+
7. Lock and press the bu on
Verrouiller et appuyer sur le bouton
Verriegeln und drücken Sie den Knopf
FR
DE
Bloquea y pulsa el botón
Bloqueie e pressione o botão
ES
PT
Vergrendel en druk op de knop
Lås og tryk på knappen
NL
DA
knappen
Lukitse ja paina kahvipainike a
FI
8. Rinse water tank, fill with fresh potable water
Rincer le réservoir d'eau, puis le remplir avec de l'eau douce et potable
FR
ihn mit frischem Trinkwasser
Risciacquare il serbatoio dell'acqua, riempirlo con acqua fresca e potabile
IT
depósito de agua y llénalo con agua potable
Enxague o depósito de água e encha com água potável
PT
na wodę, napełnij go świeżą wodą pitną
RU
Waterreservoir spullen en vullen met vers drinkwater
NL
DA
med rent vann
SV
Skölj ur va entanken, fyll med färskt va en
AR
9. Press the bu on
10. Exit descaling mode
Appuyer sur le bouton
Drücken Sie den
FR
DE
FR
Knopf
IT
Premere il pulsante
ES
Pulsa el botón
Entkalkungsmodus
Pressione o botão
Naciśnij przycisk
PT
PL
ES
RU
NL
Druk op de knop
DA
Tryk
descalcificação
på knappen
Trykk på knappen
Tryck på
NO
SV
knappen
Paina kahvipainike a
af afkalkningstilstand
FI
avkalkningsläget
AR
24
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 24
UM_NEW LAYOUT_VERTUO_1.indd 24
=
Bloccare e premere il pulsante
IT
Zablokuj i naciśnij przycisk
PL
RU
Lås og trykk på knappen
Lås och håll inne
NO
SV
AR
Spülen Sie den Wassertank aus und füllen Sie
DE
Enjuaga el
ES
Wypłucz zbiornik
PL
Rengør vandtanken, fyld med frisk vand
Skyll vanntanken
NO
FI
Huuhtele vesisäiliö ja lisää raikasta juomave ä
7 s
Sortir du mode détartrage
Beenden Sie den
DE
IT
Uscire dalla modalità di decalcificazione
Sal del modo de descalcificación
Saia do modo de
PT
PL
Wyjdź z trybu odkamieniania
RU
Verlaat de ontkalkingsstand
Gå ud
NL
DA
Avslu avkalkingsmodus
Gå ur
NO
SV
Poistu kalkinpoistotilasta
FI
AR
31.03.20 09:21
31.03.20 09:21