PREPARATION BEFORE SEWING PREPARATIFS AVANT LA COUTURE
VORBEREITUNGEN ZUM NÄHEN PREPARATIVOS ANTES DE COSER
z Removing the bobbin case
z Herausnehmen der Spulenkapsel
z Retrait de la boîte à canette
z Manera de sacar la caja de la bobina
CAUTION/ACHTUNG/ATTENTION/ATENCION
¡
Turn off the power switch before removing the bobbin case, otherwise the machine may operate if the
treadle is pressed by mistake, which could result in injury.
¡
Schalten Sie den Netzschalter vor dem Herausnehmen der Spulenkapsel aus, weil Verletzungen entstehen
können, wenn sich die Maschine durch unbeabsichtigtes Drücken des Pedals in Gang setzt.
¡
Mettre l'interrupteur d'alimentation en position d'arrêt avant de retirer la boîte à canette, sinon la machine
risquera de se mettre en marche si on enfonce accidentellement la pédale, et donc de causer des blessures.
¡
Desconectar el interruptor principal antes de sacar la caja de la bobina, de lo contrario la máquina podría
comenzar a funcionar si por descuido se pisara el pedal, lo que podría resultar en heridas.
q
For thick materials
Für dicke Stoffe
Pour les tissus épais
Para telas gruesas
1. Tourner la poulie de machine de manière à relever l'aiguille jusqu'à ce qu'elle soit placée au-dessus de la plaque à
aiguille.
q
2. Soulever le verrou
de la boîte à canette puis déposer la boîte à canette.
w
3. La canette
sortira lorsqu'on relâche le verrou
1. Girar la polea de la máquina para levantar la aguja hasta quede encima de la placa de aguja.
q
2. Tirar del seguro
de la caja de la bobina y luego sacar la caja de la bobina.
w
3. La bobina
saldrá hacia afuera cuando se libere el seguro
All manuals and user guides at all-guides.com
1. Turn the machine pulley to raise the needle until it is
2. Pull the latch
3. The bobbin
w
1. Heben Sie die Nadel durch Drehen der Nähmaschinen-
2. Ziehen Sie die Lasche
3. Die Spule
q
.
– 16 –
above the needle plate.
q
of the bobbin case upward and then re-
move the bobbin case.
w
will come out when the latch
leased.
riemenscheibe bis über die Stichplatte an.
q
nach oben und nehmen Sie die
Spulenkapsel heraus.
w
fällt heraus, wenn Sie die Sperrlasche
loslassen.
q
.
q
is re-
q
SL-7360