All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 1 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 ® Fußschalter für ERBEJET ® Footswitch for ERBEJET ® Interrupteur à pédale pour ERBEJET ® Interruptor de pedal para ERBEJET ® Interruttore a pedale per ERBEJET ®...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 2 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 3 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 VERWENDUNGSHINWEIS Fußschalter für ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
Über die ReMode-Taste des Fußschalters kann zwischen den Einstelloptionen eines gewählten Programms gewechselt wer- den. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist zum Anschluss an das ERBEJET 2 Hydrochir- urgie-Gerät bestimmt. Das Produkt ist AP-geschützt. Das Produkt erfüllt die Anforderungen von IP X8.
Página 5
Nicht werfen! Keinerlei Gewalt anwenden! Falls vorhan- den und nicht anders erwähnt, Kabel weder knicken noch um das zugehörige Produkt wickeln! Erbe Elektromedizin warnt ausdrücklich davor, das Produkt zu verändern. Jede Veränderung führt zum Ausschluss der Haftung durch Erbe Elektromedizin.
Página 6
Hellgraues Pedal: • Mit dem hellgrauen Pedal aktivieren Sie den Wasserstrahl des Applikators. • Wenn am ERBEJET 2 der Absaugmodus „Pedal“ eingestellt wurde, aktivieren sie mit dem hellgrauen Pedal zusätzlich zum Wasserstrahl auch die Absaugfunktion des Applikators. Dunkelgraues Pedal (nur Zweipedal-Fußschalter 20150-100): •...
OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 7 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Reinigen und Desinfizieren Sicherheitshinweise Temperatur von max. 75 °C nicht überschreiten! Erbe empfiehlt eine Wisch- oder Sprühdesinfektion mit einem geeigneten Desinfektionsmittel. Beachten Sie die Angaben des Desinfektionsmittelherstellers zu Eignung und Konzentration. Nicht sterilisieren! Manuelle Reinigung und Desinfektion Produkt unmittelbar nach Gebrauch mit Wasser abspülen und...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 8 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symbole Symbol Erläuterung Symbol Erläuterung Gebrauchsanwei- Achtung, Begleit- sung beachten dokumente be- achten Artikelnummer Chargencode Hersteller Herstellungs- datum Von Sonnenlicht Trocken aufbe- fernhalten wahren Menge (x) Europäisches Konformitäts-...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 9 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 NOTES ON USE Footswitch for ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
These instructions for use do not replace the user manual of the hydrosurgical unit used! Read the user manual of the hydrosur- gical unit and ask Erbe or your distributor in case of doubt! Intended Use The footswitches can be used to activate or deactivate the Erbe units intended for this purpose.
Do not use force! If there is a cable, and unless stated otherwise, do not kink it or wrap it around the accompanying product! Erbe Elektromedizin expressly warns against modifying the product. Any modification exempts Erbe Elektromedizin from any and all liability.
Light gray pedal: • The light gray pedal activates the applicator's water jet. • If "Pedal" suction mode has been selected on the ERBEJET 2, use of the light gray pedal activates both the water jet and the applicator's suction function.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 13 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Disinfect the product after cleaning. When doing so, always check the instructions provided by the disinfectant manufacturer to en- sure that the agent is suitable and of the correct concentration. Dry the product at a temperature of max.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 14 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 15 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 NOTICE D’UTILISATION Interrupteur à pédale pour ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
Lire attentivement ces informations. Cette notice ne remplace pas le mode d’emploi du dispositif d’hydrochirurgie utilisé. Veuillez consulter le mode d’emploi du dispositif d’hydrochirurgie et vous adresser à Erbe ou à votre distributeur si vous avez des questions ou des doutes. Destination Les pédales permettent d’activer ou de désactiver les dispositifs...
Ne jamais forcer. Sauf mention contraire, ne pas plier le câble éventuel ni l’enrouler autour de l’équipement dont il fait partie. Erbe Elektromedizin met expressément en garde contre toute modification du produit et décline toute responsabilité dans un tel cas.
Página 18
• Avec la pédale gris clair, activer le jet d'eau de l'applicateur. • Si le mode d'aspiration « Pédale » a été activé sur le ERBEJET 2, la pédale gris clair vous permet d'activer, en plus du jet d'eau, la fonction d'aspiration de l'applicateur.
Consignes de sécurité Ne pas dépasser la température max. de 75 °C! Erbe recommande de désinfecter l’appareil par essuyage ou va- porisation avec un désinfectant approprié. Pour savoir si le dé- sinfectant est approprié et connaître la concentration à utiliser, suivre les indications du fabricant du désinfectant.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 20 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symboles Symbole Explication Symbole Explication Respecter le mode Attention, tenir d’emploi compte des docu- ments d’accompa- gnement Référence Code de lot Fabricant Date de fabrica- tion Tenir à...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 21 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 INDICACIÓN DE USO Interruptor de pedal para ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
Por favor, lea atentamente todas las informaciones. ¡Estas indicaciones de uso no sustituyen a las instrucciones del aparato de hidrocirugía utilizado! ¡Lea las instrucciones de uso del aparato de hidrocirugía y consulte en caso de duda a Erbe o a su distribuidor! Función Con los interruptores de pedal se pueden activar o desactivar los aparatos de Erbe previstos para ello.
Si existen cables y no se indica lo contrario, ni los doble ni los enrolle sobre el producto respectivo. Erbe Elektromedizin advierte expresamente de que no deben efectuarse modificaciones en el producto. Cualquier modifica- ción tendrá como consecuencia la exclusión de toda responsabi- lidad por parte de Erbe Elektromedizin.
• Con el pedal gris claro se activa el chorro de agua del aplica- dor. • Si en el ERBEJET 2 ha seleccionado el modo de aspiración "Pedal", además del chorro de agua, con el pedal gris claro también activará la función de aspiración del aplicador.
Limpieza y desinfección Indicaciones de seguridad ¡No supere una temperatura máxima de 75 °C! Erbe recomienda una desinfección por frotado o rociado utilizan- do un desinfectante apropiado. Observe las indicaciones del fa- bricante del desinfectante en cuanto a su adecuación y concen- tración.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 26 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Símbolos Símbolo Explicación Símbolo Explicación Tener en cuenta Precaución, con- las instrucciones súltense los docu- de uso mentos adjuntos Número de artícu- Código de lote Fabricante Fecha de fabrica- ción...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 27 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 INDICAZIONI PER L’IMPIEGO Interruttore a pedale per ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
Erbe o al distributore locale! Destinazione d'uso Con gli interruttori a pedale è possibile attivare o disattivare gli apparecchi di Erbe che prevedono questa opzione. Il tasto ReMode dell’interruttore a pedale consente di commuta- re tra le opzioni di impostazione di un programma selezionato.
Non sforzare! In mancanza di altre indicazioni, non piegare il cavo eventualmente presente e non avvolgerlo intorno al rela- tivo prodotto! Erbe Elektromedizin avverte espressamente di non apportare modifiche al prodotto! Qualsiasi modifica solleva Erbe Elektro- medizin da ogni responsabilità. Indicazioni per l'utilizzo Utilizzare esclusivamente prodotti puliti e...
Página 30
• Con il pedale grigio chiaro si attiva il getto d'acqua dell'ap- plicatore. • Se sull'ERBEJET 2 è stata impostata la modalità di aspirazio- ne "Pedal", con il pedale grigio chiaro oltre al getto d'acqua si attiva anche la funzione di aspirazione dell'applicatore.
Pulizia e disinfezione Indicazioni di sicurezza Non superare una temperatura di max. 75 °C! Erbe raccomanda di effettuare la disinfezione con un prodotto adeguato da passare con un panno o spruzzare sull’apparec- chiatura. Attenersi alle indicazioni del produttore del disinfettan- te per quanto riguarda idoneità...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 32 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Simboli Simbolo Spiegazione Simbolo Spiegazione Rispettare le istru- Attenzione, zioni per l’uso rispettare la docu- mentazione di ac- compagnamento Codice articolo Codice lotto Produttore Data di produzio- Tenere al riparo Conservare in luo-...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 33 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 INDICAÇÃO DE UTILIZAÇÃO Interruptor de pé para ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
ções do aparelho de hidrocirurgia e em caso de dúvida contacte a Erbe ou o seu revendedor local! Finalidade Determinados aparelhos da Erbe podem ser ativados ou desati- vados através dos interruptores de pedal. Com a ajuda da tecla ReMode do interruptor de pedal é possível alternar entre as opções de ajuste de um programa selecionado.
à volta do produto correspon- dente! A Erbe Elektromedizin adverte expressamente para o facto de que o produto não pode ser alterado. Qualquer alteração leva à exclusão da responsabilidade por parte da Erbe Elektromedizin.
Página 36
• Com o pedal cinzento claro, active o jacto de água do aplica- dor. • Caso tenha sido regulado no ERBEJET 2 o modo de aspiração "Pedal", active com o pedal cinzento claro adicionalmente ao jacto de água também a função de aspiração do aplicador.
Indicações de segurança Não ultrapassar uma temperatura máx. de 75 ºC! Erbe recomenda a desinfecção com um pano ou um spray, utili- zando um desinfectante apropriado. Siga as instruções do fabri- cante do desinfectante no respeitante à adequação e concentra- ção.
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 38 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Símbolos Símbolo Explicação Símbolo Explicação Observar o Manual Atenção, observar de Instruções os documentos fornecidos Número de refe- Código do lote rência Fabricante Data de fabrico Manter afastado Guardar num local da radiação solar...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 39 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 ΥΠΟΔΕΙΞΗ ΧΡΗΣΗΣ ® Ποδοδιακόπτης για ERBEJET 20150-100, 20150-101...
Página 40
Οι παρούσες οδηγίες χρήσης δεν αντικαθιστούν τις οδηγίες χρή- σης της χρησιμοποιούμενης συσκευής υδροχειρουργικής! Δια- βάστε τις οδηγίες χρήσης της συσκευής υδροχειρουργικής και σε περίπτωση αμφιβολιών απευθυνθείτε στην Erbe ή στον τοπικό σας διανομέα! Σκοπός χρήσης Με τους ποδοδιακόπτες είναι δυνατή η ενεργοποίηση ή απενερ- γοποίηση...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 41 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Το προϊόν δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί κοντά σε μαγνητι- κούς τομογράφους (MRI). Πριν από κάθε χρήση θα πρέπει να ελέγχετε το προϊόν, και ειδι- κότερα...
Página 42
Ανοικτό γκρι πεντάλ: • Με το ανοικτό γκρι πεντάλ ενεργοποιείτε τη δέσμη νερού του απλικατέρ. • Εάν στο ERBEJET 2 επιλεχθεί η λειτουργία απορρόφησης <Pedal>, ενεργοποιήστε με το ανοικτό γκρι πεντάλ επιπλέον και τη λειτουργία απορρόφησης του απλικατέρ μαζί με τη...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 43 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Καθαρισμός και απολύμανση Υποδείξεις ασφαλείας Η θερμοκρασία δεν επιτρέπεται να ξεπεράσει τους 75 Η ΕRBE συνιστά απολύμανση με σκούπισμα ή με ψεκασμό με κα- τάλληλο...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 44 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Σύμβολα Σύμβολο Επεξήγηση Σύμβολο Επεξήγηση Τηρείτε τις οδηγί- Προσοχή, συμ- ες χρήσης βουλευθείτε τα συνοδευτικά έγ- γραφα Αριθμός προϊό- Κωδικός παρτίδας ντος Παραγωγός Ημερομηνία κατα- σκευής...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 45 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 TOEPASSINGSAANWIJZING Voetschakelaar voor ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
Via de ReMode-toets van de voetschakelaar kan gewisseld wor- den tussen de instelopties van een gekozen programma. Gebruik conform de voorschriften Dit product is bedoeld voor aansluiting op het ERBEJET 2 hydro- chirurgieapparaat. Het product is AP-beschermd. Het product voldoet aan de eisen van IP X8.
Niet mee gooien! Geen geweld gebruiken! Indien aanwezig en niet anders vermeld, kabel niet knikken of om het bijbehorende product wikkelen! Erbe Elektromedizin waarschuwt er uitdrukkelijk voor dat het product niet veranderd mag worden. Elke verandering leidt tot uitsluiting van de aansprakelijkheid door Erbe Elektromedizin.
• Met het lichtgrijze pedaal activeert u de waterstraal van de applicator. • Wanneer op de ERBEJET 2 de afzuigmodus „Pedal“ werd in- gesteld, activeert u met het lichtgrijze pedaal naast de wa- terstraal ook de afzuigfunctie van de applicator.
OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 49 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Reiniging en desinfectie Veiligheidsinstructies Temperatuur van max. 75 °C niet overschrijden! Erbe adviseert een veeg- of sproeidesinfectie met een geschikt desinfecterend middel. Neem de voorschriften van de fabrikant van het desinfecteermiddel met betrekking tot geschiktheid en concentratie in acht.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 50 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Verwijdering Verwijder product, verpakkingsmateriaal en toebehoren (indien aanwezig) volgens de desbetreffende geldende landspecifieke voorschriften en wetgeving. Symbolen Symbool Verklaring Symbool Verklaring Gebruiksaanwij- Let op, begelei- zing in acht ne- dende documen- ten in acht nemen...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 51 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 ANVENDELSESHENVISNING Fodkontakt til ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
Med fodkontakterne kan man aktivere hhv. deaktivere dertil be- regnede apparater fra Erbe. Med fodkontaktens ReMode-tast kan der skiftes mellem indstil- lingsoptionerne i et program. Anvendelsesformål Dette produkt er beregnet til tilslutning på ERBEJET 2 hydroki- rurgiapparatet. Produktet er AP-beskyttet. Produktet opfylder kravene i IP X8. Sikkerhedsanvisninger ADVARSEL! Disse produkter må...
Página 53
Erbe Elektromedizin advarer udtrykkeligt imod at foretage æn- dringer af produktet. Enhver ændring medfører bortfald af ga- rantien fra Erbe Elektromedizin.
Página 54
Lysegrå pedal: • Med den lysegrå pedal aktiverer du applikatorens vandstråle. • Hvis bortsugningsmodussen "Pedal" er indstillet på ERBEJET 2, akiveres som supplement til vandstrålen også applikatorens bortsugningsfunktion med den lysegrå pedal. Mørkegrå pedal (kun to-pedal-fodkontakt 20150-100): • Med den mørkegrå pedal aktiverer du applikatorens udsug- ningsfunktion.
OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 55 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Rengøring og desinfektion Sikkerhedsanvisninger Temperaturen på maks. 75 °C må ikke overskrides! Erbe anbefaler aftørring eller spraydesinfektion med et egnet desinfektionsmiddel. Overhold desinfektionsmiddelproducen- tens anvisninger vedrørende egnethed og koncentration. Må ikke steriliseres! Manuel rengøring og desinfektion...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 56 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symboler Symbol Forklaring Symbol Forklaring Følg brugsanvis- Bemærk, medføl- ningen gende dokumen- ter skal læses Varenummer Batchkode Producent Produktionsdato Må ikke udsættes Opbevares tørt for sollys Mængde (x) Europæisk over-...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 57 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 ANVÄNDARHANDLEDNING Fotströmbrytare för ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
Via pedalens ReMode-tangent går det att växla mellan inställ- ningsalternativen i ett valt program. Avsedd användning Den här produkten är avsedd att kopplas till ERBEJET 2 hydroki- rurgiapparat. Produkten är AP-skyddad. Produkten uppfyller kraven enligt IP X8. Säkerhetsanvisningar VARNING! Denna produkt får endast användas av utbildad medicinsk per-...
Página 59
Använd under inga förhållanden våld! Om kabel finns och inget annat nämns, får den inte böjas kraftigt eller rullas kring tillhörande produkt! Erbe Elektromedizin varnar uttryckligen för att göra förändringar på produkten. Varje förändring medför att Erbe Elektromedizin frånsäger sig allt ansvar.
Página 60
Utför en funktionskontroll före varje användning. Fotbrytarpedaler och dess funktion Ljusgrå pedal: • Aktivera applikatorns vattenstråle med den ljusgrå pedalen. • När utsugningsläget "Pedal" är inställt på ERBEJET 2, akti- veras applikatorns utsugningsfunktion utöver vattenstrålen med den ljusgrå pedalen. Mörkgrå pedal (endast dubbelpedal 20150-100): •...
OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 61 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Rengöring och desinfektion Säkerhetsanvisningar Överskrid inte maxtemperaturen 75 °C! Erbe rekommenderar desinfektion genom avtorkning eller be- sprutning med ett lämpligt desinfektionsmedel. Följ anvisning- arna från tillverkaren av desinfektionsmedlet rörande lämplighet och koncentration.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 62 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symboler Symbol Förklaring Symbol Förklaring Beakta bruksan- Obs, beakta med- visningen följande doku- ment Artikelnummer Sats Tillverkare Tillverkningsda- Ljuskänsligt Förvaras torrt Mängd (x) Europeisk över- ensstämmelse- märkning...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 63 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 OHJEITA KÄYTTÖÄ VARTEN Jalkakytkin ERBEJET 2 -laitteelle ® 20150-100, 20150-101...
Jalkakytkimillä voidaan ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä Erben vastaavat yhteensopivat laitteet. Valitun ohjelman eri asetusvaihtoehdot voidaan aktivoida jalka- kytkimen ReMode-painikkeella. Määräystenmukainen käyttö Tämä tuote on tarkoitettu liitettäväksi ERBEJET 2 -hydrokirur- gialaitteeseen. Tuote on AP -suojattu. Tuote täyttää IP X8 -kotelointiluokan vaatimukset. Turvaohjeita VAROITUS! Tätä...
Página 65
Ei saa käyttää väkivalloin! Mikäli tuotteessa on johto eikä muuta ole mainittu, älä taita johtoa äläkä kierrä sitä siihen kuuluvan tuotteen ympäri! Erbe Elektromedizin varoittaa erikseen tekemästä tuotteeseen muutoksia. Jokaisesta muutoksesta on seurauksena Erbe Elekt- romedizin -yhtiön vastuun päättyminen. Käyttöohjeet Ainoastaan puhdistettujen ja desinfioitujen tuotteiden käyttö...
Jalkakytkimen polkimet ja niiden toiminta Vaaleanharmaa poljin: • Voit aktivoida applikaattorin vesisuihkun vaaleanharmaalla polkimella. • Kun ERBEJET 2 -laitteessa on asetettu "Pedal"-imutoimin- tamuoto, aktivoi vaaleanharmaalla polkimella vesisuihkun li- säksi myös applikaattorin imutoiminto. Tummanharmaa poljin (vain kahdella polkimella varustettu jal- kakytkin 20150-100): •...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 67 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Manuaalinen puhdistus ja desinfiointi Tuote huuhdellaan välittömästi käytön jälkeen ja pestään emäk- sisellä puhdistusliuoksella. Desinfioi tuote puhdistuksen jälkeen. Noudata ehdottomasti de- sinfiointiaineen valmistajan antamia aineen sopivuutta ja pitoi- suutta koskevia ohjeita.
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 68 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symboli Selitys Symboli Selitys Suojattava aurin- Säilytettävä kui- gonvalolta vassa Määrä (x) Eurooppalainen vaatimustenmu- kaisuusmerkki...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 69 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 WSKAZÓWKA UŻYTKOWA Wyłącznik nożny dla ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
Erbe lub ze sprzedawcą urządzenia! Przeznaczenie Za pomocą przełączników nożnych można aktywować lub dez- aktywować przewidziane do tego celu urządzenia firmy Erbe. Przyciskiem ReMode przełącznika nożnego można przełączać między opcjami ustawień wybranego programu. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do urządze-...
Página 71
Erbe Elektromedizin wyraźnie przestrzega przed dokonywaniem jakichkolwiek zmian wyrobu. Każda zmiana prowadzi do wyklu- czenia wszelkiej odpowiedzialności ze strony Erbe Elektromed- izin. Wskazówki dotyczące zastosowania Stosować wyłącznie produkty oczyszczone i odkażone...
Página 72
Pedały wyłączników nożnych i ich funkcja Pedał jasnoszary: • Przy pomocy jasnoszarego pedału uruchamia się strumień wodny aplikatora. • Gdy na ERBEJET 2 został ustawiony tryb zasysania "Pedał", to za pomocą jasnoszarego pedału obok strumienia wody uruchomiona zostaje również dodatkowo funkcja zasysania aplikatora.
Página 73
OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 73 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Czyszczenie i odkażanie Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Nie przekraczać temperatury max 75 °C! Erbe zaleca dezynfekcję przez wycieranie lub spryskiwanie przy pomocy odpowiedniego środka dezynfekującego. Proszę prze- strzegać instrukcji producenta środka dezynfekującego odno- śnie przydatności i stężenia.
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 74 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symbole Symbol Objaśnienie Symbol Objaśnienie Przestrzegać in- Uwaga, przestrze- strukcji użytkowa- gać dołączonej dokumentacji Numer artykułu Kod partii Producent Data produkcji Chronić przed na- Przechowywać...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 75 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 POKYNY K POUŽITÍ Nožní spínač pro ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
Erbe nebo u svého dodavatele! Použití Nožními přepínači lze aktivovat, resp. deaktivovat přístroje Erbe, které jsou k tomu určeny. Mezi možnostmi nastavení zvoleného programu lze přepínat tla- čítkem ReMode na nožním přepínači.
Página 77
Firma Erbe Elektromedizin varuje důrazně před pozměňováním výrobku. Každá změna vylučuje záruky firmy Erbe Elektromedizin. Pokyny k použití Používejte pouze vyčištěné a dezinfikované výrobky Před prvním použitím a při každém dalším použití produkt očis- těte a dezinfikujte.
Página 78
Pedály a jejich funkce Světle šedý pedál: • Vodní paprsek aplikátoru aktivujte světle šedým pedálem. • Pokud byl na zařízení ERBEJET 2 nastaven režim odsávání „Pedál“, aktivujte světlešedým pedálem navíc k vodnímu pa- prsku také funkci odsávání aplikátoru. Tmavě šedý pedál (pouze dvoupedálový nožní přepínač 20150- 100): •...
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 79 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Po očištění produkt vydezinfikujte. Přitom bezpodmínečně dodr- žujte údaje výrobce dezinfekčního prostředku o vhodnosti pou- žití a koncentraci. Produkt sušte při teplotě max. 75 °C. Strojní...
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 80 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 81 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Lábkapcsoló az ERBEJET 2-höz ® 20150-100, 20150-101...
A lábkapcsoló ReMode-gombjával lehet váltani egy kiválasztott program beállítási opciói között. Rendeltetésszerű használat Ez a termék az ERBEJET 2 hidrosebészeti készülékhez történő csatlakoztatásra alkalmas. A termék AP-védelem alatt áll. A termék megfelel az IP X8 elvárásainak. Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS!
Página 83
és külön utasítás vagy információ nem rendelkezik másképp, akkor a kábeleket meghajlítani vagy a hozzátartozó termék köré tekerni tilos! Az Erbe Elektromedizin GmbH nyomatékosan óv attól, hogy a terméket módosítsák. Bármiféle módosítás az Erbe Elektromedi- zin GmbH felelősségének kizárását vonja maga után.
Página 84
Világosszürke pedál: • A világosszürke pedállal aktiválhatja az applikátor vízsuga- rát. • Ha az ERBEJET 2-n a leszívó üzemmódra "Pedal" van beál- lítva, akkor a világosszürke pedállal a vízsugáron kívül az applikátor leszívó funkciója is aktiválódik. Sötétszürke pedál (csak 20150-100 cikkszámú kétpedálos láb- kapcsoló):...
OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 85 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Tisztítás és fertőtlenítés Biztonsági utasítások A max. 75 °C-os hőmérsékletet nem szabad túllépni! Az Erbe javasolja, hogy végezzenek törlési és permetezési fer- tőtlenítést alkalmas fertőtlenítőszerrel. Vegye figyelembe a fer- tőtlenítőszer alkalmasságára és koncentrációjára vonatkozó adatokat.
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 86 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Szimbólumok Szimbó- Magyarázatok Szimbó- Magyarázatok Vegye figyelembe Figyelem, vegye a használati utasí- figyelembe a kísé- tást rő dokumentumo- Cikkszám Tételkód Gyártó Gyártás kelte Napfénytől védve Szárazon tárolan- tartandó...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 87 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 УКАЗАНИЕ К ПРИМЕНЕНИЮ Педальный выключатель для ® ERBEJET 20150-100, 20150-101...
Пожалуйста внимательно читайте всю информацию! Данные указания не заменяют инструкцию по применению используемого гидрохирургического аппарата! Ознакомь- тесь с инструкцией по применению гидрохирургического ап- парата и при сомнениях обращайтесь в компанию Erbe или к вашему дилеру! Назначение Ножные выключатели позволяют активировать и деактиви- ровать...
нельзя сгибать или наматывать на изделие, если нет иных указаний. Фирма Erbe Elektromedizin категорически запрещает каким- либо образом изменять изделия. При любом изменении фирма Erbe Elektromedizin снимает с себя гарантийную ответ- ственность. Указания по применению Использование только должным образом очищенных и продезинфицированных изделий...
Página 90
функционирование Светло-серая педаль: • С помощью светло-серой педали включается водная струя аппликатора. • Когда на ERBEJET 2 установлен отсасывающий режим "Пе- даль", светло-серой педалью включается, кроме водной струи, также отсасывающая функция аппликатора. Тёмно-серая педаль (только двухпедальный ножной пере- ключатель 20150-100): •...
OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 91 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Очистка и дезинфекция Указания по безопасности Температура не должна превышать 75 °C. "Erbe" рекомендует для дезинфекции протирать переходник или подвергать аэрозольной обработке специальными де- зинфицирующими средствами, руководствуясь указаниями изготовителя по их применению и дозировке.
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 92 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Утилизация Изделие, упаковочный материал и принадлежности (при на- личии) следует утилизировать согласно действующим пред- писаниям и законодательным требованиям. Символы Символ Значение Символ Значение Соблюдать ин- Внимание, струкцию...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 93 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 KULLANIM TALIMATI ERBEJET 2 için Ayak Şalteri ® 20150-100, 20150-101...
Ayak şalterinin ReMode tuşu ile, seçilen bir programın ayar se- çenekleri arasında geçiş yapılabilir. Amaca uygun kullanım Bu ürün ERBEJET 2 hidrocerrahi cihazına bağlanmak için tasar- lanmıştır. Ürün AP korumalıdır. Ürün IP X8 koşullarını karşılamaktadır.
şekilde şiddet uygulamayın! Eğer varsa ve başka türlü belirlen- memişse kabloları kırmayın ve ilgili ürünün etrafına sarmayın! Erbe Elektromedizin olarak ürün üzerinde değişiklik yapılmaması konusunda açıkça uyarıyoruz. Her türlü modifikasyon Erbe Elekt- romedizin'in sorumluluğunun sona ermesine neden olur. Kullanım bilgileri Yalnızca temizlenmiş...
Página 96
Ayak şalteri pedalları ve fonksiyonları Açık gri pedal: • Açık gri pedalla aplikatörün su jetini etkinleştirirsiniz. • Eğer ERBEJET 2'de aspirasyon modu "pedal" ayarındaysa, açık gri pedalla su jetine ek olarak aplikatörün aspirasyon fonksiyonunu da etkinleştirirsiniz. Koyu gri pedal (yalnızca iki pedallı ayak şalterinde 20150-100): •...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 97 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Temizleme işleminin ardından ürünü dezenfekte edin. Bunu ya- parken dezenfektan madde üreticisinin maddenin uygunluğu ve konsantrasyonu ile ilgili bilgilerini mutlaka dikkate alın. Ürünü maks. 75°C sıcaklıkta kurutun. Makineyle temizleme ve dezenfeksiyon Bu ürün yoğun kirlenme durumlarında bir yıkama makinesinde kimyasal-ısıl işleme tabi tutulabilir.
Página 98
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 98 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 105 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 사용 설명서 ERBEJET ® 2 용 풋 스위치 20150-100, 20150-101...
Página 106
정보를 하나 하나 주의깊게 읽어 주시기 바랍니다 ! 본 사용 지침은 사용한 하이드로 수술 장비의 사용 설명서 를 대신하지 않습니다 ! 하이드로 수술 장비의 사용 설명서 를 읽고 의문이 생기는 경우에는 Erbe 사나 해당 배급 업체 에 문의하시기 바랍니다 ! 용도...
Página 107
니다 ! 던지지 마세요 ! 완력을 써도 안됩니다 ! 별도 언급 없 이 있는 경우 , 케이블을 구부리지도 말고 해당 제품에 감지 도 마세요 ! Erbe 전기 의료 부서에서는 제품 변경 불가를 분명히 알려 드립니다 . 어떠한 변경에 대해서도 Erbe 전기 의료 부서에 서는 책임을 지지 못합니다 .
Página 108
밝은 회색 페달 : • 밝은 회색 페달을 이용해 어플리케이터의 물 분사를 활 성화합니다 . • ERBEJET 2 에서 " 페달 " 석션 모드를 설정한 경우에는 밝은 회색 페달을 이용해 물 분사 외에도 어플리케이터 의 석션 기능도 활성화할 수 있습니다 .
Página 109
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 109 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 5.2 수동 세척과 소독 제품은 사용한 후 즉시 물로 헹군 후 알칼리성 세제로 세척 하십시오 . 세척 후 제품을 소독하십시오 . 이때 제품의 적합성과 농도 에...
Página 110
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 110 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
Página 111
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 111 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...