Descargar Imprimir esta página
GOAL ZERO YETI TANK Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para YETI TANK:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GOAL ZERO YETI TANK

  • Página 2: Tabla De Contenido

    How to charge your Yeti Tank Keep Goal Zero Yeti Tank in a well ventilated area. Frequently Asked Questions Do NOT allow water to enter the Yeti Tank enclosure, the Technical Specifications Goal Zero Yeti Lithium, or the Goal Zero Yeti Link.
  • Página 3: Get To Know Your Gear

    GET TO KNOW YOUR GEAR Front of Tank Expansion Battery Back of Tank Expansion Battery Male Tank Chaining Cable Female Tank Chaining Cable...
  • Página 4: How It Works

    The 8mm input port on the Yeti Link is the only way to charge both the Yeti Male Chaining Cable Master 8mm Input and Yeti Tank. Input ports on the Yeti display will only charge the Yeti, not for Yeti Link & Yeti Tank the Yeti Tank.
  • Página 5: Frequently Asked Questions

    FREQUENTLY ASKED QUESTIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS Q: How long will a Tank battery last? Yeti Tank Expansion Battery A: The Tank battery is rated for 300-400 cycles at 100% depth of discharge. Reducing the depth of discharge to 50% will double the life Lead-Acid to Lithium Expansion of the battery to 700 cycles.
  • Página 6: Consignes De Sécurité Importantes

    NE PAS laisser d'eau pénétrer dans l'enceinte du réservoir Yeti Tank, dans le bloc d'alimentation Goal Zero Yeti Lithium ou dans le module d'expansion Goal Zero Yeti Link. NE PAS court-circuiter les bornes de la batterie.
  • Página 7 APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE ÉQUIPEMENT Avant de la batterie d'extension du réservoir Arrière de la batterie d'extension du réservoir Réservoir mâle Câble de Raccord Réservoir femelle Câble de Raccord...
  • Página 8: Comment Ça Fonctionne

    Yeti Câble de Raccord mâle charger le Yeti et le réservoir Yeti Tank en même temps. Les ports d'entrée Link et Batterie d’extension sur l'écran du Yeti ne chargeront que le Yeti, pas le réservoir Yeti Tank.
  • Página 9: Foire Aux Questions

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Q : Combien de temps durera une batterie du réservoir ? Batterie d'extension du réservoir Yeti Tank R : La batterie du réservoir est conçue pour 300 à 400 cycles à une profondeur de décharge de 100%. Réduire la profondeur de décharge Batterie d'extension plomb-acide à...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Mantenga el Goal Zero Tank Yeti en un área bien ventilada. NO permita que entre agua en el Yeti Tank, en el Goal Zero Yeti Lithium o el Goal Zero Yeti Link. NO cortocircuite las terminales de la batería.
  • Página 11: Conozca Su Equipo

    CONOZCA SU EQUIPO Frente de la batería de expansión del tanque Reverso de la batería de expansión del tanque Tanque macho Cable de conexión Tanque hembra Cable de conexión...
  • Página 12: Cómo Funciona

    El puerto de entrada de 8 mm del Yeti Link es la única manera de cargar en serie macho Entrada maestra de 8 mm tanto el Yeti como el Yeti Tank. Los puertos de entrada en la pantalla del para Yeti Link y batería de Yeti sólo cargarán el Yeti, no el Yeti Tank.
  • Página 13: Preguntas Frecuentes

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS P: ¿Cuánto dura una batería del Tank? Batería de expansión del Yeti Tank R: La batería del Tank soporta de 300 a 400 ciclos con una profundidad de descarga del 100%. Si reduce la profundidad de descarga al 50% Batería de expansión de plomo...
  • Página 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen. Bewahren Sie den Goal Zero Yeti Tank an einem gut belüfteten Ort auf. Lassen SieKEIN Wasser in das Gehäuse des Yeti Tank, das Goal Zero Yeti Lithium oder den Goal Zero Yeti Link gelangen. Kurzschließen Sie die BatteriepoleNICHT .
  • Página 15: Lernen Sie Ihr Gerät Kennen

    LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN Vorderseite der Tank-Erweiterungsbatterie Rückseite der Tank-Erweiterungsbatterie Männlicher Tank (Stecker) Verbindungskabel Weiblicher Tank (Buchse) Verbindungskabel...
  • Página 16 Erweiterungsbatterie Die Goal Zero Yeti Tank-Erweiterungsbatterie lässt sich mit einer Goal Verbindungskabel Zero Yeti Lithium oder Yeti X tragbaren Ladestation und dem Goal Zero Yeti mit Buchsenstecker Link-Erweiterungsmodul integrieren, um Ihre Energiespeicherkapazität zu erhöhen. Der Yeti Tank ist eine kettenfähige 100 Ah Blei-Säure-Batterie, VORDERSEITE DES YETI die Ihrem Energiespeichersystem zu Hause zusätzliche 1,2 kWh hinzufügt.
  • Página 17: Technische Spezifikationen

    HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN F: Wie lange hält die Batterie eines Tanks? Yeti Tank Erweiterungsbatterie A: Die Batterie des Tanks ist für 300-400 Zyklen bei 100 % Entladetiefe ausgelegt. Die Reduzierung der Entladungstiefe auf 50 % verdoppelt Erweiterungsbatterie zur die Lebensdauer der Batterie auf 700 Zyklen.
  • Página 18: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Leggere attentamente tutte le istruzioni e le avvertenze prima di completare l'installazione. Si prega di tenere Goal Zero Yeti Tank in un'area ben ventilata. Non far entrare acqua all'interno di Yeti Tank, Goal Zero Yeti Lithium, oppure Goal Zero Yeti Link.
  • Página 19 CONOSCERE LA TUA ATTREZZATURA Batteria di espansione sulla parte frontale del Tank Batteria di espansione sulla parte posteriore del Tank Tank maschio Lunghezza del cavo Femminile Tank Cavo di concatenamento...
  • Página 20: Come Funziona

    Yeti Tank Cavo di concatenamento maschio Batteria di espansione La batteria di espansione Goal Zero Yeti Tank si integra con Goal Zero Yeti Lithium o Yeti X Portable Power Station e Goal Zero Yeti Link Expansion Cavo di concatenamento Module per aumentare la capacità di stoccaggio dell'energia. Lo Yeti Tank femmina è...
  • Página 21: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE D: Quanto dura una batteria Tank? Batteria di espansione Yeti Tank R: La batteria Tank è stata valutata per 300-400 cicli con un tasso di scarico al 100%. Riducendo il tasso di scarico del 50% la vita della Piombo acido a batteria batteria raddoppia fino a 700 cicli.
  • Página 22: Instruções De Segurança Importantes

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Por favor guarde estas instruções Leia todas as instruções e cuidados antes de iniciar a instalação. Mantenha o Tanque Yeti Objetivo Zero numa área bem ventilada. NÃO permita que a água entre na cobertura do Tanque Yeti, o Yeti Lítio Objetivo Zero, ou o Yeti Objetivo Zero de Ligação.
  • Página 23: Conheça O Seu Equipamento

    CONHEÇA O SEU EQUIPAMENTO Frente de Expansão de Baterias do Tanque Traseira de Expansão de Baterias do Tanque Tanque Masculino Cabo de Ligação Tanque Feminino Cabo de Ligação...
  • Página 24 COMO FUNCIONA Tanque Yeti Cabo de Ligação Masculino Expansão da Bateria A bateria de expansão do Tanque Yeti Objetivo Zero integra-se com um Yeti Lítio Objetivo Zero ou Yeti X Estação de Carregamento Portátil Cabo de Ligação Feminino e o Módulo de Expansão Yeti Ligação Objetivo Zero para aumentar a sua capacidade de armazenamento de energia.
  • Página 25: Especificações Técnicas

    QUESTÕES COLOCADAS FREQUENTEMENTE ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS P: Quanto tempo dura a bateria do Tanque? Expansão de Bateria Tanque Yeti R: A bateria do Tanque dura entre 300-400 ciclos quando descarregada a 100%. Reduzir a descarga para 50% duplica a vida da bateria para Ácido para Extensão de 700 ciclos.
  • Página 26 重要な安全注意事項 これらの説明書を保存してく ださい。 設定を開始する前に全ての説明書と注意事項に 目を通してください。 風通しの良いところにGoal Zeroイエティ ・ タンクを保管 してください。 水がイエティタンクの筺体、 Goal Zeroイエティ ・ リチウム、 または Goal Zeroイエティ ・ タンクに侵入しないようにします。 バッテリー端子をショートさせないでください。 焼却してしまうので、 122°F/50°C以上に加熱しないでください。 タンク使用後は、 再充電してください。 タンクバッテリーの寿命後は、 リサイクル又は適切に処分してくだ さい。 Yeti 1000、 1000X、 1400、 1500X、 3000、 3000X、 およ び6000Xリチウム発電装置と互換性があります 警告 使用する前に、 ケーブルが完全に挿入され、 しっかり と固定されているこ とを確認...
  • Página 27 あなたのギアを知りまし ょ う タンク拡張バッテリーの前面 タンク拡張バッテリーの後面 オス用タンク 接続ケーブル メス用タンク接続ケーブル...
  • Página 28 必須 (別売り) イエティ ・ タンクの充電 リンクとタンクが適切に取り付けられると、 電力は8mmポートを経由してタンクに 設置方法 送られ、 次にイエティに送られます。 リンクの入力充電インジケータライトが青色に 変わり、 鉛蓄電池の充電状態インジケータライトが緑色に点滅し始めます。 注: プラ 1. Goal Zeroイエティ ・ リンク拡張モジュール (別売り) をGoal Zeroイエティ ・ グインすると、 すべてのLEDが点灯し、 次に正しいライトが表示される前に消灯し リチウムまたはイエティ X 発電装置に適切に取り付けます。 [インストー ます。 電源はまずイエティを充電します。 イエティが完全に充電されると、 電力はイ ル手順については、 リンクユーザーガイドを参照してください。 エティ ・ タンクに蓄積され始めます。...
  • Página 29 よく ある質問 技術仕様 質: タンクの通常のバッテリー寿命はどれ位ですか? 答: 100%の放電深度で300-400サイクルが、 タンクのバッテリーの評価基準とな イエティ タンク拡張バッテリー ります。 放電深度を50%下げると、 バッテリー寿命は700サイクルまで伸びま す。 常ににバッテリーを完全に消耗すると、 電池寿命が急激に減少します。 鉛酸からリチウム拡張型バッテリー タンクのバッテリーは、 常に50%以上充電しておく事をすすめます。 AGM鉛酸 セルの種類 質: タンクのバッテリーを完全に充電さすにはどれ位かかりますか? 1200Wh (12V, 100Ah) パックの容量 A: イエティ ・ リンクに接続したイエティ電源を使用すれば、 タンクは個別で完全充 電するのにおよそ10時間はかかります。 100% 放電深度で最低300- 充電寿命 400サイクル 質: タンクのバッテリーを取り換える時、 12V鉛蓄電池を使用しても良いですか?: 充電したままか、...
  • Página 30: Tärkeitä Turvaohjeita

    Säilytä nämä ohjeet Lue kaikki ohjeet ja varoitukset ennen asennuksen aloittamista. Pidä Goal Zero Yeti Tank paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. ÄLÄ päästä Yeti Tank -kotelon, Goal Zero Yeti Lithiumin tai Goal Zero Yeti Linkin sisään vettä. ÄLÄ saata akun koskettimia oikosulkuun.
  • Página 31 TUTUSTU LAITTEESEESI Yeti Tank -laajennusakun etuosa Yeti Tank -laajennusakun takaosa Koiras Tank Ketjutuskaapeli Naaras Tank Ketjutuskaapeli...
  • Página 32 3. Jos asennat useamman kuin yhden, ketjuta muut Tankit kytkemällä HUOMAUTUS koiraskaapelit naaraisiin. Yetin 8 mm tuloliitäntä on ainoa tapa ladata sekä Yeti että Yeti Tank. Yetin Koiras-ketjutuskaapeli 8 mm pääasiallinen sisäänmeno näytön tuloliitännät lataavat vain Yetin, ei Yeti Tankkia.
  • Página 33 USEIN KYSYTTYJÄ KYSYMYKSIÄ TEKNISET TIEDOT K: Kuinka kauan Tankin akku kestää? Yeti Tank -laajennusakku V: Tank-akku on luokiteltu 300-400 syklille 100 %:n purkaussyvyydellä. Purkaussyvyyden 50 % vähennys kaksinkertaistaa akun käyttöiän Lyijyhappo - litium -laajennusakku 700 sykliin. Toisin sanoen, jos akku tyhjennetään säännöllisesti kokonaan, sen käyttöikä...
  • Página 34: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Bewaar Goal Zero Yeti Tank in een goed geventileerde ruimte. Zorg ervoor dat er GEEN water in de behuizing van de Yeti Tank, de Goal Zero Yeti Lithium of de Goal Zero Yeti Link komt.
  • Página 35 LEER UW APPARATUUR KENNEN Voorkant van de tankuitbreidingsbatterij Achterkant van de tankuitbreidingsbatterij Mannelijke tank Kettingkabel Vrouwelijke tank Kettingkabel...
  • Página 36 Mannelijke kettingkabel Uitbreidingsbatterij De Goal Zero Yeti Tank Expansion Battery kan worden geïntegreerd met een Goal Zero Yeti Lithium of Yeti X Portable Power Station en Goal Zero Vrouwelijke kettingkabel Yeti Link Expansion Module om uw energieopslagcapaciteit te vergroten. De Yeti Tank is een koppelbare 100 Ah loodzuuraccu die 1,2 kWh extra FRONT OF YETI toevoegt aan uw energieopslagsysteem in huis.
  • Página 37 VEELGESTELDE VRAGEN TECHNISCHE KENMERKEN V: Hoe lang gaat een tankbatterij mee? Yeti Tank-uitbreidingsbatteri A: De tankbatterij is geschikt voor 300-400 cycli bij 100% ontladingsdiepte. Door de ontladingsdiepte te verminderen tot 50%, Loodzuur naar lithium- wordt de levensduur van de batterij verdubbeld tot 700 cycli. Met...
  • Página 38: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Spara dessa instruktioner Läs alla instruktioner och försiktighetsåtgärder innan du påbörjar installationen. Ha Goal Zero Yeti Tank på en välventilerat plats. Låt INTE vatten komma innanför Yeti Tanks hölje, Goal Zero Yeti Lithium eller Goal Zero Yeti Tank. Kortslut INTE batteriterminalerna. Värm INTE över 50°C eller elda upp.
  • Página 39 LÄR KÄNNA DIN UTRUSTNING Framsidan på Yeti Tank Expansionsbatteri Baksidan på Yeti Tank Expansionsbatteri Tank hane Sammankopplingskabel Tank hona Sammankopplingskabel...
  • Página 40 Sammankopplingskabel (hane) Expansionsbatteri Goal Zero Yeti Tank Expansionsbatteri integreras med ett Goal Zero Yeti Lithium eller Yeti X Portabel kraftstation och Goal Zero Yeti Link Sammankopplingskabel (hona) Expansionsmodul för att öka din energilagringskapacitet. Yeti Tank är ett sammankopplingsbart 100 Ah blybatteri som lägger till ytterligare FRONT OF YETI 1,2 kWh till ditt energilagringssystem i hemmet.
  • Página 41 VANLIGA FRÅGOR TEKNISKA SPECIFIKATIONER F: Hur länge håller ett Tank-batteri? Yeti Tank Expansionsbatteri S: Tank-batteriet är klassat för 300-400 cykler vid 100% urladdningsdjup. Om du minskar urladdningsdjupet till 50 % fördubblas batteriets Blysyra till litium expansionsbatteri. livslängd till 700 cykler. Med andra ord kommer konsekvent tömning av batteriet dramatiskt att minska dess livslängd.
  • Página 43 GOAL ZERO HEADQUARTERS 675 West 14600 South Bluffdale, UT 84065 Designed in the U.S.A. Made in China 1-888-794-6250 CL081021V1...