Página 3
Deutsch ....................... 2 English ......................22 Français ......................42 Nederlands ...................... 66 Česky ....................... 86 Español ......................106 Português ....................... 126 V 1.1...
SilverCrest SLSN 3 A1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest Ladyshavers SLSN 3 A1 haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Ladyshaver vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Ladyshaver nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die angegebenen...
SilverCrest SLSN 3 A1 2. Lieferumfang Nehmen Sie den Ladyshaver und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
SilverCrest SLSN 3 A1 3. Gerätebeschreibung Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist der Ladyshaver mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: Schutzkappe Scherfolie Trimmer Trimmerarretierung Entriegelungstaste Scherkopf Ein-Aus-Schalter Reisesicherung Batteriefachabdeckung...
SilverCrest SLSN 3 A1 4. Technische Daten Modell SilverCrest SLSN 3 A1 Spannungsversorgung 2 x 1,5 V , LR6 / Mignon / AA Schutzart IPX6 (Schutz gegen starkes Strahlwasser) Betriebstemperatur, Luftfeuchte 0°C bis 35°C Lagertemperatur, Luftfeuchte -10 °C bis +45 °C; max. 85 % rel. Feuchte ca.
Página 9
SilverCrest SLSN 3 A1 WARNUNG! Dieses Symbol, in Verbindung mit dem Hinweis „Warnung“, kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Ladyshavers und zum Schutz des Anwenders. Dieses Symbol zeigt an, dass der Ladyshaver zur Verwendung in einer Badewanne oder Dusche geeignet ist.
Página 10
SilverCrest SLSN 3 A1 Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Ladyshaver spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
Página 11
SilverCrest SLSN 3 A1 GEFAHR! Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Ladyshaver stehen. Es besteht Brandgefahr! GEFAHR! Betreiben Sie den Ladyshaver niemals in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien, wie zum Beispiel Gardinen, Vorhängen oder explosiven und/oder...
Página 12
SilverCrest SLSN 3 A1 können zu Verletzungen des Benutzers führen! Außerdem erlischt der Garantieanspruch. WARNUNG! Benutzen Sie den Ladyshaver niemals mit beschädigter Scherfolie (2) oder beschädigtem Trimmer (3) Es besteht Verletzungsgefahr! WARNUNG! Benutzen Sie den Ladyshaver niemals mit einem defekten oder gebrochenen Aufsatz (10, 11, 12). Es...
SilverCrest SLSN 3 A1 Haut- oder Augenkontakt muss sofort mit viel Wasser ab- bzw. ausgespült werden und ein Arzt aufgesucht werden. 6. Urheberrecht Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten.
SilverCrest SLSN 3 A1 8. Inbetriebnahme Bei der Rasur in empfindlichen Körperbereichen, z. B. in Bikinizone oder Achselbereich, muss die Haut immer gestrafft werden, um Verletzungen zu vermeiden. Bei empfindlicher Haut oder Neigung zu allergischen Hautreaktionen empfehlen wir, die Verträglichkeit zunächst an einer versteckten, kleinen Stelle zu testen.
SilverCrest SLSN 3 A1 8.3 Rasieren mit Trimmer (3) Wenn Sie sich einige Zeit nicht rasiert haben und die Haare etwas länger sind, z. B. an den Beinen, nutzen Sie den Trimmer (3). Anschließend rasieren Sie die entsprechenden Hautpartien wie im Kapitel „8.2 Rasieren“...
SilverCrest SLSN 3 A1 8.4 Langhaarschneideraufsatz (12) Den Langhaarschneideraufsatz (12) verwenden Sie wenn Sie Haare nur kürzen bzw. die Bikinizone stutzen wollen. Ziehen Sie die Schutzkappe (1) nach oben ab. Setzen Sie den Langhaarschneideraufsatz (12) von oben auf den Ladyshaver und schieben Sie ihn nach unten, bis er hörbar einrastet.
SilverCrest SLSN 3 A1 Halten Sie den Ladyshaver rechtwinklig zur Haut und führen Sie die Scherfolie (2) mit geraden Bewegungen idealerweise entgegen der Wuchsrichtung des Haares. Achten Sie darauf, dass Peelingaufsatz (11) und Scherfolie (2) gleichzeitig die Haut berühren.
SilverCrest SLSN 3 A1 8.7 Nach der Rasur Vermeiden Sie unmittelbar nach der Rasur die Verwendung von Substanzen, die Hautreizungen hervorrufen können, z. B. alkoholhaltige Deodorants. Es spricht jedoch nichts gegen das Auftragen von etwas Creme oder Körperlotion. 9. Reinigung / Wartung 9.1 Reinigung...
SilverCrest SLSN 3 A1 9.2 Wartung Der Scherkopf (6) des Ladyshavers unterliegt durch den Gebrauch einem stetigen Verschleiß. GEFAHR! Benutzen Sie den Ladyshaver nicht länger, wenn Sie am Scherkopf (6) bzw. der Scherfolie (2) Beschädigungen feststellen. Verletzungsgefahr! Der Scherkopf (6) muss ausgewechselt werden, wenn…...
SilverCrest SLSN 3 A1 9.3 Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie den Ladyshaver für längere Zeit nicht benutzen, … reinigen Sie ihn, wie im Kapitel „9. Reinigung / Wartung“ beschrieben. entfernen Sie die Batterien aus dem Batteriefach. bewahren Sie ihn an einem trockenen, sauberen und kühlen Ort auf.
SilverCrest SLSN 3 A1 Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. 12. Konformitätsvermerke Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Página 22
SilverCrest SLSN 3 A1 Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Página 23
SilverCrest SLSN 3 A1 Service Telefon: 0800 5435111 E-Mail: targa@lidl.de Telefon: 0820 201222 E-Mail: targa@lidl.at Telefon: 0842 665 566 E-Mail: targa@lidl.ch IAN: 302593 Hersteller Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.
SilverCrest SLSN 3 A1 Congratulations! By purchasing the SilverCrest lady shaver SLSN 3 A1, you have opted for a high-quality product. Familiarise yourself with the lady shaver before using it for the first time and read these operating instructions carefully. Observe the safety instructions and only use the lady shaver in the manner described in these operating instructions and for the indicated fields of application.
SilverCrest SLSN 3 A1 2. Package contents Unpack the lady shaver and all of the accessories. Remove all packaging materials and check all of the parts for completeness and signs of damage. If any parts are missing or damaged, please contact the manufacturer.
SilverCrest SLSN 3 A1 3. Device description These operating instructions also have a cover that can be unfolded. The inside of the cover provides a schematic of the lady shaver and a number legend. The numbers identify the following parts/functions:...
SilverCrest SLSN 3 A1 4. Technical data Model SilverCrest SLSN 3 A1 Power supply 2 x 1.5 V , LR6/Mignon/AA Protection class IPX6 (protection against strong jets of water) Operating temperature, atmospheric humidity 0°C to 35°C Storage temperature, atmospheric humidity -10°C to +45°C;...
SilverCrest SLSN 3 A1 WARNING! This icon, in conjunction with the word ‘Warning’, indicates important information for the safe operation of the lady shaver and user safety. This symbol indicates that the lady shaver is suitable for use in a bath or shower.
Página 30
SilverCrest SLSN 3 A1 resulting dangers. Children must not play with the lady shaver. Cleaning and user maintenance may not be performed by children, unless they are supervised. Small parts can be lethal if swallowed. Also keep the packaging film away from children. There is a risk of suffocation.
Página 31
SilverCrest SLSN 3 A1 WARNING! In order to avoid hazards, the lady shaver must not become damaged. WARNING! The lady shaver must not be exposed to direct sources of heat (for example, heaters), direct sunlight or strong artificial light. Also avoid contact with aggressive liquids.
SilverCrest SLSN 3 A1 DANGER! Batteries Always insert batteries with the correct polarity. When doing so, observe the label in the battery compartment. Do not try to recharge the batteries and never throw them onto a fire. Do not use different batteries (old and new, alkaline and carbon etc.) at the same time.
SilverCrest SLSN 3 A1 7. Before initial use 7.1 Inserting/changing the batteries Switch the lady shaver off using the ON/OFF switch (7). Open the battery compartment by pulling the battery compartment cover (9) downwards. Where necessary, remove any batteries that are already inserted.
SilverCrest SLSN 3 A1 8.2 Shaving Before a dry shave, ensure that the skin is clean, dry, and clear of any cream. Pull the protective cover (1) upwards. No attachment (10, 11, 12) is used when in shave mode.
SilverCrest SLSN 3 A1 Hold the lady shaver so that the trimmer (3) is facing the skin angled approximately 45°. Now run the trimmer (3) along the area of skin you are trimming. Ideally, it is best to trim against the direction of hair growth.
SilverCrest SLSN 3 A1 We recommend using the cleaning brush (14) to clean the lady shaver and attachment (12) after every shave. For details on how to clean the lady shaver more thoroughly, please refer to section ‘9. Cleaning/maintenance’.
SilverCrest SLSN 3 A1 Place the glide cap (10) onto the lady shaver from the top and push it downwards until you hear it click into place. When putting on the attachment, ensure that the recess for the trimmer locking mechanism (4) is on the right-hand side.
SilverCrest SLSN 3 A1 For a more intensive clean, you can remove the shaver head (6) from the lady shaver. Using your thumb and forefinger, press the unlock buttons (5) on both sides of the shaver head (6), pulling it upwards to remove.
SilverCrest SLSN 3 A1 9.2.1 Changing the shaver head To unlock the shaver head, press both unlock buttons (5) at the same time; these are located on the side of the shaver head. Keep the unlock buttons (5) pressed and lift the shaver head upwards to remove.
SilverCrest SLSN 3 A1 11. Environmental and waste disposal information Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2012/19/EU. Electrical and electronic devices may not be put in the household waste, but must be disposed of via designated public disposal centres. By properly disposing of the old device, you can avoid environmental damage and health hazards.
SilverCrest SLSN 3 A1 13. Notes on guarantee and service Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
Página 42
SilverCrest SLSN 3 A1 authorised service technicians interfere with the device. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced. Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully.
Página 43
SilverCrest SLSN 3 A1 Manufacturer Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above. TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest GERMANY English - 41...
Página 44
SilverCrest SLSN 3 A1 Contenu 1. Utilisation conforme ..................... 43 2. Contenu de la livraison ..................44 3. Description de l’appareil ..................45 4. Caractéristiques techniques .................. 46 5. Consignes de sécurité ................... 46 ...
SilverCrest SLSN 3 A1 Félicitations ! Grâce à l’achat de votre rasoir pour femme SilverCrest SLSN 3 A1, vous avez fait le choix d’un produit de haute qualité. Avant la première mise en service, familiarisez-vous avec le rasoir pour femme en lisant attentivement le présent mode d’emploi.
SilverCrest SLSN 3 A1 2. Contenu de la livraison Retirez le rasoir pour femme et tous les accessoires de leur emballage. Enlevez tous les matériaux d’emballage et vérifiez que toutes les pièces sont présentes dans leur intégralité et qu’elles sont en bon état.
SilverCrest SLSN 3 A1 3. Description de l’appareil Le présent mode d’emploi est doté d’une enveloppe pliable. Une illustration chiffrée du rasoir pour femme est reproduite sur la face interne de l’enveloppe. Les chiffres désignent les éléments suivants : Capuchon de protection...
SilverCrest SLSN 3 A1 4. Caractéristiques techniques Modèle SilverCrest SLSN 3 A1 Alimentation 2 x 1,5 V , LR6/Mignon/AA Indice de protection IPX6 (protection contre les projections d’eau) Température de fonctionnement, humidité de l’air 0 °C à 35 °C Température de conservation, humidité de l’air...
SilverCrest SLSN 3 A1 AVERTISSEMENT ! Ce symbole, accompagné de la mention « Avertissement », signale des consignes importantes pour la sécurité de fonctionnement du rasoir pour femme et la protection de l’utilisateur. Ce symbole indique que le rasoir pour femme est adapté...
Página 50
SilverCrest SLSN 3 A1 connaissances nécessaires, s’ils sont sous surveillance ou s’ils ont été informés quant à une utilisation sûre de l’appareil et s’ils ont ainsi compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec le rasoir pour femme. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf...
Página 51
SilverCrest SLSN 3 A1 DANGER ! Veillez à ce qu’il n’y ait aucune source de feu (p. ex. bougies allumées) sur ou à proximité du rasoir pour femme. Il y a un risque d’incendie ! DANGER ! N’utilisez jamais le rasoir pour femme à...
Página 52
SilverCrest SLSN 3 A1 conformes peuvent provoquer des blessures chez l’utilisateur. En outre, ceci annulerait les droits à la garantie. AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais le rasoir pour femme avec une grille (2) ou une tondeuse (3) endommagée. Il y a un risque de blessure ! AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais le rasoir pour femme...
SilverCrest SLSN 3 A1 les yeux, rincez immédiatement abondamment avec de l’eau et consultez un médecin. 6. Droits d’auteur Tous les contenus du présent mode d’emploi sont soumis aux droits d’auteur et sont mis à disposition du lecteur exclusivement à titre d’information. Toute copie ou reproduction des données et informations sans l’accord explicite et écrit de l’auteur est interdite.
SilverCrest SLSN 3 A1 8. Mise en service Lors du rasage des parties du corps sensibles telles que le maillot ou les aisselles, la peau doit toujours être tendue afin d’éviter les blessures. Pour les personnes ayant une peau sensible ou une tendance à des réactions cutanées allergiques, nous conseillons de tester la tolérance au produit sur une petite zone cachée.
SilverCrest SLSN 3 A1 8.3 Rasage avec la tondeuse (3) Utilisez la tondeuse (3) si vous ne vous êtes pas rasée depuis un certain temps et que les poils (des jambes par exemple) sont assez longs. Rasez ensuite les zones de la peau correspondantes comme décrit dans le chapitre «...
SilverCrest SLSN 3 A1 8.4 Accessoire de rasage des poils longs (12) Utilisez l’accessoire de rasage des poils longs (12) lorsque vous voulez seulement raccourcir les poils ou tailler le maillot. Retirez le capuchon de protection (1). Placez l’accessoire de rasage des poils longs (12) sur le rasoir pour femme et poussez-le vers le bas jusqu’à...
SilverCrest SLSN 3 A1 Tenez le rasoir pour femme en angle droit par rapport à la peau et faites glisser la grille (2) dans le sens inverse de la pousse des poils en effectuant des mouvements en ligne droite. Veillez à ce que l’accessoire de peeling (11) et la grille (2) touchent la peau en même temps.
SilverCrest SLSN 3 A1 8.7 Après le rasage Évitez d’utiliser des substances susceptibles d’irriter la peau (déodorants contenant de l’alcool, p. ex.) juste après le rasage. Vous pouvez toutefois appliquer un peu de crème ou de lotion pour le corps.
SilverCrest SLSN 3 A1 9.2 Entretien La tête de rasage (6) du rasoir pour femme est constamment soumis à l’usure due à son utilisation. DANGER ! N’utilisez plus le rasoir pour femme si vous constatez des dommages sur la tête de rasage (6) ou sur la grille (2).
SilverCrest SLSN 3 A1 9.3 Entreposage en cas de non-utilisation En cas de non-utilisation prolongée du rasoir pour femme... nettoyez-le comme décrit dans le chapitre « 9. Nettoyage/entretien » ; retirez les piles de leur compartiment ; ...
SilverCrest SLSN 3 A1 Veuillez prendre en compte l’identification des matériaux d’emballage lors du tri sélectif. Ils sont caractérisés par des abréviations (a) et des numéros (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastique / 20–22 : papier et carton / 80–98 : matériaux composites Le produit est recyclable, il est soumis à...
Página 62
SilverCrest SLSN 3 A1 survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion. Période de garantie et droits résultant de vices La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les pièces remplacées et réparées.
Página 63
SilverCrest SLSN 3 A1 S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité...
Página 64
SilverCrest SLSN 3 A1 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité...
Página 65
SilverCrest SLSN 3 A1 Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus. TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest ALLEMAGNE Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
Página 66
SilverCrest SLSN 3 A1 Période de garantie et droits résultant de vices La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être signalés immédiatement dès le déballage.
Página 67
SilverCrest SLSN 3 A1 Service Téléphone : 070 270 171 E-Mail : targa@lidl.be Téléphone : +32 70 270 171 E-Mail : targa@lidl.be Téléphone : 0842 665 566 E-Mail : targa@lidl.ch IAN: 302593 Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
Página 68
SilverCrest SLSN 3 A1 Inhoud 1. Gebruik volgens de voorschriften ................. 67 2. Inhoud van de verpakking ................... 68 3. Beschrijving apparaat ..................69 4. Technische specificaties ..................70 5. Veiligheidsinformatie ................... 70 6. Auteursrecht ......................75 ...
SilverCrest SLSN 3 A1 Van harte gefeliciteerd! Met de aankoop van de SilverCrest Ladyshave SLSN 3 A1 hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Leer de ladyshave voor het eerste gebruik kennen en lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Let vooral op de veiligheidsaanwijzingen en gebruik de ladyshave alleen zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven en voor de vermelde toepassingsgebieden.
SilverCrest SLSN 3 A1 2. Inhoud van de verpakking Neem de ladyshave en alle accessoires uit de verpakking. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en controleer of alle onderdelen compleet en onbeschadigd zijn. Neem contact op met de leverancier, indien de inhoud van de verpakking incompleet of beschadigd is.
SilverCrest SLSN 3 A1 3. Beschrijving apparaat Deze gebruiksaanwijzing is voorzien van een uitklapbare omslag. Op de binnenzijde van de cover staat een tekening van de ladyshave met cijfers. De cijfers hebben de volgende betekenis: Beschermkap Scheerfolie Trimmer Vergrendeling trimmer...
SilverCrest SLSN 3 A1 4. Technische specificaties Model SilverCrest SLSN 3 A1 Voeding 2 x 1,5 V , LR6 / Mignon / AA Beschermingsgraad IPX6 (Beschermd tegen krachtige waterstralen) Bedrijfstemperatuur, luchtvochtigheid 0 °C tot 35 °C Opslagtemperatuur, luchtvochtigheid -10 °C tot +45 °C, max. 85% rel. luchtvochtigheid Ca.
Página 73
SilverCrest SLSN 3 A1 WAARSCHUWING! Dit symbool, met het woord “Waarschuwing”, duidt op belangrijke informatie voor het veilige gebruik van de ladyshave en ter bescherming van de gebruiker. Dit symbool geeft aan, dat de ladyshave geschikt is voor gebruik in het bad of onder de douche.
Página 74
SilverCrest SLSN 3 A1 gebeurt of zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met de ladyshave spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij er toezicht op hen wordt gehouden.
Página 75
SilverCrest SLSN 3 A1 GEVAAR! Gebruik de ladyshave nooit in de buurt van licht ontvlambare materialen, zoals gordijnen, doeken of explosieve en/of brandbare gassen of vloeistoffen. Er bestaat brandgevaar. WAARSCHUWING! Beschadig de ladyshave niet om gevaren te voorkomen. WAARSCHUWING! Stel de ladyshave niet bloot aan directe warmtebronnen (bijvoorbeeld verwarmingen) en niet aan direct zonlicht of krachtig kunstlicht.
Página 76
SilverCrest SLSN 3 A1 gevaar voor persoonlijk letsel! WAARSCHUWING! Gebruik de ladyshave nooit met een defect of gebroken opzetstuk (10, 11, 12). Er bestaat gevaar voor persoonlijk letsel! GEVAAR! Batterijen Plaats de batterijen met de juiste polariteit. Let hiervoor op de symbolen in het batterijvak.
SilverCrest SLSN 3 A1 6. Auteursrecht De inhoud van deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd en wordt uitsluitend als informatiebron aan de lezer beschikbaar gesteld. Het kopiëren of vermenigvuldigen van gegevens en informatie is niet toegestaan zonder de uitdrukkelijke, schriftelijke toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor het commerciële gebruik van de inhoud en gegevens.
SilverCrest SLSN 3 A1 8. Ingebruikname Bij het scheren van gevoelige lichaamsdelen, zoals de bikinilijn of de oksels, moet de huid altijd strak worden getrokken om letsel te vermijden. Bij gevoelige huid of neiging tot allergische huidreacties bevelen we aan, om de verdraaglijkheid eerst op een kleine, onopvallende plaats te testen.
SilverCrest SLSN 3 A1 8.3 Scheren met trimmer (3) Als u zich enige tijd niet geschoren heeft en uw haar iets langer is, bijvoorbeeld op uw benen, gebruik dan de trimmer (3). Vervolgens scheert u de betreffende huidoppervlakken zoals beschreven in hoofdstuk 8.2 "Scheren".
SilverCrest SLSN 3 A1 8.4 Opzetstuk voor lange haren (12) Gebruik het opzetstuk voor lange haren (12) als u de haren alleen wilt inkorten resp. uw bikinilijn wilt bijwerken. Trek de beschermkap (1) naar boven van het apparaat. ...
SilverCrest SLSN 3 A1 Schuif de aan-/uitschakelaar (7) na afloop van het scheren terug in zijn oorspronkelijke positie. De ladyshave stopt. We bevelen aan om de ladyshave en het gebruikte opzetstuk (11) na ieder gebruik te reinigen met de reinigingsborstel (14).
SilverCrest SLSN 3 A1 8.7 Na het scheren Vermijd direct na het scheren het gebruik van stoffen die huidirritaties kunnen veroorzaken, zoals deodorant met alcohol. Er is echter geen bezwaar tegen het aanbrengen van crème of bodylotion. 9. Reiniging / onderhoud 9.1 Reiniging...
SilverCrest SLSN 3 A1 9.2 Onderhoud De scheerkop (6) van de ladyshave is door het gebruik voortdurend onderhevig aan slijtage. GEVAAR! Gebruik de ladyshave niet meer, wanneer u aan de scheerkop (6) resp. de scheerfolie (2) beschadigingen constateert. Letselgevaar! De scheerkop (6) moet worden vervangen, wanneer...
SilverCrest SLSN 3 A1 9.3 Opslag wanneer het apparaat niet in gebruik is Wanneer u de ladyshave gedurende langere tijd niet gebruikt... reinig deze zoals beschreven in hoofdstuk "9. Onderhoud/reiniging". haal de batterijen uit het apparaat. bewaar het apparaat op een schone, droge en koele plaats.
SilverCrest SLSN 3 A1 Volg bij de afvalscheiding de aanduidingen op de verpakkingsmaterialen, die gekenmerkt zijn met afkortingen (a) en nummers (b) met de volgende betekenis: 1–7: Kunststoffen / 20–22: Papier en karton / 80–98: Composietmaterialen. 12. Conformiteitsnotities Dit product voldoet aan de eisen van de toepasselijke Europese en nationale richtlijnen.
Página 86
SilverCrest SLSN 3 A1 Garantietermijn en wettelijke aanspraak bij gebreken De garantietermijn wordt door de wettelijke aanspraak bij gebreken niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel reeds bij aankoop aanwezige schade en gebreken dienen onmiddellijk na het uitpakken te worden gemeld. Na afloop van de garantietermijn benodigde reparaties worden alleen tegen betaling uitgevoerd.
Página 87
SilverCrest SLSN 3 A1 Service Telefoon: 0900 0400 223 E-Mail: targa@lidl.nl Telefoon: 070 270 171 E-Mail: targa@lidl.be Telefoon: +32 70 270 171 E-Mail: targa@lidl.be IAN: 302593 Fabrikant Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde service-afdeling.
Página 88
SilverCrest SLSN 3 A1 Obsah 1. Použití v souladu s určeným účelem ..............87 2. Rozsah dodávky ....................88 3. Popis přístroje ...................... 89 4. Technické údaje ....................90 5. Bezpečnostní pokyny ................... 90 ...
SilverCrest SLSN 3 A1 Blahopřejeme! Koupí tohoto dámského holicího strojku SilverCrest SLSN 3 A1 jste se rozhodli pro kvalitní výrobek. Před prvním použitím se s dámským holicím strojkem důkladně seznamte a pozorně si přečtěte tento návod k obsluze. Řiďte se především bezpečnostními pokyny a dámský holicí strojek používejte pouze způsobem popsaným v tomto návodu k obsluze a pouze pro uvedené...
SilverCrest SLSN 3 A1 2. Rozsah dodávky Vyjměte dámský holicí strojek a všechny díly příslušenství z obalu. Odstraňte veškerý obalový materiál a zkontrolujte, zda jsou všechny součásti v plném počtu a nepoškozené. V případě neúplné nebo poškozené dodávky se laskavě obraťte na výrobce.
SilverCrest SLSN 3 A1 3. Popis přístroje Tento návod k obsluze je opatřen rozkládací obálkou. Na vnitřní straně obálky je dámský holicí strojek vyobrazen s číslováním. Tyto číslice mají následující význam: Ochranný kryt Střihací fólie Tělový zastřihovač Aretace Zajišťovací západka Stříhací...
SilverCrest SLSN 3 A1 4. Technické údaje Model SilverCrest SLSN 3 A1 Elektrické napájení 2 x 1,5 V , LR6 / Mignon / AA Třída krytí IPX6 (chráněno proti silnému proudu tryskající vody) Provozní teplota, vlhkost vzduchu 0 °C až 35 °C Teplota skladování, vlhkost vzduchu...
SilverCrest SLSN 3 A1 VAROVÁNÍ! Tento symbol, ve spojení s upozorněním „Varování“, označuje pokyny důležité pro bezpečný provoz dámského holicího strojku a pro ochranu uživatele. Tento symbol naznačuje, že je dámský holicí strojek vhodný pro použití v koupací vaně nebo sprše.
Página 94
SilverCrest SLSN 3 A1 s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, pouze pod dohledem nebo tehdy, pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje, přičemž pochopily, jaká potenciální rizika jim při tom hrozí. Děti si s dámským holicím strojkem nesmějí hrát. Děti nesmějí provádět čištění a uživatelskou údržbu přístroje, vyjma situace, kdy jsou pod dohledem.
Página 95
SilverCrest SLSN 3 A1 NEBEZPEČÍ! Dbejte na to, aby na dámském holicím strojku nebo vedle něj nebyly umisťovány zdroje otevřeného ohně (např. hořící svíčky). Mohlo by dojít ke vzniku požáru! NEBEZPEČÍ! Dámský holicí strojek nikdy nepoužívejte v blízkosti snadno vznětlivých materiálů, jako např. záclon, závěsů...
Página 96
SilverCrest SLSN 3 A1 u autorizovaného odborníka. Následkem neodborných oprav mohou být úrazy uživatele! Kromě toho zaniká nárok na záruku. VAROVÁNÍ! Dámský holicí strojek nikdy nepoužívejte s poškozenou střihací fólií (2) nebo poškozeným tělovým zastřihovačem (3). Hrozí nebezpečí úrazu! VAROVÁNÍ! Dámský holicí strojek nikdy nepoužívejte s vadným nebo zlomeným nástavcem (10, 11, 12).
SilverCrest SLSN 3 A1 mohou způsobit úrazy. Při zasažení kůže nebo očí ihned omyjte, resp. vypláchněte zasažené místo velkým množstvím vody a vyhledejte lékaře. 6. Autorské právo Veškerý obsah tohoto návodu k obsluze podléhá autorskému právu a čtenáři se poskytuje výhradně jako zdroj informací.
SilverCrest SLSN 3 A1 8. Uvedení do provozu Při holení citlivých částí těla, např. třísel nebo podpažních jamek, musíte pokožku vždy nejprve napnout. Vyhnete se tím poranění. Pokud máte citlivou pokožku nebo sklon k alergickým kožním reakcím, doporučujeme snášenlivost nejprve otestovat na zakrytých, malých částech těla.
SilverCrest SLSN 3 A1 8.3 Holení s tělovým zastřihovačem (3) Pokud jste se delší dobu neholili a chloupky např. na nohách jsou trochu delší, použijte tělový zastřihovač (3). Následně oholte příslušné tělesné partie tak, jak bylo popsáno v kapitole „8.2 Holení“. Při použití...
SilverCrest SLSN 3 A1 8.4 Nástavec na zastřihování dlouhých chloupků (12) Nástavec na zastřihování dlouhých chloupků (12) použijte v případě, že chcete chloupky v oblasti třísel pouze zkrátit nebo přistřihnout. Sejměte ochranný kryt (1) směrem nahoru. Nasaďte nástavec na zastřihování dlouhých chloupků (12) seshora na dámský holicí strojek, až...
SilverCrest SLSN 3 A1 Dámský holicí strojek držte v pravém úhlu k pokožce a střihací fólii (2) veďte rovnými pohyby v ideálním případě proti směru růstu chloupků. Dbejte na to, aby se peelingový nástavec (11) a střihací fólie (2) dotýkaly pokožky současně.
SilverCrest SLSN 3 A1 8.7 Po holení Bezprostředně po holení se vyhněte použití látek, které mohou vyvolat podráždění pokožky, např. deodorantů obsahujících alkohol. Na kůži však můžete nanést trochu krému nebo tělového mléka. 9. Čištění / údržba 9.1 Čištění ...
SilverCrest SLSN 3 A1 9.2 Údržba Střihací hlava (6) dámského holicího strojku se v důsledku používání postupně opotřebovává. NEBEZPEČÍ! Zjistíte-li na střihací hlavě (6) resp. střihací fólii (2) známky poškození, dámský holicí strojek už nepoužívejte. Mohli byste si způsobit zranění! Střihací...
SilverCrest SLSN 3 A1 9.3 Skladování při nepoužívání Nebudete-li dámský holicí strojek po delší dobu používat, ... vyčistěte jej podle pokynů uvedených v kapitole „9. Čištění / údržba“. vyjměte baterie z přihrádky na baterie. uložte jej na suchém, čistém a chladném místě.
SilverCrest SLSN 3 A1 Při třídění odpadu se řiďte označením obalových materiálů. Tyto materiály jsou opatřeny zkratkami (a) a čísly (b), která mají následující význam: 1–7: plasty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: kompozitní materiály. 12. Poznámky ke shodě...
Página 106
SilverCrest SLSN 3 A1 Rozsah záruky Přístroj byl pečlivě vyroben dle nejpřísnějších kvalitativních směrnic a před dodáním svědomitě zkontrolován. Záruční plnění platí pro materiálové a výrobní vady. tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za opotřebované...
Página 107
SilverCrest SLSN 3 A1 Výrobce Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo. TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest NĚMECKO Česky - 105...
Página 108
SilverCrest SLSN 3 A1 Índice 1. Uso previsto ....................... 107 2. Material incluido ....................108 3. Descripción del aparato ..................109 4. Información técnica .................... 110 5. Indicaciones de seguridad .................. 110 6. Derechos de propiedad intelectual ..............115 ...
SilverCrest SLSN 3 A1 ¡Enhorabuena! Al comprar la afeitadora femenina SLSN 3 A1 SilverCrest (en adelante, la “afeitadora”) ha elegido un producto de primera calidad. Antes de utilizarla por primera vez, le recomendamos que se familiarice con la afeitadora y que lea atentamente estas instrucciones de uso.
SilverCrest SLSN 3 A1 2. Material incluido Saque la afeitadora y todos sus accesorios del embalaje. Retire todos los materiales de embalaje y compruebe que todas las piezas se hallen íntegras y no presenten daños. Si su material presenta daños o fallos, póngase en contacto con el fabricante.
SilverCrest SLSN 3 A1 3. Descripción del aparato Estas instrucciones de uso cuentan con una cubierta desplegable. En la parte interior de la contraportada se halla representada la afeitadora con una serie de números. Estos números tienen el siguiente significado: Tapa protectora Lámina...
SilverCrest SLSN 3 A1 4. Información técnica Modelo SilverCrest SLSN 3 A1 Alimentación eléctrica 2 x 1,5 V , LR6/Mignon/AA Tipo de protección IPX6 (protección contra chorros de agua a alta presión) Temperatura de funcionamiento, humedad del aire De 0 °C a 35 °C...
SilverCrest SLSN 3 A1 ¡ADVERTENCIA! Este símbolo acompañado de la palabra «Advertencia» señala información importante para el manejo seguro de la afeitadora y para proteger al usuario. Este símbolo indica que la afeitadora se puede utilizar en la bañera o en la ducha.
Página 114
SilverCrest SLSN 3 A1 siempre que sean supervisados durante dicha utilización o que hayan sido instruidos acerca del uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que este conlleva. Los niños no deben jugar con la afeitadora. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario a menos que estén...
Página 115
SilverCrest SLSN 3 A1 ¡PELIGRO! Vigile que no haya fuentes de peligro de incendio sobre o junto a la afeitadora (por ejemplo, velas encendidas). ¡Peligro de incendio! ¡PELIGRO! No utilice nunca la afeitadora cerca de objetos fácilmente inflamables, como por ejemplo cortinas o telones, ni de gases o fluidos explosivos o inflamables.
Página 116
SilverCrest SLSN 3 A1 ¡ADVERTENCIA! No utilice nunca la afeitadora con la lámina (2) o la recortadora (3) dañadas. ¡Existe riesgo de lesiones! ¡ADVERTENCIA! No utilice nunca la afeitadora con un accesorio (10, 11, 12) roto o defectuoso. Existe riesgo de lesiones.
SilverCrest SLSN 3 A1 enjuagar la parte afectada inmediatamente con agua abundante y consultar a un médico. 6. Derechos de propiedad intelectual Todo el contenido de estas instrucciones de uso está sometido a la legislación sobre propiedad intelectual y se pone a disposición del lector únicamente como fuente de información. Sin la autorización expresa y por escrito del autor se prohíbe copiar o reproducir datos o información contenidos en ellas.
SilverCrest SLSN 3 A1 8. Puesta en funcionamiento Durante el afeitado de zonas corporales sensibles, como la línea del bikini o las axilas, es necesario estirar siempre la piel para evitar heridas. En el caso de piel sensible o tendencia a las reacciones alérgicas cutáneas le recomendamos probar previamente su tolerancia en una pequeña zona de piel no demasiado visible.
SilverCrest SLSN 3 A1 8.3 Afeitado con recortadora (3) Si hace tiempo que no se depila y el vello es algo más largo, p. ej., en las piernas, utilice la recortadora (3). A continuación, afeite las zonas de piel correspondientes tal y como se describe en el capítulo «8.2 Afeitar».
SilverCrest SLSN 3 A1 8.4 Accesorio de corte para vello largo (12) Utilice el accesorio de corte para vello largo (12) si solamente desea modificar la longitud del vello o recortar la línea del bikini. Quite la tapa protectora (1) tirando hacia arriba.
SilverCrest SLSN 3 A1 Mantenga la afeitadora en ángulo recto con respecto a la piel y pase la lámina (2) con movimientos rectos e, idealmente, en la dirección contraria a la del crecimiento del vello. Asegúrese de que el accesorio de exfoliación (11) y la lámina (2) toquen la piel al mismo tiempo.
SilverCrest SLSN 3 A1 8.7 Tras el afeitado Tras el afeitado, evite el uso de sustancias que puedan causar irritaciones en la piel, como p. ej., desodorantes que contengan alcohol. Sin embargo, no se desaconseja el uso de alguna crema o loción corporal.
SilverCrest SLSN 3 A1 9.2 Mantenimiento El uso del cabezal de corte (6) de la afeitadora implica un desgaste constante. ¡PELIGRO! Deje de utilizar la afeitadora inmediatamente si observa daños en el cabezal de corte (6) o en la lámina (2). ¡Peligro de lesiones! El cabezal de corte (6) se debe sustituir si...
SilverCrest SLSN 3 A1 9.3 Almacenamiento cuando no se utiliza Si no va a utilizar la afeitadora durante mucho tiempo: Límpiela tal y como se describe en el capítulo «9. Limpieza/Mantenimiento». Extraiga las pilas del compartimento para pilas.
SilverCrest SLSN 3 A1 A la hora de separar los residuos, tenga en cuenta el distintivo del embalaje y las abreviaturas (a) y números (b) que aparecen en él con el siguiente significado: 1–7: plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos.
Página 126
SilverCrest SLSN 3 A1 Plazo de garantía y reclamaciones legales La prestación de la garantía no alarga el plazo de garantía. Esto es válido también para las piezas sustituidas y reparadas. Los daños y desperfectos que ya existían al adquirir el producto deben notificarse inmediatamente después de quitar el embalaje.
Página 127
SilverCrest SLSN 3 A1 Servicio Teléfono: 902 599 922 E-Mail: targa@lidl.es IAN: 302593 Fabricante Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servicio técnico. En primer lugar, póngase en contacto con el centro de servicio indicado. TARGA GmbH Coesterweg 45...
Página 128
SLSN 3 A1 da SilverCrest Índice 1. Utilização adequada ..................127 2. Material fornecido ....................128 3. Descrição do aparelho ..................129 4. Dados técnicos ....................130 5. Indicações de segurança ..................130 6. Direitos de autor ....................135 ...
SLSN 3 A1 da SilverCrest Muitos parabéns! Com a compra da depiladora de corte SLSN 3 A1 da SilverCrest, escolheu um produto de alta qualidade. Familiarize-se com a depiladora e leia atentamente este manual de instruções antes da primeira colocação em funcionamento. Em especial, tenha em atenção as indicações de segurança e utilize a depiladora de corte apenas como descrito neste manual de instruções e para as áreas de utilização...
SLSN 3 A1 da SilverCrest 2. Material fornecido Retire a depiladora de corte e todos os acessórios da embalagem. Remova todos os materiais que fazem parte da embalagem e verifique se todas as peças estão intactas e não apresentam danos. Se o material fornecido não estiver intacto ou apresentar eventuais danos, entre em contacto com o fabricante.
SLSN 3 A1 da SilverCrest 3. Descrição do aparelho O presente manual de instruções está provido de uma capa desdobrável. No lado interior da capa, está ilustrada a depiladora de corte com uma numeração. Os números têm o seguinte significado: Capa de proteção...
SLSN 3 A1 da SilverCrest 4. Dados técnicos Modelo SLSN 3 A1 da SilverCrest Alimentação de tensão 2 x 1,5 V , LR6/Mignon/AA Grau de proteção IPX6 (protege contra jatos de água fortes) Temperatura de funcionamento, humidade do ar 0 °C a 35 °C...
SLSN 3 A1 da SilverCrest AVISO! Este símbolo, em combinação com a advertência "Aviso", sinaliza advertências relevantes para o funcionamento seguro da depiladora de corte e para a salvaguarda do utilizador. Este símbolo indica que a depiladora de corte é...
Página 134
SLSN 3 A1 da SilverCrest as mesmas forem supervisionadas ou instruídas no âmbito de uma utilização segura do dispositivo e se tiverem compreendido os perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com a depiladora de corte. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser...
Página 135
SLSN 3 A1 da SilverCrest PERIGO! Assegure que não existem chamas vivas (p. ex., velas acesas) sobre ou junto à depiladora de corte. Existe perigo de incêndio! PERIGO! Nunca opere a depiladora de corte na proximidade de materiais facilmente inflamáveis, como, p.
Página 136
SLSN 3 A1 da SilverCrest AVISO! Nunca use a depiladora de corte com a rede de corte (2) ou o aparador (3) danificado. Existe perigo de ferimentos! AVISO! Nunca utilize a depiladora de corte com um acessório (10, 11, 12) com defeito ou partido. Existe perigo...
SLSN 3 A1 da SilverCrest 6. Direitos de autor Todo e qualquer conteúdo presente neste manual de instruções está sujeito a direitos de autor, sendo facultado ao leitor apenas a título informativo. É proibida qualquer cópia ou reprodução de dados e informações sem a permissão expressa por escrito por parte do autor.
SLSN 3 A1 da SilverCrest 8. Colocação em funcionamento Para o corte em áreas sensíveis do corpo, por ex., na linha do biquíni ou nas axilas, a pele tem de ser sempre esticada, de modo a evitar ferimentos. Com peles sensíveis ou tendência para reações alérgicas, recomendamos que realize um teste de tolerância primeiro, numa zona pequena e pouco visível.
Página 139
SLSN 3 A1 da SilverCrest 8.3 Depilar com o aparador (3) Se não se tiver depilado durante algum tempo, é possível que tenha os pelos um pouco mais compridos, por ex., nas pernas. Nesse caso, use o aparador (3). Finalmente, depile essas zonas da forma descrita no cap.
Página 140
SLSN 3 A1 da SilverCrest 8.4 Acessório aparador de pelos compridos (12) O acessório aparador de pelos compridos (12) deve ser usado se quiser apenas aparar os pelos ou cuidar a linha do biquíni. Retire a capa de proteção (1) para cima.
Página 141
SLSN 3 A1 da SilverCrest Mantenha a depiladora de corte em ângulo reto relativamente à pele e desloque a rede de corte (2) com movimentos direitos, idealmente no sentido contrário ao do crescimento do pelo. Certifique-se de que o acessório para esfoliação (11) e a rede de corte (2) tocam na pele ao mesmo tempo.
Página 142
SLSN 3 A1 da SilverCrest 8.7 Após a limpeza Imediatamente após a depilação, evite usar substâncias que possam provocar irritações da pele, como desodorizantes com álcool, por exemplo. Porém, nada impede que aplique algum creme ou loção corporal. 9. Limpeza/manutenção 9.1 Limpeza...
SLSN 3 A1 da SilverCrest 9.2 Manutenção A cabeça de corte (6) da depiladora está sujeita a desgaste constante com o uso. PERIGO! Não use mais a depiladora de corte se detetar danos na cabeça de corte (6) ou na rede de corte (2).
SLSN 3 A1 da SilverCrest 9.3 Armazenamento em caso de não utilização Caso não vá utilizar a depiladora de corte durante um período de tempo mais prolongado,... limpe-a como descrito no capítulo "9. Limpeza/manutenção". remova as pilhas do seu compartimento.
SLSN 3 A1 da SilverCrest Na separação dos resíduos, tenha em atenção a marcação dos materiais de embalagem; estes estão identificados com abreviaturas (a) e números (b) com o seguinte significado: 1–7: Plásticos/20–22: Papel e cartão/80–98: Compósitos. 12. Observações de conformidade Este produto cumpre os requisitos das diretivas europeias e nacionais aplicáveis.
Página 146
SLSN 3 A1 da SilverCrest Período da garantia e reclamação devido a defeitos O período da garantia não é prolongado pela prestação da garantia. Isto aplica-se também a peças substituídas e reparadas. Eventuais danos e defeitos já existentes aquando da compra deverão ser comunicados logo após o desembalamento.
Página 147
SLSN 3 A1 da SilverCrest Serviço Telefone: 70778 0005 E-Mail: targa@lidl.pt IAN: 302593 Fabricante Tenha em atenção que o seguinte endereço não é o endereço do serviço de assistência técnica. Contacte, antes de mais, o ponto de assistência técnica acima mencionado.