Descargar Imprimir esta página

turck IM18-CCM50-MTI/24VDC Guia De Inicio Rapido página 5

Publicidad

IM18-CCM50-MTI/24VDC
RU
Краткое руководство
Модуль защиты электрошкафа
IM18-CCM50-MTI/24VDC
Другие документы
Этот документ и следующие материалы доступны в Интернете по адресу www.turck.com:
Техническое описание
Инструкции по эксплуатации
Декларация соответствия ЕС (текущая версия)
Для вашей безопасности
Использование по назначению
Это устройство предназначено для использования только в промышленных зонах.
Свободно программируемый модуль защиты электрошкафа IM18-CCM50-MTI/24VDC кон-
тролирует температуру, относительную влажность воздуха и состояние дверцы в шкафах
управления. Устройство оснащено интерфейсами для подключения к внешним датчикам
и для интеграции в сети.
Устройство следует использовать только в соответствии с настоящей инструкцией. Любое
другое использование не признается использованием по назначению. Turck не несет
ответственности за возможные повреждения.
Ненадлежащее использование
Устройство не является защитным компонентом и не должно использоваться для защиты
людей и имущества.
Общие инструкции по безопасности
Сборка, установка, эксплуатация, параметризация и техническое обслуживание устрой-
ства должны производиться профессиональным квалифицированным персоналом.
Устройство соответствует только требованиям по ЭМС (электромагнитной совместимо-
сти) для промышленных зон и непригодно для использования в жилых зонах.
Устройство должно использоваться только в закрытых корпусах или шкафах управле-
ния.
Описание изделия
Обзор устройства
См. рис. 1: Вид устройства, рис. 2: Вид спереди, рис. 3: Габаритные размеры
Функции и режимы работы
Устройство использует встроенные датчики для контроля температуры, относительной
влажности воздуха и расстояния до дверцы шкафа управления. Информация может пере-
даваться по сети Ethernet в системы более высокого уровня.
На устройстве предусмотрены следующие интерфейсы:
2 интерфейса Ethernet
Интерфейс CAN/RS485
2 интерфейса GPIO
2 аналоговых входа (конфигурируемых как вход по току или напряжению)
Реле с перекидными контактами
Интерфейс USB
На устройстве установлена операционная система, являющаяся дистрибутивом Debian
Linux. В устройство интегрированы специализированные программы, что позволяет
выполнять интеллектуальную предварительную обработку данных. Функции устройства
могут быть запрограммированы при необходимости.
Установка
ПРИМЕЧАНИЕ
Отражающие поверхности
Сбой при контроле дверцы шкафа управления
Нанесите на стекло и поверхности с высокой отражающей способностью на дверце
шкафа управления матовую клейкую фольгу (входит в комплект поставки устрой-
ства).
Закрепите устройство в вертикальном положении отдельно на DIN-рейке, как показано
на рис. 4.
Соблюдайте расстояния, указанные на рис. 5.
Подключение
ОСТОРОЖНО
Устройство с лазером класса 1
Риск ослепления лазерными лучами
Не смотрите на устройство спереди.
Номера клемм см. на рис. 6.
Подключите источник питания с помощью пружинных клемм, как показано на рис. 7 и
схеме подключения.
Подключите внешние датчики, как показано на схеме подключения.
Подключите интерфейс Ethernet к порту ETH0 или ETH1 RJ45.
PL
Skrócona instrukcja obsługi
Moduł zabezpieczenia szafy
IM18-CCM50-MTI/24VDC
Pozostałe dokumenty
Jako uzupełnienie do niniejszego dokumentu na stronie internetowej
www.turck.com
się następujące dokumenty:
Karta katalogowa
Instrukcja użytkownika
Deklaracja zgodności UE (aktualna wersja)
Dla Twojego bezpieczeństwa
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsze urządzenia są przeznaczone wyłącznie do użytku na obszarach przemysłowych.
Swobodnie programowalny moduł zabezpieczenia szafy IM18-CCM50-MTI/24VDC monitoruje
temperaturę, wilgotność względną powietrza i stan drzwi w szafach sterowniczych. Urządzenie
jest wyposażone w interfejsy umożliwiające podłączenie zewnętrznych czujników oraz integra-
cję w sieci.
Urządzenie powinno być używane wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Każde
inne zastosowanie jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Firma Turck nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za wynikające z tego powodu szkody.
Nieprawidłowe zastosowanie
Urządzenie nie jest elementem bezpieczeństwa i nie może być używane do ochrony osób i
mienia.
Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Wyłącznie wykwalifikowani pracownicy mogą montować, instalować, eksploatować i kon-
serwować urządzenie oraz określać jego parametry.
Urządzenie spełnia wymagania norm kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) jedynie
dla obszarów przemysłowych i nie jest przystosowane do użytku w obszarach zamieszkania.
Urządzenie może być instalowane wyłącznie w zamkniętej obudowie lub szafie sterowniczej.
Opis produktu
Wygląd urządzenia
Patrz rys. 1: Widok urządzenia, rys. 2: Widok z przodu, rys. 3: Wymiary
Funkcje i tryby pracy
Urządzenie wykorzystuje wbudowane czujniki do monitorowania temperatury, wilgotności
względnej powietrza i odległości od drzwi szafy sterowniczej. Informacje mogą być przesyłane
przez sieć Ethernet do systemów wyższego poziomu.
Urządzenie jest wyposażone w następujące interfejsy:
2 interfejsy Ethernet
Interfejs CAN/RS485
2 wejścia-wyjścia ogólnego przeznaczenia (GPIO)
2 wejścia analogowe (konfigurowalne jako wejście prądowe lub napięciowe)
Przekaźnik z zestykiem przełącznym
Interfejs USB
System operacyjny zainstalowany w urządzeniu to dystrybucja Debian systemu Linux.
Urządzenie jest zintegrowane z programami zgodnymi z wymaganiami klienta, co umożliwia
inteligentne wstępne przetwarzanie danych. W razie potrzeby funkcje urządzenia można
zaprogramować.
Instalacja
UWAGA
Powierzchnie refleksyjne
Błędy podczas monitorowania drzwi szafy sterowniczej
Przykryć szkło i powierzchnie silnie odbijające światło na drzwiach szafy sterowniczej
matową folią samoprzylepną (dostarczaną wraz z urządzeniem).
Zamocować urządzenie na szynie DIN w położeniu pionowym bez kontaktu z innymi ele-
mentami, jak pokazano na rys. 4.
Przestrzegać odległości pokazanych na rys. 5.
Połączenie
OSTRZEŻENIE
Urządzenie laserowe klasy 1
Ryzyko oślepienia promieniami lasera
Nie wolno patrzeć na urządzenie od przodu.
Numeracja zacisków została przedstawiona na rys. 6.
Podłączyć zasilanie za pomocą zacisków sprężynowych, jak pokazano na rys. 7 oraz w części
„Schematy połączeń".
Podłączyć czujniki zewnętrzne w sposób pokazany na schemacie połączeń elektrycznych.
Podłączyć interfejs Ethernet do portu ETH0 lub ETH1 RJ45.
CZ
Krátký návod
IM18-CCM50-MTI/24VDC kontrola skříní
Další dokumenty
Kromě tohoto dokumentu, naleznete další materiály na www.turck.com:
Katalogový list
znajdują
Návod k obsluze
Prohlášení o shodě
Pro Vaši bezpečnost
Zamýšlené použití
Přístroj je určen pouze pro použití v průmyslovém prostředí.
Volně programovatelný modul pro kontrolu rozvaděčů IM18-CCM50-MTI/24VDC sleduje tep-
lotu, relativní vlhkost vzduchu a stav dveří v rozvaděčích. Zařízení je vybaveno rozhraními pro
připojení k externím senzorům a pro integraci do sítí.
Přístroj smí být používán pouze v souladu s pokyny, uvedenými v tomto návodu. Jakékoliv
jiné použití neodpovídá zamýšlenému. Společnost Turck nepřebírá žádnou odpovědnost za
případné škody.
Typicky chybné použití
Zařízení není bezpečnostním prvkem a nesmí se používat k ochraně osob a majetku.
Všeobecné bezpečnostní informace
Přístroj smí montovat, instalovat, obsluhovat, nastavovat a udržovat pouze vyškolený a
kvalifikovaný personál.
Zařízení splňuje výhradně požadavky EMC pro průmyslové aplikace a není vhodné pro
použití v obytných.
Zařízení se smí používat pouze v uzavřené skříni nebo rozvaděči..
Popis produktu
Popis produktu
Viz Obr.1 Pohled na přístroj, Obr. 2 Čelní pohled, Obr. 3 Rozměry
Funkce a provozní režimy
Zařízení používají integrované senzory ke sledování teploty, vlhkosti vzduchu a vzdálenost
dveří. Informace je možné přenášet do řídicího systému pomocí Ethernetu.
Přístroj je vybaven těmito rozhraními:
2 × Ethernet
CAN/RS485
2 × GPIO
2 × analogový vstup (lze nastavit jako napěťový nebo proudový)
přepínací kontakt relé
USB
Operační systém používaný v zařízení je distribuce Debian Linux. To umožňuje inteligentní
předzpracování dat prostřednictvím integrace programů na míru. Funkce přístroje je možné
naprogramovat na zakázku.
Instalace
POZNÁMKA
Odrazivé povrchy
Porucha při sledování dveří skříně
Sklo a vysoce reflexní povrchy na dveřích rozvaděče zakryjte matnou lepicí fólií (dodává
se se zařízením).
Upevněte zařízení vertikálně na DIN lištu, jak je znázorněno na obr. 4.
Zkontrolujte vzdálenosti dle obr. 5.
Zapojení
POZOR
Obsahuje laser třídy 1
Nebezpečí oslepení laserovými paprsky
Nedívejte se do zařízení zepředu.
Číslování svorek je uvedeno na Obr. 6.
Připojte napájecí zdroj pomocí pružinových svorek, jak je znázorněno na obr. 7 a ve schéma-
tu zapojení.
Zapojte externí senzory podle schématu zapojení.
Zapojte Ethernet rozhraní na RJ45 port ETH0 nebo ETH1.
IM18-CCM50-MTI/24VDC
Cabinet Guard
Quick Start Guide
Doc-No. 100023798 2106
Additional
information see
turck.com
2
RS485/ CAN
ETH0
Power
Pwr
Com
Communication
Err
Fault
10 11 12
7
8 9
4
5 6
1
2 3
3
37.5 [1.48]
110 [4.33]
120.7 [4.75]
120 [4.72]
mm [Inch]
125.7 [4.95]
4
5
≥ 15 mm
15 mm
RS485/ CAN
RS485/ CAN
RS485/ CAN
ETH0
ETH0
ETH0
Pwr
Pwr
Pwr
Com
Com
Com
Err
Err
Err
10 11 12
10 11 12
10 11 12
7
8 9
7
8 9
7
8 9
4
5 6
4
5 6
4
5 6
1
2 3
1
2 3
1
2 3
7
6
RS485
CAN
ETH1
ETH0
USB
Bus
2
1
Relais
GPIO
24 VDC
Analog
7 [0.28]
In
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100023798 2021-06
17.5 [0.69]
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)

Publicidad

loading