In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite
di liquido che potrebbero causare ustioni da sostanze
chimiche o danneggiare il giocattolo. Per prevenire le
perdite di liquido:
•
Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso:
alcaline, standard (zinco-carbone) o ricaricabili (nickel-cadmio).
•
Inserire le pile come indicato all'interno
dell'apposito scomparto.
•
Estrarre le pile quando il giocattolo non viene utilizzato
per periodi di tempo prolungati. Estrarre sempre le pile
scariche dal giocattolo. Eliminare le pile con la dovuta
cautela. Non gettare le pile nel fuoco. Potrebbero
esplodere o presentare perdite di liquido.
•
Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.
•
Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti
a quelle raccomandate.
•
Non ricaricare pile non ricaricabili.
•
Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica.
•
Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la
supervisione di un adulto.
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden
desprender líquido corrosivo que puede provocar
quemaduras o dañar el producto. Para evitar el derrame
de líquido corrosivo:
•
No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes
tipos: alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables
(níquel-cadmio).
•
Colocar las pilas tal como se indica en el interior
del compartimento.
•
Retirar las pilas del producto si no se va a utilizar durante un
largo período de tiempo. No dejar nunca pilas gastadas en el
producto. Un escape de líquido corrosivo podría estropearlo.
Desechar las pilas gastadas en un contenedor de reciclaje de
pilas. No quemar el producto ya que las pilas de su interior
podrían explotar o desprender líquido corrosivo.
•
Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
•
Utilizar sólo pilas del tipo recomendado en las
instrucciones o equivalente.
•
No intentar cargar pilas no recargables.
•
Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del producto.
•
Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión
de un adulto.
I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan
ætse huden eller ødelægge produktet. Sådan undgår
du batterilækage:
•
Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige
batterityper: alkaliske batterier, almindelige batterier
(kul-zink) og genopladelige batterier (nikkel-cadmium).
•
Læg batterierne i som vist i batterirummet.
•
Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere
tid. Fjern altid brugte batterier fra produktet. Benyt en
batteriindsamlingsordning, når batterierne skal kasseres.
Produktet må ikke brændes, da batterierne kan eksplodere
eller lække.
•
Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.
•
Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som
dem, der anbefales.
•
Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.
•
Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, før
de oplades.
•
Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, må de
kun oplades under opsyn af en voksen.
Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem
derramar fluido passível de causar queimaduras ou
danificar o produto. Para evitar o derrame de fluido:
•
Não misturar pilhas gastas com pilhas novas, nem pilhas
de tipos diferentes: alcalinas, standard (carbono-zinco) ou
recarregáveis (níquel-cádmio).
•
Instalar as pilhas conforme indicado no interior do
compartimento de pilhas.
•
Retirar as pilhas se não se utilizar o produto durante um
longo período de tempo. Retirar sempre as pilhas gastas
do produto. Colocar as pilhas gastas em local apropriado.
Não eliminar as pilhas no fogo. As pilhas podem explodir
ou derramar fluido.
•
Não provocar curto-circuito nos terminais das pilhas.
•
Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente.
•
Não carregar pilhas não recarregáveis.
•
Antes de carregar as pilhas, retirar as pilhas recarregáveis
do produto.
•
Se forem usadas pilhas removíveis e recarregáveis,
devem ser carregadas apenas por um adulto.
Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi vuotaa
nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman
tai pilata tuotteen. Noudata siksi seuraavia ohjeita:
•
Älä käytä sekaisin eri ikäisiä tai eri tyyppisiä paristoja tai
akkuja: tavallisia ja alkaliparistoja tai ladattavia akkuja.
•
Aseta paristot paikoilleen kotelon merkintöjen mukaisesti.
•
Irrota paristot, jos lelu on pitkään käyttämättä. Irrota
loppuun kuluneet paristot. Hävitä ne asianmukaisesti. Älä
polta tuotetta. Sen sisällä olevat paristot tai akut saattavat
räjähtää tai vuotaa.
•
Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun
napojen välille.
•
Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja.
•
Älä lataa paristoja uudestaan.
•
Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista.
•
Jos käytät irrotettavia akkuja, muista, että ne saa ladata
vain aikuisen valvonnassa.
I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan
føre til kjemiske brannsår eller ødelegge produktet. Slik
unngår du batterilekkasje:
•
Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer
batterier sammen: alkaliske, standard (karbon/sink) eller
oppladbare (nikkel/kadmium).
•
Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet.
•
Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt.
Ta alltid ut flate batterier. Kast batteriene på en forsvarlig
måte. Produktet må ikke brennes. Batteriene kan da
eksplodere eller lekke.
•
Batteripolene må aldri kortsluttes.
•
Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type
som anbefalt.
•
Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.
•
Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem.
•
Hvis det brukes oppladbare batterier, må en voksen være
med når batteriene skal lades.
7