Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Conceptos básicos
Fresado por un lado
Vamos a fresar un piano (con los datos de muestra incluidos)
Código NC
Mantenimiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland monoFab SRM-20

  • Página 1 Manual del Usuario Conceptos básicos Fresado por un lado Vamos a fresar un piano (con los datos de muestra incluidos) Código NC Mantenimiento...
  • Página 2: Primeros Pasos

    • Roland DG Corp. no asume ninguna responsabilidad por pérdidas directas o indirectas ni por los daños que se puedan producir por el uso de este equipo, independientemente de los fallos de funcionamiento del mismo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Mostrar el cuadro de diálogo Help ....22 Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Salir de MODELA Player 4 .
  • Página 4 Primeros pasos PASO 4: Definir el material ......39 NC Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 PASO 5: Definir el Margen .
  • Página 5 Primeros pasos Sustitución de la mesa ......99 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Qué...
  • Página 6: Notas Importantes Sobre La Manipulación Y El Uso

    Evite que los niños jueguen con la bolsa de plástico que se utiliza para el embalaje. Si se coloca la bolsa de plástico en la cabeza o se traga, puede provocar asfixia. Roland DG Corp. dispone de la licencia del TPL Group para la tecnología MMP.
  • Página 7: Conceptos Básicos De La Srm-20

    Conceptos básicos de la SRM-20 Notas importantes sobre la manipulación y el uso . . . 6 Herramientas de fresado ......23 Notas importantes sobre la manipulación y el uso .
  • Página 8: Características De Este Equipo

    Características de este equipo "SRM-20": Avanzadas técnicas de fresado compatibles con una gran variedad de materiales Este equipo puede fresar una amplia variedad de materiales, incluyendo madera química, materiales acrílicos y ABS. También permite realizar una gran variedad de precisos ajustes, desde el prototipo hasta el diseño del producto.
  • Página 9: Nombres De Las Piezas Y Funciones

    Nombres de las piezas y funciones Frontal Cubierta frontal Botón (Alimentación) Cabezal del rotor PRECAUCIÓN En ningún caso, mueva la unidad del rotor ni la mesa con las manos. Si lo hiciera podría provocar una avería. • En este manual, los mecanismos alrededor de la unidad del rotor, "cabezal del rotor".
  • Página 10: Lateral

    Nombres de las piezas y funciones Lateral Atrás ① ② Etiqueta de seguridad Si quita la etiqueta de seguridad, la garantía del equipo quedará anulada. Conector USB Conector de alimentación...
  • Página 11: Vpanel (Panel De Operaciones)

    VPanel (Panel de operaciones) Acerca de VPanel Inicie VPanel Software específico para controlar el equipo. El funcionamiento del equipo Cierre la cubierta frontal. y la configuración de distintos ajustes se realiza desde este software. "http://startup.rolanddg.com" "Descargue Pulse el botón (Alimentación). Un indicador LED se iluminará...
  • Página 12: Windows Vista

    VPanel (Panel de operaciones) MEMO Inicie "VPanel". Si VPanel se inicia con el equipo desactivado, se mostrará la siguiente ""VPanel no reconoce el equipo" (pág. 100) pantalla. Pulse el botón (activación) y haga clic en [Retry] para iniciar VPanel. Windows 8.1 Haga clic en en la pantalla "START".
  • Página 13: Nombres Y Funciones De La Pantalla Principal

    VPanel (Panel de operaciones) Nombres y funciones de la pantalla principal Nº Nombre Función Nº Nombre Función Selecciona el sistema de coordenadas para los valores de coordenadas que se mostrarán. • Sistema de coordenadas de usuario: Sistema de coordenadas en el que la ubicación del punto de origen se puede cambiar con total libertad [ON] y [OFF], inicio y detención de la rotación de un...
  • Página 14 VPanel (Panel de operaciones) Nº Nombre Función Nº Nombre Función Mueve la herramienta de fresado. Mantenga pulsados Se muestra la posición actual de la herramienta de fresado. Es Movimiento de la los botones para un movimiento continuo. posible seleccionar mm o pulgadas. Coordenadas herramienta de "Direction of Y axis using keypad"...
  • Página 15: Cuadro De Diálogo Setup

    VPanel (Panel de operaciones) Cuadro de diálogo Setup Este cuadro de diálogo se muestra al hacer clic en (configuración). Ficha Modeling Machine Nombre en pantalla Función Seleccione el modo de comando adecuado que coincida con el software que esté utilizando. •...
  • Página 16 VPanel (Panel de operaciones) Ficha Correction Nombre en pantalla Función Puede definirse la corrección de la distancia para los ejes X, Y, y Z. Distance Adjustment Distance Adjustment: 99,5~100,5 AVISO Este ajuste afecta a la precisión de fresado. Al utilizar este ajuste debe tener cuidado. Si no está seguro del valor que desea especificar, es aconsejable que no use este ajuste.
  • Página 17: Cuadro De Diálogo Cut

    VPanel (Panel de operaciones) Cuadro de diálogo Cut Este cuadro de diálogo se muestra al hacer clic en (fresar). Nº Nombre en pantalla Función Output File List Se muestra la lista de archivos de datos. Preview Se muestra el contenido del archivo de datos. Se puede comprobar el contenido del archivo seleccionado. [Output File List].
  • Página 18: Salir De Vpanel

    VPanel (Panel de operaciones) Salir de VPanel Procedimiento Haga clic en...
  • Página 19: Modela Player 4

    MODELA Player 4 Acerca de MODELA Player 4 Inicie MODELA Player 4 Es un software CAM que importa datos 3D de uso general, como IGES, DXF Haga doble clic en (3D) o STL, y envía los recorridos de la herramienta a la SRM-20. ""Si no hay ningún icono de acceso directo en el escritorio"...
  • Página 20 Haga clic con el botón derecho del ratón en la pantalla "START". Haga clic en [All apps]. Haga clic en el icono [MODELA Player 4] [Roland MODELA Player Windows Vista / 7 Haga clic en el menú [START]. Haga clic en...
  • Página 21: Nombres Y Funciones De La Barra De Herramientas

    MODELA Player 4 Nombres y funciones de la barra de herramientas Icono Función Detalles Icono Función Detalles Este comando amplía o reduce el tamaño del objeto Puede abrir datos en 3D en formato IGES, DXF (3D) o mostrado para adaptarlo a la pantalla. En la ventana STL o archivos de un proyecto existente.
  • Página 22: Mostrar El Cuadro De Diálogo Help

    MODELA Player 4 Mostrar el cuadro de diálogo Help Salir de MODELA Player 4 Puede consultar el funcionamiento básico de MODELA Player 4 y los Haga clic en de la pantalla principal. procedimientos que pueden realizarse. Procedimiento Haga clic en [Help] en la barra de menús.
  • Página 23: Herramientas De Fresado

    Herramientas de fresado Tipos de herramientas de fresado La SRM-20 puede usar herramientas de fresado con un diámetro máximo de 6 mm. ① ② ③ ④ ⑤ Nº Nombre Forma Método de fresado adecuado Comentarios Nivelación de la superficie Recta (plana) Punta plana Adecuada para fresar superficies planas Desbaste...
  • Página 24: Materiales Que Pueden Ser Fresados/Superficies Auxiliares

    Materiales que pueden ser fresados/Superficies auxiliares Tipos de material Existen distintos tipos de material que pueden ser fresados. Utilice el material adecuado para el trabajo que desea fresar. Madera química Material hecho de polvo de resina endurecido con material adhesivo. Existen distintos tipos en función de la gravedad. En comparación con otros materiales, es blando y fácil de fresar, pero cuanto más fino sea, más fácilmente se romperá.
  • Página 25: Área De Fresado

    Área de fresado Área máxima de fresado de la SRM-20 PRECAUCIÓN Coloque el material, la plantilla y similares de forma que queden dentro del intervalo determinado. Cualquier elemento que sobrepase los límites puede golpear las partes que se mueven. Tenga en cuenta este requisito, de lo contrario puede dañar la pieza o el marco, así como provocar un funcionamiento erróneo del equipo. Dirección XY .
  • Página 26: Tamaño Real Que Puede Fresarse

    Área de fresado Dirección Z Parte inferior del cabezal del rotor 71 mm* Superficie de trabajo * No puede definirse material de grosor superior a este valor. * El área sobre la cual puede colocarse el material variará en función de la longitud de la herramienta de fresado utilizada y del grosor de la superficie auxiliar.
  • Página 27: Intervalo De Fresado Z Al Cambiar La Posición De La Unidad Del Rotor

    Área de fresado Intervalo de fresado Z al cambiar la posición de la unidad del rotor La unidad del rotor puede colocarse en dos posiciones (altura). Se utiliza correctamente con la longitud de la herramienta de fresado y el grosor del material. ""Cambiar la posición de la unidad del rotor"...
  • Página 28: Configuración Fácil

    Configuración fácil Fresado por un lado Organigrama del fresado por un lado ... . . 29 Organigrama del fresado por un lado ..... . . 29 Elementos necesarios para el fresado .
  • Página 29: Organigrama Del Fresado Por Un Lado

    Organigrama del fresado por un lado Organigrama del fresado por un lado En este manual, los procedimientos de ejemplo se basan en el método "Piano.stl". Si se sigue este procedimiento, se puede fresar tal como se indica en la siguiente figura.
  • Página 30: Elementos Necesarios Para El Fresado

    Elementos necesarios para el fresado Aplicaciones de software necesarias para el fresado de muestra "http://startup.rolanddg.com" "Descargue MODELA Player 4 Virtual MODELA Accesorios necesarios del equipo para el fresado de muestra Llave Grande/Pequeña (una Collar (1) Herramienta de fresado (1) Tornillo de presión (5) para cada tamaño) Cinta adhesiva de doble cara Llave hexagonal...
  • Página 31 Al instalar MODELA Player 4 también se instalarán los datos para la muestra. (Siempre que MODELA Player 4 se haya instalado en la unidad C) C:\ProgramData\Roland DG Corporation\MODELA Player 4\Sample Tamaño de los datos "Piano.stl" El tamaño de los datos se puede ajustar para el tamaño del material.
  • Página 32: Elementos Que Deberá Preparar

    Elementos necesarios para el fresado Elementos que deberá preparar ""Materiales que pueden ser fresados/Superficies auxiliares" (pág. 24) Material El tamaño a preparar deberá ser superior al de los datos de fresado. Las dimensiones siguientes sirven de referencia para la muestra. En este manual se indican los valores para cuando se trabaje con un material de las siguientes dimensiones. El tamaño de los datos se puede ajustar para el tamaño del material.
  • Página 33: Crear Datos De Fresado Con Modela Player 4

    Crear datos de fresado con MODELA Player 4 PASO 1: Importar los datos de fresado Inicie MODELA Player 4. Haga doble clic en Puede importar un archivo en formato IGES, DXF (3D), STL o MODELA Player (Ver. 3 o posterior). ""Inicie MODELA Player 4"...
  • Página 34 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Haga clic en [File] - [Open], y seleccione "Piano.stl". C:\ProgramData\Roland DG Corporation\MODELA Player 4\Sample (Siempre que MODELA Player 4 se haya instalado en la unidad C) ""Datos para el fresado de muestra" (pág. 31) MEMO La visualización de la pantalla puede cambiarse en...
  • Página 35: Paso 2: Configurar Los Ajustes Del Equipo

    IMPORTANTE Configure el equipo correctamente para que pueda enviar los datos sin problemas. Configurar los ajustes del equipo. 2-1. [SRM-20] Model Name: 2-2. Command Set: [RML-1] Spindle Unit: [Standard] 2-3. [Roland SRM-20] Printer Name: 2-4. Haga clic en [OK].
  • Página 36: Paso 3: Defina El Punto De Origen Del Modelo Y La Orientación

    〇〇●〇〇〇〇〇〇 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 PASO 3: Defina el punto de origen del modelo y la orientación Punto de origen del modelo/Punto de origen • Punto de origen del modelo: Punto de origen XY configurado en los datos de fresado (punto de origen de los datos de MODELA Player 4) •...
  • Página 37 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Haga clic en [Model]. Defina el punto de origen del modelo. "Origin" Haga clic en la ficha y seleccione la posición de origen. "Piano.stl": Centro del modelo  [OK] Defina [Selected Top Surface].
  • Página 38 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Defina el tamaño de los datos de fresado Haga clic en [Model]. Introduzca los valores en "Model Size" para cambiar el tamaño. El tamaño de los datos de fresado se puede cambiar en MODELA Player 4 [1/1 Scale] Haga clic en para volver al tamaño original.
  • Página 39: Paso 4: Definir El Material

    〇〇〇●〇〇〇〇〇 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 PASO 4: Definir el material Seleccione el tipo de material a utilizar en el menú desplegable de materiales. Seleccione la calidad del material. Defina el tipo de material preparado. ""Tipos de material" (pág.
  • Página 40: Paso 5: Definir El Margen

    〇〇〇〇●〇〇〇〇 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 PASO 5: Definir el Margen Haga clic en [Modeling Form]. Margen Defina los ajustes para el espacio alrededor del modelo para proporcionar recorridos de aproximación para la herramienta de fresado. Seleccione la configuración de los márgenes. "Piano.stl": [Automatic] [OK]...
  • Página 41 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 El área de fresado será diferente dependiendo de la configuración de los márgenes <Si no se define ningún margen (0 mm)> <Si se define un margen (números arbitrarios)> Vista previa al establecer un Vista previa al establecer margen de "0...
  • Página 42: Paso 6: Definir El Proceso De Nivelación De La Superficie Del Material

    〇〇〇〇〇●〇〇〇 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 PASO 6: Definir el proceso de nivelación de la superficie del material Nivelación de la superficie del material Elimina las irregularidades en la superficie para que el material quede fijado en posición vertical en relación con la cuchilla. Material Material Mesa...
  • Página 43 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Defina el proceso de nivelación de la superficie del material. Defina el tipo de proceso. Haga clic en [New Process]. Seleccione [Surfacing] y haga clic en [Next].
  • Página 44 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Defina la superficie de fresado. Seleccione la herramienta de fresado. Compruebe que [Top[+Z] esté seleccionado y haga clic en [Next]. "Piano.stl": [3mm Square]  [Next] "3mm Square" no se visualiza en la pantalla ""PASO 2: Configurar los ajustes del equipo"...
  • Página 45 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Defina el área y la profundidad para la nivelación de la superficie. 5-1. Defina el área de nivelación de la superficie. "Piano.stl": [Inside modeling form] 5-2. Defina la profundidad para la nivelación de la superficie. "Piano.stl": "0.5"...
  • Página 46: Recorrido De La Herramienta

    Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Recorrido de la herramienta Establezca el recorrido de la herramienta. "Piano.stl": [Scan Lines]  [Next] Recorrido de la herramienta de fresado al fresar el material. Dependiendo del software CAM utilizado, están disponibles distintos recorridos de la herramienta para cada aplicación.
  • Página 47 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Ajuste los parámetros de fresado. Introduzca un nombre para este proceso y establezca el recorrido "Piano.stl": No es necesario realizar ningún cambio  [Next] de la herramienta. "Piano.stl": [Right Now] [Finish]  Las condiciones adecuadas se muestran como valores iniciales para los ajustes seleccionados de la herramienta de fresado y del material.
  • Página 48 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Se establece el recorrido de la herramienta. Y se muestra el proceso creado. MEMO Haga doble clic en cada elemento para ver la pantalla de ajustes correspondiente. Los ajustes también se pueden cambiar después de definir el proceso.
  • Página 49: Paso 7: Confirmar La Vista Previa Del Fresado

    〇〇〇〇〇〇●〇〇 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 PASO 7: Confirmar la vista previa del fresado Haga clic en [Cutting Preview]. Puede ver en 3D y simular el recorrido de la herramienta y el movimiento de la herramienta de fresado definidos en MODELA Player 4 utilizando el software de la aplicación Virtual MODELA incluido.
  • Página 50 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Se inicia Virtual MODELA. Cuando se muestre la pantalla siguiente, haga clic en [OK]. Tiempo de fresado estimado MEMO Para obtener más detalles sobre los métodos de funcionamiento, consulte la ayuda. Para acceder a la ayuda, haga clic en [Help] [Contents] en el menú.
  • Página 51: Paso 8: Definir El Proceso De Desbaste

    〇〇〇〇〇〇〇●〇 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 PASO 8: Definir el proceso de desbaste Defina el proceso de desbaste. Haga clic en [New Process]. Desbaste Esta tarea realiza un esbozo y deja marcadas las distintas partes. Se trata de un proceso importante para reducir el tiempo de fresado y aumentar la eficiencia del proceso de acabado.
  • Página 52 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Defina el tipo de proceso. Defina la superficie de fresado. Seleccione [Roughing] y haga clic en [Next]. Compruebe que [Top[+Z] esté seleccionado y haga clic en [Next].
  • Página 53 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Seleccione la herramienta de fresado. Defina el área y la profundidad para el proceso de desbaste. "Piano.stl": [3mm Square]  [Next] 5-1. Defina el área de desbaste. "Piano.stl": [ALL] [Next]  [All] está...
  • Página 54 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Establezca el recorrido de la herramienta. Ajuste los parámetros de fresado. ""Recorrido de la herramienta" (pág. 46) "Piano.stl": No es necesario realizar ningún cambio  [Next] "Piano.stl": [Contour][Up Cut] [Next]  Las condiciones adecuadas se muestran como valores iniciales para los ajustes seleccionados de la herramienta de fresado y del material.
  • Página 55 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Se establece el recorrido de la herramienta. Y se muestra el proceso creado. Introduzca un nombre para este proceso y establezca el recorrido de la herramienta. "Piano.stl": [Right Now] [Finish]  MEMO Haga doble clic en cada elemento para ver la pantalla de ajustes correspondiente.
  • Página 56: Paso 9: Definir El Proceso De Acabado

    〇〇〇〇〇〇〇〇● Crear datos de fresado con MODELA Player 4 PASO 9: Definir el proceso de acabado Defina el proceso de acabado. [New Process]. Haga clic en Acabado El proceso de acabado fresa y afina las partes siguiendo los datos de la forma.
  • Página 57 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Defina el tipo de proceso. Seleccione la herramienta de fresado. Seleccione [Finishing] y haga clic en [Next]. "Piano.stl": [3mm Square]  [Next] Defina la superficie de fresado. Compruebe que [Top[+Z] esté seleccionado y haga clic en [Next].
  • Página 58 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Defina el área y la profundidad para el acabado. Establezca el recorrido de la herramienta. "Piano.stl": [All]  [Next] ""Recorrido de la herramienta" (pág. 46) "Piano.stl": [Contour Lines][Up Cut] [Next]  [All] está...
  • Página 59 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Ajuste los parámetros de fresado. Introduzca un nombre para este proceso y establezca el recorrido de la herramienta. "Piano.stl": No es necesario realizar ningún cambio  [Next] "Piano.stl": [Right Now] [Finish]  Las condiciones adecuadas se muestran como valores iniciales para los ajustes seleccionados de la herramienta de fresado y del material.
  • Página 60 Crear datos de fresado con MODELA Player 4 Guardar los datos de fresado creados Se establece el recorrido de la herramienta. Y se muestra el proceso creado. Haga clic en [File] [Save as...] para guardar los datos de fresado creados en MODELA Player 4.
  • Página 61: Preparar El Equipo

    Preparar el equipo Diagrama de flujo “PASO 1: Activar el equipo” (pág. 62) ※ “PASO 2: Hacer el rodaje del equipo” (pág. 63) ※ “PASO 3: Confirmar el grupo de comandos” (pág. 65) “PASO 4: Colocar la herramienta de fresado” (pág.
  • Página 62: Paso 1: Activar El Equipo

    ●〇〇〇 Preparar el equipo PASO 1: Activar el equipo Cierre la cubierta frontal. (Alimentación). Pulse el botón Un indicador LED se iluminará y se llevará a cabo el proceso inicial.
  • Página 63: Paso 2: Hacer El Rodaje Del Equipo

    〇●〇〇 Preparar el equipo PASO 2: Hacer el rodaje del equipo Si en el equipo se ha colocado material o una herramienta de fresado, retírelos. Cuando es necesario realizar el rodaje del equipo Inicie VPanel. • La primera vez que se configura el equipo "“Inicie VPanel”...
  • Página 64 Preparar el equipo Haga clic en la ficha [Confirm]. En "Idling", haga clic en [Start]. Tiempo necesario: Aproximadamente. 10 minutos [OK] Cuando la operación se haya completado, haga clic en y cierre la pantalla [Maintenance].
  • Página 65: Paso 3: Confirmar El Grupo De Comandos

    〇〇●〇 Preparar el equipo PASO 3: Confirmar el grupo de comandos Configurar un grupo de comandos Seleccione el modo de comando adecuado que coincida con el software que esté Haga clic en [Ajustar]. utilizando. "“Command Set” (pág. 15) Imprimir el archivo del código NC "“NC Code”...
  • Página 66: Paso 4: Colocar La Herramienta De Fresado

    〇〇〇● Preparar el equipo PASO 4: Colocar la herramienta de fresado Inserte una herramienta de fresado en el collar. No inserte la herramienta ni en exceso ni demasiado poco. Cuando utilice la Seleccione una herramienta de fresado adecuada para el propósito. herramienta de fresado, consulte la siguiente figura.
  • Página 67 Preparar el equipo Apriete el tornillo de fijación con una llave hexagonal. Apriete el collar en el que ha introducido la herramienta de fresado. Inserte el collar y apriete ligeramente Haga clic en [View] de VPanel. El cabezal del rotor se sitúa en el centro y la mesa se desplaza hacia la parte Apriete completamente el collar.
  • Página 68: Cambiar La Herramienta De Fresado Por Otra Del Mismo Diámetro

    Preparar el equipo Cambiar la herramienta de fresado por otra del mismo diámetro Cambiar la herramienta de fresado por otra del distinto diámetro PRECAUCIÓN No toque la punta de la herramienta de fresado con los dedos. Retire el collar del equipo. Si lo hiciera podría lesionarse.
  • Página 69: Fresado (Fresado Por Un Lado)

    Fresado (Fresado por un lado) Diagrama de flujo “PASO 1: Coloque el material en la mesa” (pág. 70) “PASO 2: Ajustar el punto de origen” (pág. 71) “PASO 3: Empezar a fresar” (pág. 75) “PASO 4: Retirar el material procesado” (pág.
  • Página 70: Paso 1: Coloque El Material En La Mesa

    ●〇〇〇〇 Fresado (Fresado por un lado) PASO 1: Coloque el material en la mesa [View] Haga clic en de VPanel. Marque la ubicación que será el punto de origen del material. Coloque el material en la mesa. Ponga cinta de doble cara en el material. MEMO La cara de pegado suele hacerse más grande para que el material no puede separar durante la operación de fresado.
  • Página 71: Paso 2: Ajustar El Punto De Origen

    〇●〇〇〇 Fresado (Fresado por un lado) 1. Ajuste del origen PASO 2: Ajustar el punto de origen [Machine Coordinate System]. Seleccione Acerca del punto de origen "Antes de empezar a fresar, deberá ajustar la posición del punto de origen. Al fresar con este equipo, es necesario establecer los orígenes de los ejes X, Y y Z.
  • Página 72 Fresado (Fresado por un lado) 2. Ajuste el punto de origen Compruebe que XYZ sea "0.00 mm." [X] [Y] Haga clic en el botón del cursor, sitúese encima y a la derecha del punto de origen marcado en el PASO 1. "“Direction of Y axis using keypad”...
  • Página 73 Fresado (Fresado por un lado) Haga clic en el botón del cursor [-Z] para bajar la punta de la Afloje el tornillo de montaje y luego ajuste la herramienta de herramienta de fresado lo más cerca posible de la superficie del fresado de forma que la punta entre en contacto con la superficie material.
  • Página 74 Fresado (Fresado por un lado) Apretar de nuevo la herramienta de fresado con el tornillo de Haga clic en [X/Y][Z] en Set Origin Point. fijación. Haga clic en [YES]. Confirme que todas las coordenadas sean "0".
  • Página 75: Paso 3: Empezar A Fresar

    〇〇●〇〇 Fresado (Fresado por un lado) PASO 3: Empezar a fresar Haga clic en [Cutting] de MODELA Player 4. Puntos a comprobar antes de fresar Compruebe estos puntos antes de empezar a fresar. Si hubiera algún problema con alguno de éstos, podría perderse el material de fresado o el equipo podría resultar dañado.
  • Página 76 Fresado (Fresado por un lado) Fresar sólo los procesos seleccionados Pausa / Reanudar [Pause] Haga clic en de VPanel. La pantalla de un botón cambia a [Enable/Disable Seleccione los procesos innecesarios, haga clic en [RESUME]. Haga clic en [RESUME] para reanudar. Cutting].
  • Página 77: Cancelar La Operación De Fresado

    Fresado (Fresado por un lado) Cancelar la operación de fresado Precauciones a adoptar en la operación de fresado después de una parada de emergencia y un apagado Cuando desee cancelar la operación de fresado, haga clic en [Cancel] VPanel. Se eliminan los datos de salida. Si se produce una parada de emergencia o un cierre de emergencia "“Los datos tardan en borrarse después de salir del fresado”...
  • Página 78 Fresado (Fresado por un lado) Ajustar el avance y la velocidad del rotor durante el fresado La velocidad de alimentación y el número de rotaciones del rotor se pueden ajustar durante la operación de fresado desde VPanel. Ajuste de la velocidad de fresado (Anulación) Funciona para la velocidad de desplazamiento de la herramienta de fresado al fresar la pieza.
  • Página 79: Paso 4: Retirar El Material Procesado

    〇〇〇●〇 Fresado (Fresado por un lado) PASO 4: Retirar el material procesado MEMO El piano se puede fresar haciendo que la profundidad de fresado La alimentación se desconecta automáticamente si transcurre un cierto sea más profunda que los datos de fresado. (*Es necesario utilizar tiempo sin que se utilice el equipo*.
  • Página 80: Paso 5: Desactivar El Equipo

    〇〇〇〇● Fresado (Fresado por un lado) PASO 5: Desactivar el equipo Pulse el botón (Alimentación). Se apagan los LEDs. Finalizada la operación de fresado, limpiar a fondo los residuos de fresado. "“Limpieza una vez finalizada la operación de fresado” (pág. 93)
  • Página 81: Nc Code

    NC Code NC Code Setting ....... 82 Cuadro de diálogo NC Code Setting ......82 Cuadro de diálogo Test Cut en el código NC .
  • Página 82: Nc Code Setting

    NC Code Setting Cuadro de diálogo NC Code Setting Este cuadro de diálogo se muestra al hacer clic en en los ajustes de NC Code Nombre en pantalla Función Selecciona el tipo de corrección (desplazamiento) para el diámetro de la herramienta. El punto exacto por el que pasa la herramienta difiere en función del tipo de desplazamiento.
  • Página 83 NC Code Setting Ficha Tool-Diameter Offset Pantalla Función Este ajuste determina el desplazamiento del diámetro de la herramienta para códigos NC. Si no se determina el desplazamiento del Offset diámetro de la herramienta con G10, serán los que se utilicen.
  • Página 84: Cuadro De Diálogo Test Cut En El Código Nc

    NC Code Setting Cuadro de diálogo Test Cut en el código NC Si los datos de fresado de un archivo se escriben en código NC, puede comprobar la ejecución del archivo por si hubiera errores. "“Cuadro de diálogo Cut” (pág. 17) Las condiciones de salida de prueba •...
  • Página 85: Especificaciones Del Código Nc

    Especificaciones del código NC Lista de ajustes relacionados con el código NC La lista siguiente contiene los ajustes relacionados con la interpretación y ejecución del código NC que puede ser realizado en el equipo. Use programas NC para realizar el resto de ajustes. “Manual de referencia de códigos NC”...
  • Página 86: Elementos Relacionados Con Las Especificaciones Mecánicas

    Especificaciones del código NC Tool-Diameter Offset Value [Setup] [NC Code setting]. Luego ajuste este valor desde la ficha [Tool-diameter Offset]. También puede usar programas Desde VPanel, haga clic en y luego en NC para establecer el sistema de coordenadas G10. Tool-Diameter Offset Type (G41, G42) [Setup] [NC Code...
  • Página 87: Interpretaciones De Las Omisiones Del Código Nc

    Especificaciones del código NC Tool-Diameter Offset (G41, G42) Los rangos de los parámetros G41 y G42 son los siguientes. Parámetro: de patilla Función: Número de desplazamiento Intervalo aceptable: De 0 a 8 Intervalo válido: De 0 a 8 Feed Rate (F) El rango del parámetro F es el siguiente.
  • Página 88 Especificaciones del código NC Workpiece Coordinate System (G54 to G59) Si se omiten estos códigos, el equipo asumirá que el sistema de coordenadas de la pieza es siempre 1 (G54). Dimension (G90, G91) Si se omiten estos códigos, el equipo asumirá siempre valores absolutos (G90). Feed Rate (F) Si se omite el código F, la velocidad de avance se establece en 120 mm/min.
  • Página 89: Lista De Palabras

    Especificaciones del código NC Lista de palabras Las palabras admitidas por este equipo se indican en la tabla siguiente. Para más detalles acerca de cada palabra, consulte el "Manual de referencia de códigos NC". Preparation Feature (G feature) Pala- Función Nombre del grupo Función Pala-...
  • Página 90: Funciones Adicionales (Función M), Función De Avance (Función F)

    Especificaciones del código NC Funciones adicionales (Función M), Función de Avance (Función F) Función inicial Continuación de la función En el mismo momento que la Después de la operación Palabra Función Se mantiene hasta que el comando Sólo válido en el bloque operación especificada por el especificada por el comando en el se cancela o se cambia...
  • Página 91: Mantenimiento

    Mantenimiento Notas importantes sobre el cuidado y El controlador no puede instalarse ......105 Desinstalar el controlador ....... . . 106 el mantenimiento.
  • Página 92 Notas importantes sobre el cuidado y el mantenimiento ATENCIÓN Nunca utilice un fuelle neumático. Este equipo no es compatible con un fuelle neumático. Los residuos de fresado podrían entrar en el equipo y provocar un incendio o una descarga eléctrica. ATENCIÓN No utilice nunca gasolina, alcohol, disolvente ni ningún otro material inflamable para limpiar.
  • Página 93: Limpieza Una Vez Finalizada La Operación De Fresado

    Limpieza una vez finalizada la operación de fresado Limpiar los ejes X/Z Retire el material que ya se ha fresado y la herramienta de fresado. Cuando el material no se puede eliminar con facilidad, pueden utilizarse Una vez completado el procesamiento, asegúrese de retirar residuos de espátulas de madera, etc.
  • Página 94 Limpieza una vez finalizada la operación de fresado Pulse el botón (Alimentación). Con un cepillo, elimine los residuos del material sobrante de la operación Desactive el equipo. de fresado que haya caído en los ejes X y Z ejes y alrededor de la mesa. Cepillo comercial Eje Z Eje X...
  • Página 95 Limpieza una vez finalizada la operación de fresado Cepille los residuos de fresado de la bandeja de polvo en los Retire los residuos de la operación de fresado acumulados en la puntos y direcciones indicados en la figura siguiente. bandeja para polvo.
  • Página 96: Sustitución De Los Consumibles

    Este equipo cuenta con distintos elementos consumibles. Para encargar los consumibles, visite el sitio web de Roland DG. (http://www.rolanddg.com/) • Para más información, visite el sitio web de Roland DG (http://www.rolanddg.com/). Si no puede acceder al sitio web, contacte con su distribuidor Roland DG Corp. autorizado.
  • Página 97: Confirme El Tiempo Total De Giro Del Motor Del Rotor

    Sustitución de los consumibles Confirme el tiempo total de giro del motor del rotor Haga clic en en la esquina superior izquierda de pantalla y haga clic en [Maintenance]. El tiempo total de rotación del motor se puede comprobar desde VPanel. Puede consultarlo para conocer el tiempo de reemplazo.
  • Página 98: Hacer El Rodaje Del Rotor

    Sustitución de los consumibles Hacer el rodaje del rotor Ajuste el deslizador en el centro. • Guía: Aproximadamente. 5 minutos Después de sustituir la unidad de rotor y el motor, haga un pequeño rodaje del cabezal. Si no realiza el rodaje del rotor, éste podría girar de forma inestable.
  • Página 99: Sustitución De La Mesa

    Sustitución de los consumibles Sustitución de la mesa Coloque la nueva mesa encajándola en las muescas para los tornillos. Si en el equipo se ha colocado material o una herramienta de fresado, retírelos. Haga clic en [View] de VPanel. Tire hacia abajo el protector delantero y afloje los tornillos en las posiciones indicadas en la figura.
  • Página 100: Qué Hacer Si

    Qué hacer si... No se realiza la inicialización / La inicialización falla VPanel no reconoce el equipo ¿La cubierta frontal está abierta? ¿Se ha completado la inicialización? Al poner el equipo en funcionamiento, asegúrese de que la cubierta ¿Se ha completado la inicialización? Antes de iniciar VPanel, active el equipo. delantera está...
  • Página 101: Las Operaciones Se Ignoran

    Qué hacer si... Las operaciones se ignoran ¿El cable está conectado? ¿Se aprecia una gran cantidad de residuos de fresado? Compruebe si el cable del conector se ha aflojado. Utilice el cable incluido. Limpie los residuos de fresado. Limpie el área alrededor del cabezal del rotor con especial cuidado.
  • Página 102: El Rotor No Gira/La Velocidad De Rotación Del Rotor Es Incorrecta

    (pág. 96) iniciar el equipo. Aunque sustituya a una unidad/motor del rotor que no presente problemas Póngase en contacto con el distribuidor Roland DG Corp. autorizado donde ¿Está bajado el protector delantero? adquirió el equipo. Cuando el protector delantero está bajado, la cubierta frontal no se puede cerrar correctamente.
  • Página 103: El Fresado Realizado No Es Normal

    Qué hacer si... El fresado realizado no es normal El origen está desalineado ¿Se aprecia una gran cantidad de residuos de fresado? ¿Ha seleccionado el sistema de coordenadas correcto para la pieza? Limpie los residuos de fresado. Limpie el área alrededor del cabezal del En los programas NC, existen seis sistemas de coordenadas.
  • Página 104: Los Resultados Del Fresado No Son Satisfactorios

    Los resultados de fresado no serán los deseados si el material no se coloca firmemente sobre la mesa o la superficie auxiliar. Coloque más cinta de inicio. adhesiva de doble cara para inmovilizar la pieza correctamente. [Roland SRM-20]. Haga doble clic en "“PASO 1: Coloque el material en la mesa”...
  • Página 105: El Equipo Se Desactiva Cuando El Fresado Finaliza

    Qué hacer si... El equipo se desactiva cuando el fresado finaliza El controlador no puede instalarse Si se detiene la instalación en curso, o si no aparece el asistente al realizar la La función de desactivación automática está configurada conexión con un cable USB, proceda de la forma siguiente. La alimentación se desconecta automáticamente si transcurre un cierto Windows 8/8.1 tiempo sin que se utilice el equipo*.
  • Página 106: Desinstalar El Controlador

    Qué hacer si... Desconecte el cable USB que está conectado a la impresora y En el cuadro de diálogo "Confirme la desinstalación del reinicie Windows. dispositivo", seleccione la casilla "Eliminar el software del controlador para este dispositivo" [Aceptar] y haga clic en para Desinstale el controlador para el dispositivo en cuestión.
  • Página 107 Qué hacer si... En la barra de tareas, haga clic en [Panel de control] y luego en Windows 7 [Desinstalar un programa]. Desactive el equipo y desconecte el cable USB que lo conecta al Seleccione el controlador del equipo que desea desinstalar y haga ordenador.
  • Página 108: Se Percibe Un Ruido Poco Normal

    Qué hacer si... Se percibe un ruido poco normal 1. Aplicar la grasa ¿Es necesario sustituir la unidad del rotor? La unidad del rotor debe ser sustituida tras un cierto número de horas de Si en el equipo se ha colocado material o una herramienta de fresado, funcionamiento.
  • Página 109 Qué hacer si... 2. Haga el rodaje del equipo. Pulse el botón (Alimentación). Desactive el equipo. Haga el rodaje del equipo. "“PASO 2: Hacer el rodaje del equipo” (pág. 63) ATENCIÓN Realice esta tarea con todos los conmutadores de alimentación desactivados. De lo contrario, los movimientos repentinos del equipo Se retira el exceso de grasa.
  • Página 110 Si se produce un ruido inusual o si el equipo se detiene en pleno proceso, aplique más grasa. Si las condiciones no mejoran, contacte con el distribuidor Roland DG Corp. autorizado donde adquirió el equipo.
  • Página 111: Cambiar La Posición De La Unidad Del Rotor

    Qué hacer si... Cambiar la posición de la unidad del rotor Retirar la unidad del rotor “Intervalo de fresado Z al cambiar la posición de la unidad del rotor” (pág. " PRECAUCIÓN Nunca toque la unidad del rotor inmediatamente después de utilizar el equipo. Si lo hiciera podría quemarse.
  • Página 112: Instalar La Unidad Del Rotor

    Qué hacer si... Desactive el equipo y desconecte el adaptador de CA de la toma. Retire la unidad del rotor. 5-1. Retire los tornillos en las posiciones indicadas en la figura con una llave hexagonal. (2 posiciones) 5-2. Tire de la unidad del rotor hacia afuera para retirarla. Instalar la unidad del rotor ATENCIÓN Desconecte siempre el cable de alimentación cuando...
  • Página 113: Colocar Un Rotor

    Qué hacer si... Colocar un rotor "“Intervalo de fresado Z al cambiar la posición de la unidad del rotor” (pág. 27) Posición Clavija Orificio superior Tornillo para la clavija Posición inferior Orificio para el tornillo...
  • Página 114: Inicializar Los Ajustes De Este Equipo

    Qué hacer si... Inicializar los ajustes de este equipo Haga clic en la ficha [Confirm]. Haga clic en en la esquina superior izquierda de pantalla y haga clic en [Maintenance]. En Settings, haga clic en [Clear].
  • Página 115: Visualizar Los Ajustes De Este Equipo

    Qué hacer si... Visualizar los ajustes de este equipo Haga clic en la ficha [Confirm]. Puede usar VPanel para ver los ajustes de este equipo de fresado como texto y también guardarlos como un archivo de texto. Esta función es útil cuando desee compartir ajustes entre varios usuarios, cuando tenga que ofrecer información de configuración si se enfrenta a una avería del equipo o en circunstancias similares.
  • Página 116: Confirmar La Información De La Versión

    Qué hacer si... Confirmar la información de la versión VPanel Haga clic en en la esquina superior izquierda de una pantalla y haga clic en [Maintenance]. Haga clic en [About VPanel]. MODELA Player 4 Haga clic en [HELP] en la barra de menús. Haga clic en [About MODELA Player...
  • Página 117: Responder A Los Mensajes De Error

    - Y-Limit switch not found. una avería. - Z-Limit switch not found. Desactive el equipo y contacte con el distribuidor Roland DG Corp. autorizado donde adquirió el equipo. - The NVRAM could not be accessed. La operación no puede continuar.
  • Página 118 Responder a los mensajes de error Mensaje Acción Página "“El rotor no gira/La velocidad Desactive el equipo. The spindle rotation is stopped. de rotación del rotor es Es posible que el fresado haya excedido la capacidad del - The spindle motor experienced an overcurrent. incorrecta”...
  • Página 119: Apéndice

    Apéndice Especificaciones ......120 Visualización externa ........120 Especificaciones principales .
  • Página 120: Especificaciones

    Especificaciones Visualización externa Frontal Lateral Unidad: mm 422,7...
  • Página 121: Especificaciones Principales

    Especificaciones Especificaciones principales SRM-20 Materiales que puede fresar Resinas como madera química y cera para modelar (no acepta metal), substratos para mecanizado Recorridos operativos en los ejes X, Y y Z 203,2 (X) x 152,4 (Y) x 60,5 (Z) mm Distancia desde punta del collar hasta mesa 130,75 mm como máximo Tamaño de la mesa 232,2 (X) x 156,6 (Y) mm...
  • Página 122 DOC-1197 R1-140627...

Tabla de contenido