Ceinture De Soutien Pelvien; Utilisation Prévue; Mise Au Rebut - Bodypoint GB2 Instrucciones De Instalación Y Para El Usuario

Cinturón de soporte pélvico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 3

Ceinture de soutien pelvien

Ces consignes fournissent des renseignements importants quant à la sécurité et l'entretien de
toutes les ceintures de soutien pelvien Bodypoint. Remettre ces consignes à l'utilisateur ou à son
soignant et les passer en revue avec eux pour vérifier qu'elles sont bien comprises.
ATTENTION ! Ce produit doit être installé et
ajusté par un technicien qualifié en réadaptation.
Pour son installation, ce produit doit être monté avec
un des éléments suivants :
• Des embouts de montage plats
• Des embouts de montage en sangle
• Des boucles à came (1" pour les utilisateurs pesant
jusqu'à 75 kg, 1-1/2" et 2" adapté à tous les
utilisateurs)
Des fixations optionnelles de ceinture Bodypoint
peuvent aussi être utilisées pour le montage sur les
fauteuils roulants et les systèmes de sièges.
UTILISATION PRÉVUE :
ATTENTION ! Ce produit doit servir uniquement
à placer une personne dans un fauteuil roulant ou
un fauteuil de travail. Il n'est PAS prévu pour servir
de ceinture de sûreté de transport ou de dispositif
personnel de retenue, ou pour toute autre application
où sa défaillance pourrait causer un préjudice
corporel. Une mauvaise utilisation de ce produit est
interdite et dangereuse.
ATTENTION ! Cette ceinture de soutien pelvien
doit être bien ajustée le long du pelvis ou des cuisses
à tout moment. Demandez à votre spécialiste de faire
une démonstration du réglage et de l'utilisation.
• Une ceinture lâche comporte un risque pour
l'utilisateur qui peut glisser dans l'ouverture et
s'étrangler.
• L'ouverture accidentelle de la ceinture de soutien
pelvien comporte un risque pour l'utilisateur qui
peut glisser et tomber du fauteuil roulant.
• L'impossibilité pour l'utilisateur de se libérer tout
seul peut présenter un risque si l'utilisateur glisse ou
est immobilisé dans le fauteuil en cas d'urgence.
Si les capacités physiques ou cognitives de
l'utilisateur l'empêchent d'utiliser cette ceinture en
toute sécurité, un membre du personnel soignant
doit être présent à tout moment pendant son
usage. S'assurer que tout le personnel soignant sait
comment serrer et détacher correctement le produit.
ATTENTION ! Comme tous les nouveaux supports
d'assise, ce produit peut modifier la manière de
s'asseoir de la personne. Les utilisateurs doivent
558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com
© 2021 Bodypoint, Inc. All rights reserved.
I N S TA L L AT I O N E T C O N S I G N E S U T I L I S AT E U R
A R T N O S . G B 2 , H B 2 , H B 4 , L B 2 , L B 4 E T N B 2
continuer à effectuer régulièrement des activités de
décompression et des contrôles d'intégrité de la
peau non seulement aux endroits où ce produit entre
en contact avec l'utilisateur, mais aussi sur les zones
principales où une pression est exercée, telles que le
sacrum, les jambes et les fesses. En cas de rougeurs
ou d'irritation de la peau, cesser l'emploi et consulter
le médecin ou un spécialiste de l'appui d'assise. Le
non respect de cette précaution pourrait entraîner de
graves blessures, telles que des ulcères de pression.
ATTENTION ! Tout incident grave lié à l'utilisation
de ce produit doit être signalé au fabricant
(Bodypoint, Inc.) et à l'autorité locale compétente.
CONTRÔLES PÉRIODIQUES DE SÉCURITÉ ET
DE PERFORMANCE : Pour assurer la sécurité de
l'utilisateur, ce produit doit être régulièrement
contrôlé au niveau du fonctionnement et de signes
éventuels d'usure. Si le produit ne fonctionne pas
correctement ou en présence d'une usure importante
au niveau des boucles, points de montage, sangles,
rembourrages ou coutures, cesser de l'utiliser et
contacter le fournisseur pour obtenir une réparation
par du personnel qualifié ou un remplacement par
Bodypoint. Ne jamais confier la modification ou la
réparation de ce dispositif à un personnel non qualifié
- il en va de la santé et de la sécurité de l'usager !
NETTOYAGE : Lavage en machine
à 60°C (140°F). Ne pas blanchir. Séchage à la machine
à basse température, ou bien étendre et égoutter.
Ne pas repasser. (Pour éviter de rayer le produit et la
machine, placer le produit dans un sac en toile lors
du lavage.)
MISE AU REBUT: Le produit est fabriqué à partir de
matériaux qui peuvent être éliminés en toute sécurité
sans précautions particulières à la fin de leur durée
de vie.
GARANTIE : Ce produit est couvert par une garantie
à vie limitée contre les défauts d'exécution et de
matériaux survenant dans le cadre d'une utilisation
normale par le consommateur d'origine. Contacter
le fournisseur ou Bodypoint pour toute réclamation
de garantie.
Pour plus d'information sur les produits Bodypoint, ou
pour consulter la liste des distributeurs en dehors des
États-Unis, rendez-vous sur www.bodypoint.com.
Bodypoint Europe BV
Kerkstraat 29
7396 PD Terwolde
The Netherlands
fr
Dispositif
médical
BPI005-fr 2021.12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hb2Hb4Lb2Lb4Nb2

Tabla de contenido