Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF SEAT.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y USAR ASIENTO
GUÁRDELAS PARA UTILIZARLAS COMO REFERENCIA
www.regalo-baby.com
Regalo International, LLC.
3200 Corporate Center Drive, Suite 100 / Burnsville, MN 55306, USA / , EE. UU.
866.272.5274 (U.S. only / solo en EE. UU.) or / o 952.435.1080
Made in Vietnam / Hecha en Vietnam
Baby Basics
Baby Basics
Booster Seat
Asiento elevador
Model / Modelo: 1650

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Regalo Baby Basics 1650

  • Página 1 • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y USAR ASIENTO GUÁRDELAS PARA UTILIZARLAS COMO REFERENCIA www.regalo-baby.com Regalo International, LLC. 3200 Corporate Center Drive, Suite 100 / Burnsville, MN 55306, USA / , EE. UU. 866.272.5274 (U.S. only / solo en EE. UU.) or / o 952.435.1080...
  • Página 2: Before Assembly

    Do not use if any part is missing, worn or because of the quality of materials or workmanship of finish and assembly, Regalo International, LLC, will replace or repair it at damaged. To clean, wipe with warm, soapy water and rinse clean.
  • Página 3 Using Your Booster Seat STEP 1 STEP 2 Insert anchoring straps into slots on sides of seat. Tug on all of the Place booster seat in the center of the adult chair. Connect the buckle straps straps to confirm they are secure. around the bottom of the chair and around the back of the chair.
  • Página 4: Antes Del Montaje

    No la use si le faltan piezas, está desgastada o dañada. Siempre seque las piezas metálicas para evitar materiales o la mano de obra de acabado y montaje, Regalo la formación de óxido. Para limpiar, limpie con agua tibia jabonosa y International, LLC, lo reemplazará...
  • Página 5: Usar Su Asiento Elevador

    Usar su asiento elevador PASO 1 PASO 2 Inserte las correas de anclaje en las ranuras a los lados del asiento. Coloque el asiento elevador en el centro de la silla para adultos. Conecte las Tire de las correas para confirmar que estén bien sujetas. correas con la hebilla alrededor de la parte inferior de la silla, y por detrás de la parte trasera de la silla.
  • Página 6 WARNING: CHILDREN HAVE SURFFERED HEAD INJURIES,INCLUDING SKULL FRACTURES, AFTER FALLING WITH OR FROM BOOSTER SEATS. READ ALL INSTRUCTIONS AND LABELS BEFORE USING BOOSTER SEAT. • CHECK THAT BOOSTER SEAT IS SECURELY ATTACHED TO ADULT CHAIR BEFORE EACH USE. • ALWAYS USE RESTRAINTS UNTIL CHILD IS ABLE TO GET IN AND OUT OF BOOSTER SEAT WITHOUT HELP(ABOUT 2 1⁄2 YEARS OLD).