15. Solución de problemas
PROBLEMA
La máquina no se enciende al pulsar el
botón de encendido.
La máquina funciona pero no forma
puntadas.
La máquina está atascada y deja de
coser.
La tela no se puede retirar.
Las puntadas superiores no están
alineadas.
(EN) With your own sewing machine, discover how easy it is to design and sew
clothes for your dolls. Manual or with pedal. Carrying handle.
Warning:
-Product contains real needles. It should be used only in the presence of an adult to
monitor activity.Please keep this machine out of the reach of very young children.
Please read these instructions before using your new sewing machine.
-Ask an adult for help.
1. Parts of Your Sewing Machine
1.Foot Pedal
2.Pattern Selector Controller
3.Stitch forward and reverse controller (See diagram 1.a)
Slide Controller to left for stitch go reverse.
Slide Controller to right for stitch go forward.
4.Pattern controller
5.Handwheel
6.Slow / Fast speed control
7.Light switch
8.On / Off switch
9.Bobbin winder
10.Carrying handle
11.Take up lever
12.Tension dial
13.Needle shaft
14.Presser foot
15.Bobbin compartment
16.Drawer
17.Needle plate
18.Light
19. Bobbin winder switch
20.Adaptor socket
21.Spool pin (See diagram 1.b)
1. Assemble spool holder by snapping spool pin into spool stand.
2. Slide assembled spool holder into position on rear left of the machine as shown
until it snaps firmly into place. Place a spool of thread on the spool pin and then install
the spool cap on the spool pin as shown.
22.Presser foot lever
23.Thread anchor
24.Needle
25.Spool cap
2. Fitting the Batteries
WARNING: DO NOT USE RE-CHAREABLE BATTERIES (i.e. nickel cadmium)
We recommend the use of alkaline batteries.
Ensure that the on/off switch (8) is in the off position (pushed down).
Turn the sewing machine over and remove the cover to the battery compartment by
inserting a screwdriver into the slot and prising it open in the direction of the arrow, as
shown in diagram C. Ft 2 x 1.5 volt batteries (type R20, HP2 or D) in the
Compartment as show in diagram D. Replace the battery compartment cover.
SOLUCIÓN
- Las pilas se han insertado de manera
incorrecta. Volver a insertar siguiendo
el dibujo del compartimento.
- Las pilas están gastadas.
Reemplazar con nuevas.
- Comprobar que el interruptor
principal está encendido.
- El transformador no es el correcto o
no está enchufado. Asegúrate de que
usas y enchufas el correcto.
- La máquina no está bien enhebrada.
Volver a enhebrar.
- La aguja no está bien enhebrada.
Comprobar que el hilo está insertado
de delante a atrás.
- La aguja está mal insertada.
Comprueba que está insertada recta,
desde la parte superior del soporte y
con la parte plana hacia atrás.
- Las pilas se han insertado de manera
incorrecta. Volver a insertar siguiendo
el dibujo del compartimento.
- La aguja está doblada/deformada.
Reemplazar con una aguja nueva.
ATENCIÓN: para retirar la tela
después de coser, primero girar la
manivela de izquierda a derecha,
elevar la aguja a la posición más alta,
elevar el pie de presión y retirar la tela.
Esto evita que se doble la aguja.
- La tela o telas son demasiado
gruesas. Seleccionar un material más
delgado.
- El hilo está enganchado en la bobina
inferior. Parar la máquina, retirar la
tapa de la bobina y cortar los hilos
enganchados para limpiar la zona del
cajón. Volver a enhebrar la bobina y
retomar.
- El pie de presión no está elevado.
Elevarlo.
- El hilo tiene demasiada tensión.
Liberar tensión del hilo y girar la rueda
de tensión de izquierda a derecha.
- La rueda de tensión está muy dura o
muy floja. Ajustar la rueda de tensión
como indica el manual.
Do not mix different types of battery (i.e. alkaline and zinc carbon) or old and new
batteries together. Always make sure that you dispose of old batteries carefully (ever
burn or puncture an old battery).
Always remove the batteries from the sewing machine if you are not going to use it for
a long time.
3. Using an Adaptor
An AC adaptor can be used as an alternative power source. It must have an output of
3.0 volts DC with a minimum current of 800mA (diagram E).
Parents should note that any safety isolating transformer to be used with the product
should be regularly examined for potential hazards such as damage to cable or cord,
plug endosure or other parts. In the even of such damage, the product must not be
used until the damage has been properly removed. Use an adaptor certified by your
local safely board.
The polarity (+,-) of the AC adaptor plug must be center pole positive (+). No
responsibility can be accepted for damage caused by incorrect use of any AC
adaptor.Batteries do not have to be removed when using an AC adaptor.
Adaptor is not included.
4. Winding the Bobbin
Push bobbin winder switch (19) down to raise bobbin winder. Remove empty bobbin
from case. Place bobbin on bobbin winder, aligning hole in bobbin with driving pin on
bobbin winder. You may have to turn the handwheel to help locate the driving pin.
Slide spool of thread on to spool pin. Install spool cap on spool pin. Pull thread from
spool and pass the thread through the circular thread guide (See diagram F). Slide the
fast / slow speed control up to slow. Push up the On/Off switch, then press the foot
pedal to start the bobbin winding. Help the bobbin wind evenly by guiding the thread
with a pencil as shown. Do not overfill the bobbin. When the bobbin winding has been
completed, take your foot off the pedal to stop the machine and cut the thread.
Remove the bobbin and lower the bobbin winder using the control in the spool pin
(21). Never join lengths of thread together when winding a bobbin.
5. Threading Your Sewing Machine
(Use cotton or polyester thread in this machine when the thread supplied has run out.)
Lower the presser foot (14) using the presser foot lever (22). Position the needle in its
highest position by moving the handwheel (5) in direction of the arrow.
After placing the spool of thread in the spool pin, pass the thread through the thread
guides as shown in the diagram G. (Make sure you place the thread between the
tension discs on the tension dial.)
The needle should be threaded from front to back (To use the threader, see diagram
H). To pull up the bobbin thread, lift the presser foot by using the presser foot lever.
Hold the thread from the needle at the front of the machine (see diagram I) and slowly
turn the handwheels in the direction of the arrow so the needle enters the needle plate
and comes up again. The needle will automatically pick up a loop of bobbin thread
which you can gently pull out from under the presser foot (see diagram J).
Pass both threads under the presser foot (14), between the forks and to the rear of
the machine for about 8cm (3 inches).
6. Changing the Bobbin
Slide off the bobbin compartment cover out (15) as shown (Diagram K) and place a
full evenly wound bobbin into the bobbin holder. Make sure the thread is wound on the
bobbin and placed in the bobbin holder in the machine so the thread is pulled in a
counter-clockwise direction. If the thread is being pulled from the bobbin in a
clockwise direction, turn the bobbin over. Gently pull out about 8cm (3 inches) of
thread from the bobbin and pull along slot 1 (see diagram on the bobbin
compartment). Pull the thread towards you and across through slot 2. Replace the
bobbin compartment cover, leaving the end of the thread outside, towards the right of
the cover as shown (Diagram L). Never operate the sewing machine with the bobbin
compartment left open.
7. Correct Positioning of Bobbin Holder
If possible, never attempt to remove the bobbin holder from the machine. If the bobbin
holder comes out or is removed, follow these steps to re-install. Follow the diagrams
below to properly place the parts and points where they belong. Put part "A" on the
bobbin holder under part "3" in the machine as shown. Make sure part "B" on the
holder is over part "1" on the machine. Press down on the front holder should be held
securely in place but still be free to move a little. If you encounter problems when you
try to sew, especially of the upper thread is not pulling the bobbin thread up or you
experience knotting in either threads, remove the bobbin case and repeat the
re-installation process.
8. Changing the Needle
ENSURE THE MACHINE IS SWITCHED OFF AND THE BATTERIES AND
ADAPTOR REMOVED.
Use the handwheel to raise the needle to its highest position.
Loosen the screw and remove the safety cover.
Lower the presser foot. Loosen the screw holding the needle in place with a
screwdriver and remove the old needle. Insert the new needle with a screwdriver and
remove the old needle. Insert the new needle with a screwdriver and remove the old
needle. Insert the new needle (Size 12/80 or 14/90) as far up into the needle holder as
it can go, with the flat side of the needle facing away from you and with the eye of the
needle straight toward you. Ensuring it does not fall into the sewing machine. Tighten
the screw with a screwdriver. Replace the safety cover and tighten the screw.
9. How to Sew
Most problems with any sewing machine are the result of imbalances in tension. Be
sure the thread can move through the various points in the run from the spool to the
needle freely with a little tension. Make sure the thread is not accidentally would
around any of the posts or points where it comes in contact with the machine. And,
make sure that the thread runs through the tension control so it is between the
spring-loaded disc and the body of the machine as shown. Lift the presser foot with
the presser foot lever (22). Place the material under the presser foot and lower the
lever. (Always make sure that the presser foot is lowered before starting to sew.)
Sew a stitch by turning the handwheel in the direction of the arrow, so the needle
enters the fabric. Push the on/ff switch (8) upwards to turn the power on and press the
foot pedal to start sewing.
Stop stitching before you reach the edge of the material by releasing the foot pedal.
Turn the top of the handwheel towards you until the needle is out of the fabric.
Pull a length of thread through the tension dial in order to release the tension on the
needle (see diagram M). Gently pull the material to the back of the machine and cut
the threads close to the fabric.
(If your machine jarns or the thread catches in the lower part of the sewing
mechanism you can remove the material by turning the handwheel gently in the
direction of the arrow until the fabric or thread can be removed from the machine.)
4