniti ako... Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj. Električni utikač nije isprav‐ Ispravno umetnite utikač u no umetnut u utičnicu utičnicu mrežnog napajan‐ mrežnog napajanja. Nema napona u utičnici Priključite drugi električni električne mreže.
HRVATSKI Problem Mogući uzrok Rješenje Voda teče u hladnjak. Izlaz za vodu je začepljen. Očistite izlaz za vodu. Namirnice sprječavaju ist‐ Pazite da namirnice ne do‐ jecanje vode u kolektor diruju stražnju stjenku. vode. Voda curi na pod. Otvor za voda od Prčvrstite otvor za vodu od odleđivanja nije priključen odleđivanja na pliticu za is‐...
8.3 Zatvaranje vrata snaga naznačena je na poklopcu žarulje. 1. Očistite brtve na vratima. 3. Ponovno sastavite poklopac svjetla. 2. Ako je potrebno, podesite vrata. 4. Utaknite električni utikač u utičnicu Pogledajte "Postavljanje". mrežnog napajanja. 3. Ako je potrebno, zamijenite 5.
HRVATSKI Obavite završnu provjeru kako biste bili sigurni da: • Su svi vijci zategnuti. • magnetna brtva prianja na kućište. • Se vrata ispravno otvaraju i zatvaraju. Ako je temperatura okoline niska (npr. zimi), brtva možda neće savršeno prianjati na kućište. U tom 2.
Página 16
8. Uklonite odgovarajući dio s poklopca šarke (E). Obavezno skinite dio DX kada je šarka s desne strane, odnosno SX u suprotnom slučaju. 4. Uređaj gurajte u smjeru strelica (2) prema ormariću na suprotnoj strani od šarke. 5. Namjestite uređaj u niši.
Página 17
HRVATSKI 17. Postavite dio (Ha) na unutrašnju stranu kuhinjskog namještaja. ca. 50 mm 10. Postavite ventilacijsku rešetku (B). 11. Poklopce šarki (E) postavite na 90° šarke. 12. Uređaj uzdužno spojite na bočnu stijenku kuhinjskog elementa. 21 mm 13. Otpustite vijke dijela (G) i pomaknite dio (G) do bočne stjenke kuhinjskog 90°...
8 mm 22. Uklonite nosače i označite udaljenost 25. Pritisnite dio (Hd) na dio (Hb). od 8 mm od vanjskog ruba vrata namještaja gdje se treba postaviti čavao (K). 8 mm Provedite završnu provjeru kako biste bili sigurni da: •...
Vrijeme zadržavanja temperature Sati Napon Volti 230 - 240 Frekvencija Tehničke informacije nalaze se na nazivnoj pločici na vanjskoj ili unutarnjoj strani uređaja i na energetskoj oznaci. 12. BRIGA ZA OKOLIŠ simbolom ne bacajte zajedno s kućnim Reciklirajte materijale sa simbolom otpadom.
Página 21
11. INFORMAÇÃO TÉCNICA................40 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
PORTUGUÊS Não danifique o circuito de refrigeração. • Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos • compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o •...
Página 24
• Utilize sempre uma tomada bem • Não coloque produtos inflamáveis, instalada e à prova de choques nem objectos molhados com produtos eléctricos. inflamáveis, no interior, perto ou em • Não utilize adaptadores de tomadas cima do aparelho. duplas ou triplas, nem cabos de •...
PORTUGUÊS fiquem fechados no interior do municipal para saber como eliminar o aparelho. aparelho correctamente. • O circuito de refrigeração e os • Não provoque danos na parte da materiais de isolamento deste unidade de arrefecimento que está aparelho não prejudicam a camada próxima do permutador de calor.
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 5.3 Congelar alimentos frescos ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos O compartimento do congelador é relativos à segurança. adequado para congelar alimentos frescos e conservar alimentos 5.1 Posicionamento das congelados e ultracongelados a longo prazo. prateleiras da porta Para congelar alimentos frescos, não é...
PORTUGUÊS 5.8 Indicador de temperatura frigorífico ou à temperatura ambiente, dependendo do tempo disponível para O frigorífico está equipado com um esta operação. indicador de temperatura para ajudar a Os artigos pequenos podem ser garantir um armazenamento correcto dos cozinhados ainda congelados, alimentos.
Quando desactivar o aparelho, não se esqueça de desactivar o dispositivo premindo o botão (A). A luz verde (B) apaga-se. 6. SUGESTÕES E DICAS 6.1 Sons de funcionamento • cubra ou embrulhe os alimentos, particularmente se tiverem um cheiro normais forte;...
PORTUGUÊS 6.5 Conselhos para a • os alimentos podem causar queimaduras na pele quando tocados congelação imediatamente após a sua remoção do compartimento do congelador, Para optimizar o processo de devido à congelação da água; congelação, siga estes conselhos importantes: •...
7.2 Limpeza periódica CUIDADO! Não puxe, não desloque, nem danifique quaisquer tubos e/ou cabos no interior do aparelho. CUIDADO! Tenha cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento. 7.4 Descongelar o congelador CUIDADO! CUIDADO! Quando deslocar o Nunca utilize objectos aparelho, eleve-o na parte metálicos afiados para...
PORTUGUÊS 1. Desligue o aparelho da alimentação ADVERTÊNCIA! eléctrica. Não toque nos alimentos 2. Retire todos os alimentos. congelados com as 3. Descongele (se necessário) e limpe mãos molhadas. Poderia o aparelho e todos os acessórios. ficar com as mãos 4.
Página 32
Problema Causa possível Solução A lâmpada está avariada. Consulte “Substituir a lâmpada”. O compressor funciona A temperatura selecciona‐ Consulte o capítulo “Fun‐ continuamente. da não é adequada. cionamento”. Foram colocados muitos Aguarde algumas horas e alimentos para congelar ao volte a verificar a tempera‐...
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A porta não está bem fe‐ Consulte “Fechar a porta”. chada. A temperatura de algum Deixe que a temperatura produto está demasiado dos alimentos diminua até elevada. à temperatura ambiente antes de os guardar. Guardou demasiados ali‐ Guarde menos alimentos mentos ao mesmo tempo.
9. INSTALAÇÃO 9.1 Posicionamento • O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções Este aparelho deve ser instalado num de segurança acima não sejam espaço interior seco e bem ventilado, cumpridas. onde a temperatura ambiente • Este aparelho está em conformidade corresponda à...
PORTUGUÊS Faça uma verificação final para garantir que: • Todos os parafusos estão apertados. • A junta magnética adere ao aparelho. • A porta abre e fecha correctamente. Se a temperatura ambiente for baixa (por exemplo, no Inverno), a junta pode não se moldar perfeitamente ao 4.
Página 36
4 mm 44 mm 2. Instale o aparelho no nicho. 3. Empurre o aparelho na direcção das setas (1) até que a tampa superior pare contra o móvel de cozinha. 7. Fixe o aparelho no nicho com 4 parafusos.
Página 37
PORTUGUÊS 9. Encaixe as tampas (C, D) nas 14. Aperte os parafusos. cavilhas e nos orifícios da dobradiça. 15. Encaixe a peça (H) na peça (G). 16. Separe as peças (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd). 17. Instale a peça (Ha) no interior do 10.
Página 38
23. Coloque novamente a esquadria pequena na calha e fixe-a com os parafusos fornecidos. 24. Alinhe a porta do armário de cozinha e a porta do aparelho ajustando a peça (Hb). 19. Abra a porta do aparelho e a porta do armário de cozinha num ângulo...
PORTUGUÊS 10. RUÍDOS Existem alguns ruídos durante o funcionamento normal (compressor, circulação do refrigerante). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 11. INFORMAÇÃO TÉCNICA 11.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura 1780 Largura Profundidade Tempo de autonomia Horas Voltagem Volts 230 - 240 Frequência As informações técnicas encontram-se exterior ou no interior do aparelho, bem na placa de características, que está...
11. INFORMACIÓN TÉCNICA................60 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
ESPAÑOL No dañe el circuito del refrigerante. • No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar • el aparato.
Página 44
Póngase en contacto con • No retire ni toque elementos del un electricista o con el servicio compartimento congelador con las técnico autorizado para cambiar los manos húmedas o mojadas. componentes eléctricos. • No vuelva a congelar alimentos que •...
ESPAÑOL 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Encendido 1. Gire el regulador de temperatura hacia ajustes más bajos para obtener 1. Introduzca el enchufe en la toma de el frío mínimo. pared. 2. Gire el regulador de temperatura 2. Gire el regulador de temperatura hacia ajustes más altos para obtener hacia la derecha, a un ajuste el frío máximo.
Sin embargo, para lograr una alturas. congelación más rápida, gire el regulador de temperatura a un ajuste 1. Tire gradualmente del estante en la más alto para obtener el frío máximo. dirección de las flechas hasta que se desenganche.
ESPAÑOL 5.6 Producción de cubitos de símbolo, si no (B), ajuste el controlador de temperatura en más frío y espere 12 hielo horas antes de volver a comprobar el indicador de temperatura. Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos de hielo.
Cuando apague el aparato, recuerde apagar el ventilador pulsando la tecla (A). Se apaga la luz verde (B). 6. CONSEJOS 6.1 Sonidos de funcionamiento • Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el normal estante de vidrio, sobre el cajón de...
ESPAÑOL • envuelva los alimentos en papel de • comprobar que el comerciante ha aluminio o polietileno y compruebe mantenido los productos congelados que los envoltorios quedan correctamente almacenados; herméticamente cerrados; • procurar que los alimentos • no permita que alimentos frescos y congelados pasen de la tienda al sin congelar entren en contacto con congelador en el menor tiempo...
7.4 Descongelación del El equipo debe limpiarse de forma regular: congelador 1. Limpie el interior y los accesorios con PRECAUCIÓN! agua templada y un jabón neutro. No utilice herramientas 2. Revise y limpie periódicamente las metálicas afiladas para juntas de la puerta para mantenerlas raspar la escarcha del limpias y sin restos;...
ESPAÑOL desprendan antes de que finalice la 2. Extraiga todos los alimentos. descongelación. 3. Descongele (si es necesario) y limpie 4. Cuando la descongelación haya el aparato y todos sus accesorios terminado, seque a fondo el interior 4. Limpie el electrodoméstico y todos del aparato.
Página 52
Problema Posible causa Solución Se han introducido numer‐ Espere unas horas y vuel‐ osos alimentos para con‐ va a comprobar la temper‐ gelar al mismo tiempo. atura. La temperatura ambiente Consulte la tabla de clase es demasiado alta. climática en la placa de características.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura de los pro‐ Deje que la temperatura ductos es demasiado alta. de los productos descien‐ da a la temperatura ambi‐ ente antes de guardarlo. Se han guardado muchos Guarde menos productos alimentos al mismo tiempo. al mismo tiempo.
9. INSTALACIÓN 9.1 Colocación • El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las El aparato se puede instalar en un lugar precauciones antes indicadas. interior seco y bien ventilado en el que la • Este aparato cumple las directivas temperatura ambiente se corresponda CEE.
ESPAÑOL Finalmente, compruebe que: • Todos los tornillos están apretados. • La junta magnética se adhiere al mueble. • La puerta abre y cierra correctamente. Es posible que la junta no encaje a la perfección en el mueble si la temperatura ambiente es baja (es decir, en invierno).
Página 56
6. Abra la puerta. Coloque la tapa de la bisagra inferior en su lugar. 4 mm 44 mm 2. Instale el aparato en el hueco. 3. Empuje el aparato en el sentido de las flechas (1) hasta que la cubierta de separación superior haga tope...
Página 57
ESPAÑOL 9. Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y 14. Apriete los tornillos. a los orificios de la bisagra. 15. Fije la pieza (H) a la pieza (G). 16. Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd). 17. Instale la pieza (Ha) en el lado 10.
Página 58
23. Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en la guía y fíjelo con los tornillos suministrados. 24. Alinee las puertas del mueble de cocina y del aparato mediante el ajuste de la pieza (Hb). 19. Abra la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina en un ángulo...
ESPAÑOL 10. RUIDOS Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 11. INFORMACIÓN TÉCNICA 11.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto 1780 Ancho Fondo Tiempo de elevación Horas Voltaje Voltios 230 - 240 Frecuencia La información técnica se encuentra en lado exterior o interior del aparato, y en la placa de datos técnicos situada en el...