Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
ENGLISH
Table of Contents . . . . . 3
Manual de Instrucciónes
ESPAÑOL
Contenido . . . . . . . . . . 25
Manuel d'instructions
FRANÇAIS
Table des matières . . . 49
MediaStack-ATSC
the DTV software embedded in
this product copyright (c) 2004
by Zentek Technology, Inc.
All rights reserved.
® Partner, Sanyo
"As an E
S
NERGY
TAR
Manufacturing Corporation has determined
that this product meets the E
NERGY
guidelines for energy efficiency. "
As Real
" Read this manual before assembling (or using) this product. "
Need assistance?
Visit our website at
or Call toll free 1.800.877.5032
We can Help!
Importado Por : Comercializadora México
Americana, S. DE R.L. DE C.V.
Nextengo N
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P. 02770
®
S
TAR
RFC CMA 9109119L0
Telefono: 55-5328-3500
AS
Model Nos:
No. de Modelo:
o
N
de modèle :
HT28745
As It Gets!
www.sanyoctv.com
o
78
HT27745
HT28745
HT27745
Printed in U.S.A. SMC, March 2005
Impreso en U.S.A. SMC, Marzo 2005
Imprimé aux é.-U. SMC, mars 2005
Part No. / No. de Parte /
1AA6P1P4785 – –
o
N
de pièce :
Service Code / Código de Servicio /
Code de service : 610 319 9245

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo HT27745

  • Página 1 Printed in U.S.A. SMC, March 2005 Americana, S. DE R.L. DE C.V. Impreso en U.S.A. SMC, Marzo 2005 Nextengo N Imprimé aux é.-U. SMC, mars 2005 ® Partner, Sanyo “As an E NERGY Col. Santa Cruz Acayucan Part No. / No. de Parte / Manufacturing Corporation has determined 1AA6P1P4785 –...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Sanyo is committed to making home entertainment safe and enjoyable. grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to Always use an appropriate table or stand when positioning your DTV.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TO THE OWNER Welcome to the World of Sanyo those features and maintain it in good condition for many years Thank you for purchasing this Sanyo High-Definition Digital to come. Television. You made an excellent choice for Performance, Reliability, Features, Value, and Styling.
  • Página 4: Features

    Factory preset adjustments for picture/sound XDS (Extended Data Services) displays station call letters, Title of show, and ratings when broadcast Picture Shape: Letter box (HT27745 only), Zoom, Normal, and Full (HT28745 only) Sleep Timer (3 hours) 32-Key Remote Control Initial Channel (automatic selection)
  • Página 5: Initial Signal Connections

    FIRST-THINGS-FIRST This new high-definition digital television is capable of reproducing a crystal clear picture and exceptional sound. The signal makes the difference! INITIAL SIGNAL CONNECTIONS Digital (DTV) Antenna Connection • Connect an RF antenna to the Digital Antenna In Antenna terminal.
  • Página 6: Installing Batteries

    CHANNEL SEARCH INSTALL TWO “AAA” BATTERIES When the television is powered on • Install two “AAA” Batteries for the first time, it automatically (not included) so that the checks for the presence of an RF “+” and “–” marks on the signal.
  • Página 7: Dtv Back-Jacks Locations & Functions

    HDTV BACK— JACKS LOCATIONS AND FUNCTIONS  Ž Œ   ‘ ’ “ ” Œ  Component Video Input (COMPO 2)—Connect Component Video Input (COMPO 3)—Connect digital video equipment to the Y, Pb, Pr and Audio 3 digital video equipment to the Y, Pb, Pr and Video 2 (L/R) jacks.
  • Página 8: Choose Your Connection

    CHOOSE YOUR CONNECTION This DTV is designed to handle several different connec- In order to receive the best performance from your DTV, tions making it compatible with Digital and Analog choose your connection using this chart; then go to the devices.
  • Página 9: Digital A/V Connections

    DIGITAL A/V CONNECTIONS USING COMPONENT JACKS TO CONNECTING DIGITAL AUDIO OUT CONNECT A DVD PLAYER OR OTHER JACKS TO A MULTI-CHANNEL DIGITAL EQUIPMENT RECEIVER ® The Component Video jacks will accept HDTV, EDTV, or Dolby Digital Audio provides 5.1 channels of surround SDTV video content.
  • Página 10: Analog A/V Connections

    ANALOG A/V CONNECTIONS USING THE ANALOG VIDEO JACKS CONNECTING ANALOG AUDIO OUT TO CONNECT A VCR (OR OTHER JACKS TO A STEREO AMPLIFIER ANALOG DEVICE) Switch off DTV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) Switch off DTV and external equipment before connect- ing cables.
  • Página 11: Using The Remote Control

    USING THE REMOTE CONTROL PRECAUTIONS To ensure safe operation, please observe the following precautions: Point towards Replace both batteries at the same time. Do not use a new battery with Πa used battery. Risk of explosion, if battery is replaced by an incorrect type.
  • Página 12 Bass, Treble, and Surround Sound received and the broadcast’s aspect ratio. They may • Channel Memory —Digital/Analog channel include: Letter box, Zoom, and Normal for HT27745; database will be replaced Full, Zoom1/2, and Normal for HT28745. • Initial Channel to OFF •...
  • Página 13: Dtv Adjustment And Setup

    DTV ADJUSTMENT AND SETUP HOW TO OPERATE THE ON-SCREEN MENU The on-screen menu system provides the viewer with select a menu item and the CURSOR keys to easy access to adjustments and settings. Just use the make an adjustment. The ENTER key confirms a MENU, CURSOR, ENTER, and EXIT keys on the setting and moves the entry point to the next menu or remote control and follow the on-screen instructions.
  • Página 14: Channel Setup Options: Channel Search

    CHANNEL SETUP OPTIONS CHANNEL SEARCH DIGITAL CABLE SEARCH (OPTIONAL) Use Channel Search to replace existing Digital and Analog This DTV can receive unscrambled (ClearQAM) digital Channel Scan databases, such as, if you move to another cable channels, when available. However, not all cable city or have cable service installed.
  • Página 15: Digital Add-On Search

    ANTENNA SELECTION (ANALOG) DIGITAL ADD-ON SEARCH Use this feature to switch between analog off-air chan- Use this feature to add new channels to the digital nels and analog cable channels. antenna channel database. Also, use this feature to add channels when broadcast towers are in opposite direc- Press the TUNER key to select analog channels.
  • Página 16: Channel Scan Memory

    CHANNEL SETUP OPTIONS (Continued) CHANNEL SCAN MEMORY INITIAL CHANNEL The television can be programmed to tune to your Channel Scan Memory is a database of active channels favorite channel each time it is powered on. that you can scan through using the Channel Scan (up/down) keys.
  • Página 17: Closed-Captioning Options

    CLOSED-CAPTIONING OPTION Captioning is hidden textual information transmitted picture and sound, separate captioning modes are along with the picture and sound. Turning Captioning provided. The captioning modes recognized by this ON causes the DTV to open these captions and model are: Analog EIA-608B and Digital EIA-708B. superimpose them on the screen.
  • Página 18: V-Guide (Parental Control) Options

    THAT ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES. situations), and V (violence). A rating icon will generally appear at the beginning of a program, see chart on This Sanyo television is equipped with an electronic page 19. V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture Association of America) and TV Parental Guidelines rating codes.
  • Página 19: Setup Menu Options

    MPAA MOVIE RATINGS (AGE-BASED) TV RATINGS (AGE/CONTENT-BASED) ALL CHILDREN—Program is designed to be appropriate for GENERAL AUDIENCES—All ages admitted. children ages 2-6. PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED—Some material may not DIRECTED TO OLDER CHILDREN—Program is designed for be suitable for children. children 7 and above. Material may include mild fantasy PG-13 PARENTAL GUIDANCE CAUTIONED—Some material may be violence (FV) or comedic violence.
  • Página 20: Digital Audio Output

    SETUP MENU OPTION (Continued) DIGITAL AUDIO OUTPUT MENU LANGUAGE Use this feature to choose the format of the audio Press the MENU key to display the Main menu. output signal: Dolby Digital or PCM. Use the CURSOR LM keys to highlight the Setup Press the MENU key to display the Main menu.
  • Página 21: Manual Picture And Sound Adjustment

    MANUAL PICTURE/SOUND ADJUSTMENT COLOR ENHANCER The available manual options are: Selecting WARM will deepen the picture red tints and COOL will highlight the picture blue tints. Picture : Choose this option to adjust the Color, Tint, Contrast, Brightness, and Sharpness. Press the MENU key to display the Main menu.
  • Página 22: Helpful Hints (Problems/Solutions)

    HELPFUL HINTS (Problems/Solutions) Because of the Quality we build into our product, below and try the solutions listed for your problem. If the very few problems are actual DTV defects. Most prob- problem still persists, before returning your DTV, please lems only involve simple hookup or setup changes that visit our website at www.sanyoctv.com or call us toll free at 1.800.877.5032.
  • Página 23: Mexico Guarantee

    MEXICO GUARANTEE IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO DESCRIPTION: Television AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. BRAND: SANYO AV. NEXTENGO N o 78 MODELS: HT27745 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN HT28745 DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, C.P . 02770 RFC: CMA9109119L0 GUARANTEE THE APPARATUS THAT YOU HAVE ACQUIRED HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUFACTURING DEFECTS AND A ONE YEAR SERVICE WARRANTY FROM THE DATE OF PURCHASE GRANTED BY: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 24: Warranty (U.S.A. And Canada)

    CHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. OBLIGATIONS For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions. Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of original purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer.
  • Página 25: Bienvenido Al Mundo De Sanyo

    CONTENIDO Bienvenido al Mundo de Sanyo ..... . 25 Búsqueda Digital para Reagregar Canales ....38 Importantes Medidas de Seguridad .
  • Página 26: Importantes Medidas De Seguridad

    Sanyo esta comprometido en hacer que su sistema de entretenimiento sea tos para los electrodos de aterrizamiento.
  • Página 27: Características

    Preajustes de fabrica para Imagen / Sonido XDS (Servicio Extendido de Datos) muestra letras de la estación, Titulo del Programa—Clasificación cuando es transmitida Formas de Imagen: Modo de Carta (solo HT27745) , Zoom, Normal y Completo (solo HT28745) Cronometro para Dormir (3 horas) Control Remoto Multimedia DTV de 32 teclas Canal Inicial (selección Automática)
  • Página 28: Primero Lo Primero

    PRIMERO LO PRIMERO Esta nueva Televisión Digital de Alta Definición es capaz de reproducir imágenes claramente cristalinas y un sonido excepcional. !Es como estar ahí! CONEXIONES DE LA SEÑAL INICIALES Conexión de Antena Digital (DTV) • Conecte la antena de RF al conector de Antena Antena Digital.
  • Página 29: Instale Dos "Aaa" Las Baterías

    INSTALE DOS “AAA” LAS BATERÍAS BUSQUEDA DE CANALES (AJUSTE REQUERIDO) • Instale dos baterias tipo “ AAA” Cuando la televisión se enciende por primera vez, (no incluidas) de manera que las automáticamente checa por la presencia de una marcas “+” y “–” de la Batería señal de RF (Radiofrecuencia).
  • Página 30: Localización Y Funciones De Los Conectores Dtv Traseros

    LOCALIZACIÓN Y FUNCIONES DE LOS CONECTORES HDTV TRASEROS  Ž Œ   ‘ ’ “ ” Œ  Entrada Video Componente (COMPO 2)—Conecte Entrada Video Componente (COMPO 3)—Conecte equipo de video digital a los conectores Y, Pr, Pb, y los equipo de video digital a los conectores Y, Pr, Pb, y los de Audio a los Video 2 L/R.
  • Página 31: Escogiendo La Conexión

    ESCOGIENDO SU CONEXIÓN Esta DTV esta diseñada para manejar diferentes tipos de Para obtener lo mejor de su DTV, escoja la conexión uti- conexiones haciéndola compatible con aparatos Análogos lizando esta tabla, después vaya a la pagina especificada y Digitales para instrucciones detalladas.
  • Página 32: Conexiones Digitales A

    CONEXIONES DIGITALES A/V USANDO LOS CONECTORES DE CONECTANDO LAS SALIDAS DE COMPONENTES PARA CONECTAR AUDIO DIGITAL AL RECEPTOR UN REPRODUCTOR DVD U OTRO MULTI-CANALES EQUIPO DIGITAL Audio Dolby ® Digital provee 5.1 canales de sonido envol- El conector de video componente aceptará contenido de vente (Surround), cinco[5] canales de rango completo y video de HDTV, EDTV, o SDTV.
  • Página 33: Conexiones Analógicas A/V

    CONEXIONES ANALÓGICAS A/V USANDO LAS CONEXIONES DE CONECTANDO LA SALIDA ANALÓG- VIDEO ANÁLOGO PARA CONECTAR ICA DE AUDIO A UN AMPLIFICADOR UNA VIDEO CASETERA (VCR) (U ESTEREOFÓNICO OTRO APARATO ANÁLOGO) Apague la DTV y el equipo externo antes de conectar los cables.
  • Página 34: Usando El Control Remoto

    USANDO EL CONTROL REMOTO Apunte hacia PRECAUCIONES Œ el DTV Para confirmar una operación segura, por favor observe las siguientes precauciones: Remplace ambas baterías al mismo tiempo. No utilice una  batería nueva con una usada No exponga la unidad de Control Remoto a la humedad o al calor excesivo.
  • Página 35: Teclas Canales (Ch Lm)-Presione L (Arriba)

    Cable, ver la función de Búsqueda de de la señal recibida y de la relación de aspecto trans- Canales Digitales en la pagina 37 . mitido: Para el modelo HT27745—letter box, zoom y Esta característica automáticamente reajustara: normal. Para el modelo HT28745—completo, zoom1 / 2, •...
  • Página 36: Ajustes Del Televisor

    AJUSTES DEL TELEVISOR COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA El sistema de menú en pantalla provee un acceso fácil hacer un ajuste. La tecla de ENTER se usa para confir- a todos los ajustes. Solo use las teclas de MENU, mar el ajuste cuando sea necesario, y para seleccionar CURSOR, ENTER, y EXIT en el control remoto y siga el próximo campo.
  • Página 37: Opciones De Ajuste De Canales

    OPCIONES DE AJUSTE DE CANALES Use la búsqueda de canales para remplazar la lista de BUSQUEDA DE CANALES DE CABLE canales digitales y análogos en memoria de su TV, por DIGITAL (OPCIONAL) ejemplo si se muda de cuidad o tiene un nuevo servicio de Esta DTV puede recibir canales no encriptados de cable cable instalado.
  • Página 38: Búsqueda Digital Para Reagregar Canales

    OPCIONES DE AJUSTE DE CANALES (Continua) BUSQUEDA DIGITAL PARA REAGREGAR SELECCIÓN DE ANTENA (ANALÓGICO) CANALES Utilice esta característica para cambiar canales transmiti- Utilice esta característica para actualizar el mapa de dos por aire a canales de cable. canales de la antena digital o para agregar nuevos Presione la tecla TUNER para seleccionar canales canales, o bien agregar canales cuando las torres trans-...
  • Página 39: Canales En Memoria

    CANALES EN MEMORIA CANAL INICIAL Este articulo es la lista de canales activos que usted ha La televisión puede ser programada para sintonizar su examinado cuando usa las teclas (arriba/abajo) de la canal favorito cada vez que es energizada, casos como memoria.
  • Página 40: Opción De Transmision Captada (Closed-Caption)

    OPCIÓN DE TRANSMISION CAPTADA (CLOSED-CAPTION) Transmisión Captada (Closed Captioning) es información imagen y el sonido, diferentes modos de “Captions” de texto oculta transmitida junto con la imagen y el pueden ser proveídos Los modos de Transmisión sonido. Encendiendo esta característica hace que la TV Captada reconocidos por este modelo son: Análogo EIA- abra estos subtítulos y los sobre imponga a la imagen.
  • Página 41: Como Bloquear Películas O Programas De Tv

    Generalmente, un icono de la clasificación aparecerá al PAISES. principio del programa, vea tabla en la pagina 42. Esta televisión Sanyo esta equipada con un circuito electrónico Esta televisor puede ser ajustado para bloquear programas que V-CHIP para interpretar los códigos de clasificación de la MPAA a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños.
  • Página 42: Como Desbloquear Una Pelicula O Un Programa De Dtv

    COMO DESBLOQUEAR UNA PELICULA O UN PROGRAMA DE DTV Presione la tecla MENU para exhibir la ménu principal. Use las teclas CURSOR LM para resaltar categoría de Guia-V. Presione ENTER. Resalte la opción “PERMITA TODOS” usando las teclas CURSOR LM, si es necesario.
  • Página 43: Ajustando El Fecha/Hora Autómatico

    OPCIONES DE AJUSTES DEL MENÚ AJUSTANDO EL FECHA/HORA SALIDA DE AUDIO DIGITAL Ajustando el Fecha/Hora Autómatico Use esta característica para escoger el formato de audio de salida: Dolby Digital o PCM. Presione la tecla MENU para exhibir la ménu principal. Presione la tecla MENU para exhibir la ménu Use las teclas CURSOR LM para resaltar categoría principal.
  • Página 44: Menu De Lenguajes

    AJUSTE MANUAL DE IMAGEN/ SONIDO MENÚ DE LENGUAJES Las opciones manuales disponibles son: Presione la tecla MENU para exhibir la ménu Imagen: Escoja esta opción para ajustar Color, Tinte, principal. Contraste, Brillo y Nitidez. Use las teclas CURSOR LM para resaltar categoría Sonido: Escoja esta opción para ajustar Bajos y de Ajuste.
  • Página 45: Resaltar Color

    VELOCIDAD DE TRAZO RESALTAR COLOR Esta televisión tiene un circuito electrónico que regula la Seleccionando Tibio denotara los tintes rojizos de la velocidad de rastreo del rayo de electrones creando imagen y seleccionando “Fresco” denotara los tintes nítidas transiciones entre porciones luminosas y obscuras azules de la imagen.
  • Página 46: Sugerencias Útiles

    SUGERENCIAS ÚTILES–Problemas/Soluciones Debido al nivel de calidad con el que construimos nuestros productos, muy pocos defectos son realmente problemas relacionados con su televisor. Muchos problemas pueden ser relacionados simplemente son conex- iones de cables o cambios en los ajustes de la televisión que pueden ser fácilmente resueltos por el cliente. Por favor, verifique la tabla que se muestra a continuación y trate las soluciones que se muestran en caso de problemas.
  • Página 47: Garantía (México)

    MEXICO GARANTÍA IMPORTADOR: DESCRIPCION: Televisor COMERCIALIZADORA MEXICO MARCA: SANYO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. MODELOS: HT27745 AV. NEXTENGO N o 78 HT28745 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 48: Garantía, Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...
  • Página 49: Bienvenue Dans L'uNivers De Sanyo

    NERGY TABLE DES MATIÈRES Bienvenue dans l’univers de Sanyo ....49 Réglage et configuration du téléviseur : Comment utiliser le menu à l’écran ....62 Mesures de sécurité...
  • Página 50: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression perma- Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc nente de l’image du champ de jeu sur l’écran. Ne placez électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni à pas cet appareil sur un chariot, support ou table instable. l’humidité.
  • Página 51: Caractéristiques

    Formats de réception – système à deux syntoniseurs : syntoniseur FICHE TECHNIQUE Dimensions du tube image (en diagonale) : Dimensions et poids (approximatifs) : Écrans totalement plats : HT27745 – 27 po; HT28745 – 28 po; HT27745—27 po Dim. horizontale (largeur) : 30,3 po (770 mm) Format de balayage : 1080i Dim.
  • Página 52: Pour Commencer

    POUR COMMENCER Ce nouveau téléviseur haute définition numérique est capable de reproduire une image parfaitement claire et un son exceptionnel. C’est comme si vous y étiez! CONNEXIONS INITIALES DU SIGNAL Branchement de l’antenne numérique (DTV) Antenne • Branchez l’antenne RF au connecteur d’entrée de Arrière du l’antenne numérique.
  • Página 53: Installation De 2 Piles Aaa

    RECHERCHE DES CANAUX (RÉGLAGE INSTALLATION DE 2 PILES AAA INITIAL NÉCESSAIRE) • Installez deux piles AAA (non Lorsque le téléviseur est allumé fournies) en les orientant de pour la première fois, il vérifie façon à ce que les automatiquement la présence d'un marques + et - signal RF .
  • Página 54: Des Prises

    ARRIÈRE DU TÉLÉVISEUR – EMPLACEMENT ET FONCTION DES  Ž Œ   ‘ ’ “ ” Œ  Entrée composant vidéo (COMPO 2) — Branchez Entrée composant vidéo (COMPO 3) — Branchez l’équipement vidéo numérique aux prises Y, Pb, Pr, et l’équipement vidéo numérique aux prises Y, Pb, Pr, et Video 3 Audio (G/D).
  • Página 55: Choisissez Votre Connexion

    CHOISISSEZ VOTRE CONNEXION Ce téléviseur haute définition est conçu pour accepter Afin d'obtenir la meilleure performance possible avec plusieurs connexions différentes, ce qui le rend compati- votre téléviseur haute définition, choisissez votre connex- ble avec des dispositifs numériques et analogiques. ion à...
  • Página 56: Connexions A/V Numériques

    CONNEXIONS A/V NUMÉRIQUES UTILISATION DES PRISES COMPOSANT POUR BRANCHER UN LECTEUR DE DVD OU UN AUTRE APPAREIL NUMÉRIQUE Les prises composant vidéo acceptent le contenu vidéo provenant de TVHD, TVDE, TVDN. Éteignez le téléviseur et l’équipement extérieur avant de brancher les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis.) Suivez les étapes suivantes pour brancher facilement votre décodeur numérique ou votre lecteur DVD à...
  • Página 57: Récepteur À Canaux Multiples

    BRANCHEMENT DES SORTIES AUDIO NUMÉRIQUE À UN RÉCEPTEUR À CANAUX MULTIPLES L'audio numérique Dolby ® fournit 5.1 canaux d'ambiophonie (cinq canaux pleine gamme [5] et un canal produisant des effets de basses fréquences [.1]). Un câble à fibres optiques est utilisé pour transporter l'ambiophonie 5.1 (pour un transfert de signal à...
  • Página 58: Connexions A/V Analogiques

    CONNEXIONS A/V ANALOGIQUES UTILISATION DES PRISES VIDÉO ANALOGIQUES POUR BRANCHER UN MAGNÉTOSCOPE (OU UN AUTRE DISPOSITIF ANALOGIQUE) Éteignez le téléviseur et l’équipement extérieur avant de brancher les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis.) Branchez la sortie audio vidéo du magnétoscope à...
  • Página 59: Branchement Des Sorties Audio À Un Amplificateur Stéréophonique

    BRANCHEMENT DES SORTIES AUDIO À UN AMPLIFICATEUR STÉRÉOPHONIQUE Éteignez le téléviseur et l’équipement extérieur avant de brancher les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis.) Branchez la sortie audio (L/R) du téléviseur dans la prise d’ampli stéréo (L/R). Appuyez sur la touche POWER pour mettre Équipement nécessaire pour le branchement : le téléviseur en marche, et mettez votre...
  • Página 60: Utilisation De La Télécommande

    UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE PRÉCAUTIONS Orientez vers le Pour assurer un fonctionnement sécuritaire, veuillez observer les mesures téléviseur de précaution suivantes : Œ Remplacez les deux piles en même temps. N'utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée. Il y a un risque d'explosion si le mauvais type de pile est utilisé. N'exposez pas la télécommande à...
  • Página 61 : velles bases de données seront créées. Pour recevoir pour HT27745 – boîte aux lettres, zoom et normal. Pour HT28745 – plein, zoom 1/2 et normal. les canaux du câble numérique, voir la page 63 pour la recherche du câble numérique.
  • Página 62: Réglage Et Configuration Du Téléviseur

    RÉGLAGE ET CONFIGURATION DU TÉLÉVISEUR COMMENT UTILISER LE MENU À L’ÉCRAN Le système de menus apparaissant à l'écran donne au tionner, et les touches CURSEUR pour faire un téléspectateur un accès facile aux réglages et aux réglage. La touche ENTER est utilisée pour confirmer un ajustements.
  • Página 63: Options De Configuration Des Canaux

    RECHERCHE DU CÂBLE NUMÉRIQUE OPTIONS DE CONFIGURATION (FACULTATIF) DES CANAUX Ce téléviseur peut recevoir des canaux de câble La recherche des canaux n’est nécessaire que si des numérique brouillés (ClearQAM) s’ils sont canaux additionnels deviennent disponibles, par exemple disponibles. Cependant, les câblodiffuseurs ne four- si vous déménagez dans une autre ville ou si vous vous nissent pas tous des canaux numériques ClearQAM.
  • Página 64: Recherche De Canaux Numériques Additionnels

    OPTIONS DE CONFIGURATION DES CANAUX (SUITE) RECHERCHE DE CANAUX NUMÉRIQUES CHOIX DE L’ANTENNE (ANALOGIQUE) ADDITIONNELS Utilisez cette fonction pour permuter entre les canaux d’antenne analogique et les canaux de câble analogique. Utilisez cette fonction pour mettre à jour la base de données des canaux numériques par antenne, pour Appuyez sur la touche TUNER pour choisir les ajouter de nouveaux canaux ou pour ajouter de...
  • Página 65: Mémoire Balayage

    MÉMOIRE BALAYAGE RÉGLAGE DU CANAL INITIAL Vous pouvez programmer le téléviseur pour qu’il reçoive La mémoire balayage est une liste de canaux actifs que votre canal préféré chaque fois que vous le mettez en vous pouvez traverser lorsque vous utilisez les touches marche.
  • Página 66: Changer L'aPparence Des Sous-Titres

    OPTION DE SOUS-TITRAGE Le sous-titrage est l'information textuelle cachée trans- son; différents modes de sous-titrage sont donc mise avec l'image et le son. Si le sous-titrage est fournis. Les modes de sous-titrage reconnus par ce activé, le téléviseur haute définition ouvre ces sous- modèle sont : EIA-608B analogique et EIA-708B titres et les superpose à...
  • Página 67: Options Du Menu Réglage

    OPTION DE FONCTIONNEMENT DU GUIDE V (SURVEILLANCE PARENTALE) REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET DE RES- D’ A UTRES PAYS. CE TÉLÉVISEUR N’EST PAS COMPATI- PECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE V DE LA BLE AVEC LE SYSTÈME D’EMISSION DE GUIDE V FCC DES ÉTATS-UNIS.
  • Página 68: Haut-Parleurs Du Téléviseur

    OPTION DU MENU RÉGLAGE (suite) HAUT-PARLEUR DE TÉLÉVISEUR LANGUE DU MENU Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. principal. Utilisez les touches CURSEUR LM pour mettre en Utilisez les touches CURSEUR LM pour mettre en évidence la catégorie Réglage .
  • Página 69: Réglage Manuel De L'iMage/Du Son

    RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE/DU SON REHAUSSEMENT DES COULEURS Les options manuelles disponibles sont : Le réglage CHAUD donne des teintes rouges plus intenses, et le réglage FROID accentue les couleurs Image : choisissez cette option pour régler la bleues de l’image. couleur, la teinte, le contraste, la luminosité...
  • Página 70: Dépannage (Problèmes/Solutions)

    DÉPANNAGE (PROBLÈMES/SOLUTIONS) Comme nous fabriquons nos produits avec la plus tableau ci-dessous afin de trouver les mesures correc- haute qualité qui soit, seul un nombre très minime de tives pour votre problème. Si le problème persiste, avant problèmes sont en fait des défauts du téléviseur de nous retourner votre téléviseur haute définition, veuillez visiter notre site Web www.sanyoctv.com ou haute définition.
  • Página 71: Garantie (États-Unis Et Canada)

    MARCHANDE OU D’APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. OBLIGATIONS Sanyo Manufacturing Corporation garantit ce produit pendant un an à compter de la date d'achat, comme étant exempt de défaut de matériaux et de fabrication, s’il est utilisé normalement dans des conditions appropriées. Si, pour quelque raison que ce soit, un remplacement s’avère nécessaire dans le cadre de la présente garantie à...

Este manual también es adecuado para:

Ht28745

Tabla de contenido