Introducción Al Manual De Instrucciones; Significado De Los Símbolos Utilizados; Símbolos: Notas Y Advertencias Sobre Las Instrucciones; Símbolos: Indicaciones De Seguridad (En Iso 7010) - FAAC 422 Traducción Del Manual Original

Tabla de contenido

Publicidad

1. INTRODUCCIÓN AL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Este manual proporciona los procedimientos correctos y las pre-
scripciones para la instalación y el mantenimiento de 422 en condi-
ciones de seguridad.
El manual de instrucciones se ha redactado teniendo en cuenta los
resultados de la evaluación de riesgos llevada a cabo por FAAC S.p.A.
en todo el ciclo de vida del producto, con el fin de alcanzar una eficaz
reducción de los riesgos.
Se han tenido en cuenta las siguientes fases del ciclo de vida del
producto:
- recepción/desplazamiento del suministro
- montaje e instalación
- puesta a punto y puesta en servicio
- funcionamiento
- mantenimiento/solución de posibles averías
- eliminación al final de la vida útil del producto
Se han considerado los riesgos resultantes de la instalación y del uso
del producto:
- riesgos para el instalador/encargado de mantenimiento (personal
técnico)
- riesgos para el usuario del automatismo
- riesgos para la integridad del producto (daños)
En Europa, la automatización de una cancela pertenece al ámbito
de aplicación de la Directiva de máquinas 2006/42/EC y de las nor-
mas armonizadas correspondientes. El encargado que automatiza
una cancela (nueva o existente) se convierte en el Fabricante de la
Máquina. Según la ley es obligatorio, entre otras cosas, llevar a cabo
el análisis de los riesgos de la máquina (cancela automatizada en su
totalidad) y adoptar las medidas de protección necesarias para cumplir
con los requisitos esenciales de seguridad previstos en el Anexo I de
la Directiva de Máquinas.
FAAC S.p.A. recomienda siempre el completo cumplimiento de la
norma EN 12453 y en particular la adopción de los criterios y los
dispositivos de seguridad indicados en estas normas, sin ninguna
exclusión, incluido el funcionamiento de hombre presente.
Este manual también contiene información y directrices de tipo
general (que no deben considerarse como exhaustivas, sino como
simples ejemplos), que tienen el objetivo de ayudar al Fabricante
de la Máquina en las actividades relacionadas con el análisis de los
riesgos y la redacción de las instrucciones de uso y mantenimiento
de la máquina. Queda entendido que FAAC S.p.A. se exime de toda
responsabilidad en relación con la fiabilidad y/o integridad de dichas
indicaciones. Por lo tanto, el fabricante de la máquina deberá, en
función del estado real de los lugares y de las estructuras donde se
instalará el producto 422, llevar a cabo todas las actividades prescritas
por la Directiva de Máquinas y las normas armonizadas correspondien-
tes antes de la puesta en servicio de la máquina. Dichas actividades
incluyen el análisis de todos los riesgos relacionados con la máquina
y la consiguiente adopción de todas las medidas de protección desti-
nadas a cumplir los requisitos esenciales de seguridad.
El presente manual proporciona las referencias a las normas europe-
as. La automatización de una cancela debe realizarse respetando las
leyes, normas y reglamentos locales del país de instalación.
i
L
Si no se especifica de otra forma, las medidas indicadas en las instrucciones
se expresan en mm.
1.1 SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS UTILIZADOS
 1 Símbolos: notas y advertencias sobre las instrucciones
ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - La operación o la fase descrita
F
debe realizarse respetando las instrucciones suministradas y las normas
de seguridad.
ATENCIÓN RIESGO DE LESIONES PERSONALES O DE DAÑOS A LOS COMPO-
!
NENTES - La operación o la etapa descrita debe realizarse respetando las
instrucciones suministradas y las normas de seguridad.
422
ADVERTENCIA - Detalles y especificaciones que se deben respetar con el fin
i
de asegurar el correcto funcionamiento del sistema.
RECICLAJE Y ELIMINACIÓN - Los componentes y los materiales de cons-
trucción, así como las baterías y los componentes electrónicos, no deben
eliminarse con los residuos domésticos, sino que deben ser entregados a
los centros autorizados de eliminación y reciclaje.
Para la elevación manual, hay que prever a 1 persona por cada 20 kg que
deba levantarse.
PÁGINA Ej.:  6
remite a la Página 6.
FIGURA Ej.: 1 -3 remite a la Figura 1 - detalle 3.
TABLA Ej.:  1
remite a la Tabla 1.
§
CAPÍTULO/APARTADO Ej.: §1.1 remite al Apartado 1.1.
APÉNDICE Ej.: 1
 2 Símbolos: indicaciones de seguridad (EN ISO 7010)
PELIGRO GENÉRICO
Riesgo de lesiones personales o de daños a las partes.
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Riesgo de descargas eléctricas por la presencia de partes bajo tensión
eléctrica.
RIESGO DE APLASTAMIENTO
Riesgo de aplastamiento de manos/pies por la presencia
de partes pesadas.
RIESGO DE CORTE/AMPUTACIÓN/PERFORACIÓN
Riesgo de corte por la presencia de partes afiladas o por
la utilización de herramientas puntiagudas (taladro).
RIESGO DE IMPACTO/APLASTAMIENTO
Riesgo de impacto o aplastamiento causado por partes
móviles.
RIESGO DE IMPACTO CON CARRETILLAS ELEVADORAS
Riesgo de colisión/impacto con carretillas elevadoras.
 3 Símbolos: Equipos de Protección Individual
Los equipos de protección individual deben utilizarse para protegerse de posibles riesgos
(por ej., aplastamiento, corte, cizallamiento, etc.):
Es obligatorio llevar calzado de seguridad.
Es obligatorio el uso de máscara/gafas adecuadas para proteger los ojos
contra la eventual proyección de virutas provocada por la utilización de
taladros o soldadoras.
Es obligatorio llevar guantes de trabajo.
Es obligatorio llevar ropa de trabajo, sin partes que puedan engancharse
en las partes en movimiento.
3
remite al Apéndice 1.
732870 - Rev.C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido