Descargar Imprimir esta página

I.5 Avertissements Concernant Les Substances Potentiellement Toxiques; I.6 Informations Sur Les Risques Résiduels Et Les Dangers Qui Ne Peuvent Pas Être Éliminés - RHOSS MICROSYSTEM TCCE 14 Instrucciones De Uso

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

I.5
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES
SUBSTANCES POTENTIELLEMENT TOXIQUES
DANGER !
Lire attentivement les informations suivantes
relatives aux fluides frigorigènes utilisés.
Suivre scrupuleusement les recommandations et
les mesures d'urgence prescrites ci-dessous.
I.5.1.1
Identification du type de fluide frigorigène
employé
• Difluorométhane (HFC 32) 23% en poids
N° CAS : 000075-10-5
• Pentafluoroéthane (HFC 125) 25% en poids
N° CAS : 000354-33-6
• 1, 1, 1, 2 - Tétrafluoroéthane (HFC 134a) 52% en poids
N° CAS : 000811-97-2
I.5.1.2
Identification du type d'huile employé
L'huile de lubrification utilisée dans l'unité est du type polyester ; quoi
qu'il en soit, se référer aux indications reportées sur la plaquette
signalétique située sur le compresseur.
DANGER !
Pour plus d'informations sur les caractéristiques du
fluide frigorigène et de l'huile utilisés, consulter les
fiches techniques de sécurité disponibles auprès
des fabricants de réfrigérant et de lubrifiant.
I.5.1.3
Principales informations écologiques
concernant les types de fluides frigorigènes
employés
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT !
Lire attentivement les informations sur l'écologie
ainsi que les prescriptions ci-après.
• Persistance et dégradation
Ces produits se décomposent relativement rapidement dans les
couches inférieures de l'atmosphère (troposphère). Les produits de la
décomposition se dispersent très rapidement dans l'atmosphère, et
présentent par conséquent une concentration très basse. Ils n'ont
aucune influence sur le smog photochimique (c'est-à-dire qu'ils ne sont
pas compris dans la liste des éléments organiques volatils VOC - selon
ce qui est établi par l'accord UNECE). Le pouvoir de destruction de
l'ozone (ODP) des fluides R 32, R 125 et R 134a (contenus dans l'unité)
est nul. Ces substances sont réglementées par le Protocole de
Montréal (révision de 1992).
• Effets sur le traitement des effluents
Les résidus de produit libérés dans l'atmosphère ne provoquent pas de
contamination des eaux à long terme.
• Contrôle de l'exposition/protection individuelle
Adopter des vêtements de protection appropriés ainsi que des gants ;
se protéger les yeux et le visage.
• Limites d'exposition professionnelle :
R407C
HFC 32
TWA 1000 ppm
HFC 125
TWA 1000 ppm
HFC 134a
TWA 1000 ppm – 4240 mg/m
• Manipulation
DANGER !
Les opérateurs et les personnes chargées de
l'entretien et de la maintenance de l'unité devront
être informés précisément sur les risques relatifs à
la manipulation de substances potentiellement
toxiques. Le non-respect des recommandations
susmentionnées pourrait entraîner des dommages
corporels et matériels.
Éviter d'inhaler de fortes concentrations de vapeur. Les concentrations
dans l'atmosphère doivent être réduites le plus possible et maintenues
à un niveau minimum, au dessous de la limite d'exposition
professionnelle admise. Les vapeurs étant plus lourdes que l'air, des
concentrations élevées peuvent se former au niveau du sol où la
ventilation est généralement faible. Dans ce cas, assurer une ventilation
adéquate. Éviter tout contact avec des flammes nues et des surfaces
chaudes afin d'éviter la formation de produits de décomposition irritants
et toxiques. Éviter le contact du liquide avec la peau et les yeux.
All manuals and user guides at all-guides.com
3
(OES)
38
• Mesures à adopter en cas de fuite accidentelle
Assurer une protection personnelle adéquate (en employant des protections
pour les voies respiratoires) lors du nettoyage de versement de fluide suite à
des fuites. Si les conditions de sécurité le permettent, isoler la source de la
fuite. En cas de versement de faible entité, et à condition que la ventilation soit
suffisante, laisser le produit s'évaporer. En cas de fuite importante, aérer la
zone de façon adéquate.
Contenir la substance versée à l'aide de sable, de terre ou de tout autre
matériau absorbant approprié. Veiller à ce que le liquide ne pénètre pas dans
les systèmes d'évacuation, les égouts, les sous-sols et les orifices de service
car les vapeurs dégagées peuvent créer une atmosphère suffocante.
I.5.1.4
Principales informations toxicologiques
concernant le type de fluide frigorigène
employé
• Inhalation
Des concentrations élevées dans l'atmosphère peuvent entraîner des
effets anesthésiques parfois accompagnés de perte de connaissance.
Une exposition prolongée peut entraîner une altération du rythme
cardiaque et provoquer une mort subite.
Des concentrations encore plus élevées peuvent provoquer une
asphyxie due à la raréfaction de l'oxygène dans l'atmosphère.
• Contact avec la peau
Les projections de liquide nébulisé peuvent provoquer des brûlures de
froid. Il est improbable qu'une absorption par voie cutanée puisse
représenter un danger. Le contact répété et/ou prolongé avec la peau
peut provoquer la destruction des graisses cutanées et la sécheresse
de la peau, ainsi que des gerçures et des dermatites.
• Contact avec les yeux
Les projections de liquide dans les yeux peuvent provoquer des
brûlures de froid.
• Ingestion
Situation hautement improbable; mais dans le cas où le produit serait
ingéré, il pourrait provoquer des brûlures de froid.
I.5.1.5
Premiers soins
• Inhalation
Éloigner le blessé de la zone d'exposition, le tenir au chaud et au
repos. Si nécessaire, lui administrer de l'oxygène. Pratiquer la
respiration artificielle en cas d'arrêt ou de menace d'arrêt respiratoire.
En cas d'arrêt cardiaque, pratiquer un massage cardiaque externe et
appeler immédiatement un médecin.
• Contact avec la peau
En cas de contact avec la peau, se rincer immédiatement avec de l'eau
tiède. Faire dégeler les zones touchées avec de l'eau. Enlever les
vêtements contaminés. En cas de brûlures de froid, les vêtements
pourraient se coller à la peau. En présence de symptômes d'irritation
ou en cas de formation de cloques, appeler un médecin.
• Contact avec les yeux
Rincer immédiatement les yeux avec une solution pour bains
ophtalmiques ou avec de l'eau claire pendant au moins 10 minutes en
tenant les paupières écartées. Appeler un médecin.
• Ingestion
Ne pas faire vomir le blessé. Si le blessé n'a pas perdu connaissance,
lui demander de se rincer la bouche avec de l'eau et lui faire boire 200
à 300 ml d'eau. Appeler immédiatement un médecin.
• Autres soins
Traitement symptomatique et thérapie de soutien lorsqu'indiqué. Ne pas
administrer d'adrénaline ou d'autres médicaments sympathomimétiques
analogues après à une exposition pour éviter les risques d'arythmie cardiaque.
I.6
INFORMATIONS SUR LES RISQUES RESIDUELS
ET LES DANGERS QUI NE PEUVENT PAS ETRE
ELIMINES
IMPORTANT !
Prêter la plus grande attention aux symboles et aux
indications reportés sur la machine.
Pour conjurer la présence de risques résiduels qui seraient encore
présents malgré toutes les mesures de prévention adoptées, ou pour
les cas de risques potentiels et non évidents, des plaquettes
informatives adhésives ont été apposées sur l'unité, conformément à la
norme ISO 3864.
SECTION I : UTILISATEUR

Publicidad

loading