Sicherheitshinweise
•
Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch-
und Schnittverletzungen Handschuhe getragen wer-
den.
•
Der Kopfbrausearm ist nur für das Halten der Kopfbrau-
se ausgelegt, er darf nicht mit weiteren Gegenständen
belastet werden!
•
Das Produkt darf nicht als Haltegriff benutzt werden. Es
muss ein separater Haltegriff montiert werden.
Montage (siehe Seite 9)
Serviceteile (siehe Seite 3)
Safety Notes
•
Gloves should be worn during installation to prevent
crushing and cutting injuries.
•
The arm of the shower head is intended only to hold the
shower head. Do not load it down with other objects!
•
The product may not be used as a holding handle. A
separate handle must be installed.
Assembly (see page 9)
Spare parts (see page 3)
Indicaciones de seguridad
•
Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar
heridas por aplastamiento o corte.
•
El brazo del pulverizador de ducha solo está previsto
para soportar el pulverizador de ducha !no debe car-
garse con otros objetos!
•
El producto no debe ser utilizado como un elemento
de sujeción. Debe montarse un elemento de sujeción
separado.
Montaje (ver página 9)
Repuestos (ver página 3)
Deutsch
English
Español
Consignes de sécurité
•
Lors du montage, porter des gants de protection pour
éviter toute blessure par écrasement ou coupure
•
Le bras de la douchette n'est conçu que pour tenir la
douchette et ne doit pas servir à la suspension d'autres
objets !
•
Le produit ne doit pas servir de poignée. Monter pour
cela une poignée séparée.
Montage (voir page 9)
Pièces détachées (voir pages 3)
Indicazioni sulla sicurezza
•
Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiaccia-
mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi.
•
Il braccio del soffione della doccia è progettato per
sostenere solo quest'ultimo, non va sovraccaricato
con altri oggetti!
•
Il prodotto non deve essere utilizzato come maniglia,
questa deve essere motata separatamente.
Montaggio (vedi pagg. 9)
Parti di ricambio (vedi pagg. 3)
Nederlands
Veiligheidsinstructies
•
Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en
snijwonden handschoenen worden gedragen.
•
De arm van de hoofddouche is uitsluitend voor het vast-
houden van de hoofddouche bedoeld en mag niet met
verdere voorwerpen worden belast!
•
Het product mag niet als handgreep worden gebruikt. Er
moet een aparte handgreep gemonteerd worden.
Montage (zie blz. 9)
Service onderdelen (zie blz. 3)
Français
Italiano