Cinto de supporte pélvico
I N S T R U Ç Õ E S D O U T I L I Z A D O R E D E I N S TA L A Ç Ã O
Estas instruções fornecem informações importantes para a utilização e manutenção em segurança
de todos os cintos de suporte pélvico da Bodypoint. Forneça estas instruções ao utilizador ou ao
acompanhante e analise-as para se assegurar de que são compreendidas.
AVISO! O produto deve ser colocado e ajustado
por um técnico qualificado em medicina de
reabilitação.
Para a instalação, este produto deve ser montado
com um dos artigos seguintes:
• Remates Flat-Mount
• Remates Cinch-Mount
• Fivelas de came 1" adequada para utilizadores
até 75 kg, 1-1/2" e 2" adequada para todos os
utilizadores)
O material de montagem opcional do cinto Bodypoint
também pode ser utilizado para a montagem em
cadeiras de rodas e sistemas de assento.
UTILIZAÇÃO PREVISTA:
AVISO! Este produto deve ser utilizado apenas
para posicionar uma pessoa numa cadeira de
rodas ou cadeira de trabalho. NÃO se destina a
ser utilizado como dispositivo de segurança, como
dispositivo de imobilização pessoal ou qualquer
outra aplicação em que a sua falha resultaria em
ferimentos. A má utilização deste equipamento não
é autorizada e é insegura.
AVISO! Este cinto de suporte pélvico tem de
ser sempre colocado bem justo sobre a pélvis
ou a coxas. O especialista de colocação deve
demonstrar o ajuste e utilização adequados.
• Um cinto solto pode deixar o utilizador deslizar
e criar um risco de estrangulação.
• A libertação acidental deste cinto de suporte
pélvico pode deixar o utilizador escorregar ou cair
da cadeira de rodas.
• A impossibilidade de um utilizador se libertar
pode ser perigosa se este escorregar ou ficar
preso na cadeira numa emergência.
Se as capacidades físicas ou cognitivas de um
utilizador impedirem que o mesmo utilize este cinto
em segurança, será necessária a presença constante
de um acompanhante durante a utilização do mesmo.
Assegure-se de que os acompanhantes sabem como
apertar e desapertar corretamente o equipamento.
AVISO! Como com qualquer novo suporte, este
produto pode alterar a forma como a pessoa se
558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com
© 2021 Bodypoint, Inc. All rights reserved.
A R T N O S . G B 2 , H B 2 , H B 4 , L B 2 , L B 4 , & N B 2
senta. Os utilizadores devem continuar a praticar as
atividades de alívio de pressão regulares e verificação
de integridade da pele, não só onde este produto
entra em contacto com o utilizador, mas também em
áreas principais de pressão como o sacro, pernas e
nádegas. Se surgir vermelhidão ou irritação da pele,
não continue a utilizar o equipamento e consulte
o médico ou o especialista de colocação. O não
seguimento desta indicação, pode resultar em lesões
graves, como úlceras de pressão.
AVISO! Se ocorrer um incidente grave
relacionado com a utilização deste produto, este
deve ser comunicado ao fabricante (Bodypoint, Inc.)
e à autoridade local competente.
VERIFICAÇÕES PERIÓDICAS DE SEGURANÇA
E DESEMPENHO: para assegurar a segurança do
utilizador, este equipamento tem de ser verificado
periodicamente quando ao respetivo funcionamento
e sinais de desgaste. Se o produto não funcionar
corretamente ou se detetar desgaste significativo nas
fivelas, pontos de montagem, cinto, acolchoamento
ou costuras, interrompa a sua utilização e contacte
o fornecedor para solicitar reparação qualificada ou
substituição pela Bodypoint. Em caso algum deve este
produto ser alterado ou reparado por pessoas não
qualificadas — a saúde e a segurança dependem disso!
LIMPEZA: lavagem à máquina, água
quente, 60 °C (140 °F). Não utilizar lixívia. Secagem,
baixa temperatura ou secagem pendurado. Não
passar a ferro. (Colocar o produto dentro de um saco
de pano durante a lavagem ajuda a evitar os riscos
no produto e na máquina.)
RASPAGEM/ELIMINAÇÃO: o produto é feito de
materiais que podem ser eliminados em segurança
sem precauções especiais no final da sua vida útil.
GARANTIA: este produto inclui uma garantia vitalícia
limitada contra defeitos de fabrico e materiais em
condições de utilização normal pelo consumidor
original. Contacte o fornecedor ou a Bodypoint, Inc.
para reclamações ao abrigo da garantia.
Para mais informações sobre produtos Bodypoint
e uma lista de distribuidores fora dos EUA, consulte
www.bodypoint.com.
Bodypoint Europe BV
Kerkstraat 29
7396 PD Terwolde
The Netherlands
pt
Dispositivo
médico
BPI005-pt 2021.12