Pentair MICROBRITE Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MICROBRITE:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MICROBRITE™
COLOR AND WHITE LED LIGHT
FOR POOL AND SPA
INSTALLATION
AND
USER'S GUIDE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair MICROBRITE

  • Página 1 MICROBRITE™ COLOR AND WHITE LED LIGHT FOR POOL AND SPA INSTALLATION USER’S GUIDE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MicroBrite White Light ................3 Power on the MicroBrite White Light............3 Selecting a MicroBrite White Light Brightness Level using a Wall Switch ... 3 Selecting a MicroBrite Color Light Show Mode MicroBrite Light Installation (1.5” Wall Fittings, New Pool - USA) ...... 4 MicroBrite Light Installation (1.5”...
  • Página 3: Important Warning And Safety Instructions

    Improper installation will create an electrical hazard, which could result in death or serious injury to pool user, installer or other due to electrical shock and may also cause damage to the property. MicroBrite Color and White Light Installation and User’s Guide...
  • Página 4 THE CURRENT NATIONAL ELECTRIC CODE (NEC). UNBONDED LIGHTING NEC PROVISIONS: When the UL listed non-metallic MicroBrite Light low voltage lights are used. The current NEC provides an exception to luminaire bonding and grounding in Article 680.6 and 680.23 POOL WATER BONDING NEC PROVISIONS : For Pool Water Bonding required by NEC Article 680.26C, concrete pools are considered conductive (refer to 680.26...
  • Página 5: Operating Microbrite Lights Using A Wall Switch

    When using multiple MicroBrite 12 VAC lights on a 100 Watt safety isolation transformer, it is recommended that no more than six (6) MicroBrite color lights be used. For long cable lengths for each light, It is recommended not to exceed 45.72 m (150 ft.) of total cable run between the 12 VAC isolation transformer and the MicroBrite Color and/or White light.
  • Página 6: Powering On The Microbrite Color Lights

    Pentair Controller (sold separately), contact your dealer for more information. Multiple MicroBrite color lights can be connected via a junction box and a 12 VAC transformer to a single switch so that all lights can be switched on and off together. MicroBrite color lights are controlled by cycling AC power to the 12 VAC transformer from a standard wall switch.
  • Página 7: Saving A Color Mode Or Fixed Color

    Multiple MicroBrite white lights can be connected via a junction box and a 12 VAC trans- former to a single switch so that all lights can be switched on and off together. MicroBrite White lights are controlled by cycling AC power to the 12 VAC transformer from a stan- dard wall switch.
  • Página 8: Before Starting

    MICROBRITE™ COLOR AND WHITE LED LIGHT INSTALLATION IN 1.5” WALL FITTING (US) The following describes how to install the MicroBrite Light in a 1-1/2” wall fitting. Note: MicroBrite lights are UL compliant for horizontal and vertical installation. BEFORE STARTING: The following information describes the tasks that must be completed by the electrician before the light wall fitting is installed.
  • Página 9 Approved Junction/Deck Box Junction/Deck Box Water level below Junction/Deck Box Top of Junction Box Flush Junction/Desk Box elevated above with Deck Deck and Protected Figure 2, Canada. MicroBrite Color and White Light Installation and User’s Guide...
  • Página 10: Wet Conduit Installation

    Wrap plumber’s thread sealant tape around the male threads on the white threaded adaptor ring on the light. Pull the MicroBrite power cord through the conduit so there is approximately three to six inches of visible cord between the body of the MicroBrite light and the wall fitting. Wrap threaded sealant...
  • Página 11: Before Installation

    WET CONDUIT INSTALLATION (Continued) With the MicroBrite light in your hands, roll the body of the light several turns counter-clockwise, so that the cord of the MicroBrite light receives several “pre-twists” in a counter-clockwise direction. Read Step 5 before continuing with Step 6.
  • Página 12 WET CONDUIT INSTALLATION (Continued) Place Microbrite light installation tool (P/N 602158) over the front of the light while turning the tool and light clockwise. Note: If the light does not turn smoothly, pull the light slightly out and be sure that it’s seated properly and the wall fitting is free of debris, then reinstall the...
  • Página 13: Dry/Sealed Conduit Installation (Use Provided Kit)

    Resume the installation process from Step 6 (see page 7). Apply clear silicone lubricant to male and female threads 1-1/2” Standard Adaptor Wall Fitting Light lens Install O-Ring behind light lens MicroBrite Color and White Light Installation and User’s Guide...
  • Página 14: Fiber Optic Retrofit Applications

    MicroBrite™ Color and White LED Light Wiring Installation To connect the MicroBrite Light to the transformer or junction box: Route the MicroBrite light power cord light cable through the wall fitting to the location of the 12 VAC pool transformer or junction box.
  • Página 15 The MicroBrite light wall fitting must be properly installed so that the top edge of the lens of the MicroBrite light is at least 4 inches (10.16 cm) below (not more than 48 inches (123.cm) below in Canada) the surface of the water in the pool or spa.
  • Página 16 This will assist in pulling the replacement light power cord through the conduit back to the junction box. Remove the MicroBrite light assembly from the pool or spa water: Using the provided installation tool (P/N 602158), rotate the light assembly counter- clockwise 1/8 of a turn to release the light from the wall fitting.
  • Página 17: Troubleshooting

    Loosen the two (2) retaining screws from the HIGH VOLTAGE FRONT PANEL. Remove the panel from the enclosure. Run the MicroBrite light power cord to the transformer which is attached to the auxiliary relay in the load center. Connect the 120 VAC side of a 12 VAC transformer to the LOAD SIDE of one of the auxiliary (AUX) relays in the load center.
  • Página 18 Lights require a 100 Watt load maximum) transformer. Automation Control System Load Center Wiring Diagram Note: Up to six (6) MicroBrite 12 VAC lights can be connected to a 100 Watt transformer. MicroBrite Light with Wall Switch Wiring Diagram ™...
  • Página 19: Microbrite Color And White Lights Parts List

    620460 MicroBrite Light Adaptor (replacement) 620459 Installation Tool (replacement - original) 602158Z Installation Tool (replacement) 620463 Conduit Seal O-Ring (replacement) MicroBrite Light Adaptor Installation Tool O-Ring Original Installation Tool (P/N 620459) MicroBrite Color and White Light Installation and User’s Guide...
  • Página 20 Color and White LED Light Dimensions ™ INSTALLATION TOOL THREADED ADAPTER 1.83” (46 mm) 3.0” (76 mm) SECTION VIEW THREADED 1.82” (46.2 mm) ADAPTER - FITS 1-1/2” NPT & NPS THREADS 0.5” (12 mm) THREADED ADAPTER MicroBrite Color and White Light Installation and User’s Guide...
  • Página 21 Blank Page MicroBrite Color and White Light Installation and User’s Guide...
  • Página 22 Blank Page MicroBrite Color and White Light Installation and User’s Guide...
  • Página 23 Blank Page MicroBrite Color and White Light Installation and User’s Guide...
  • Página 24 10951 WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 • (805) 553-5000 www.pentair.com All indicated Pentair trademarks and logos are property of Pentair Inc. or its global affiliates in the U.S.A. and/or other countries. Third party registered and unregistered trademarks and logos are the property of their respective owners.
  • Página 25: Luz Led De Colores Y Blanca Microbrite

    LUZ LED DE COLORES Y BLANCA MICROBRITE PARA PISCINA Y SPA GUÍA DE INSTALACIÓN Y DEL USUARIO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 26: Soporte Técnico

    Cómo seleccionar el nivel de intensidad de la luz blanca MicroBrite con un interruptor de pared ........................3 Instalación de luces MicroBrite (conexiones de pared de 1.5”, piscina nueva - USA) ..4 Instalación de luces MicroBrite (conexiones de pared de 1.5”, piscina nueva - Canadá) . 5 INSTALACIÓN DE CONDUCTO MOJADO ..............
  • Página 27: Advertencia Importante E Instrucciones De Seguridad

    Guía de instalación y del usuario de la luz de colores y blanca MicroBrite...
  • Página 28 DISPOSICIONES DE ILUMINACIÓN SIN CONEXIÓN A TIERRA DEL NEC: cuándo se utilizan las luces de bajo voltaje no metálicas MicroBrite con certificación UL. El código NEC actual dispone una excepción para la conexión a tierra de luminarias en sus artículos 680.6 y 680.23...
  • Página 29: Resumen Sobre La Luz De Colores Y Blanca Microbrite Para Piscinas

    La luz blanca MicroBrite de 12 VAC presenta tres niveles de brillo diferentes. Consulte la página 2 para obtener más información.
  • Página 30: Operación De Las Luces De Colores Microbrite Con Un Interruptor De Pared

    Las luces MicroBrite de colores se controlan a través de un ciclo desde la fuente de CA al transformador de 12 VAC desde un interruptor de pared estándar. Al apagar y encender el interruptor una cantidad específica de veces, la luz activa uno de los siete modos de programas de luces, colores fijos, o...
  • Página 31: Cómo Guardar Un Modo De Color O Color Fijo

    Cómo guardar un modo de color o color fijo Cuando se apagan las luces de colores MicroBrite, se guardará el último modo de programa o color fijo. La próxima vez que se encienda la luz, se mostrará el modo de programa de colores o color fijo previamente guardado.
  • Página 32: Antes De Comenzar

    INSTALACIÓN DE LAS LUCES MICROBRITE DE COLORES Y BLANCAS EN UNA CONEXIÓN DE PARED DE 1.5” (US) A continuación se describe cómo instalar la luz MicroBrite en una conexión de pared de 1-1/2”. Nota: las luces MicroBrite tienen certificación UL para las instalaciones horizontales y verticales.
  • Página 33 Parte superior de la caja de Caja de empalme/conexión elevada y empalme colocada a ras con la protegida por encima de la plataforma plataforma Figura 2, Canadá. Guía de instalación y del usuario de la luz de colores y blanca MicroBrite...
  • Página 34: Instalación De La Luz Led Microbrite De Colores Y Blanca

    Pentair CMP25522100000 CMP25550000000 El adaptador de la luz MicroBrite permite el montaje de la luz MicroBrite en la conexión de retorno de 1-1/2”. Consulte la tabla arriba Conexiones de pared MicroBrite compatibles. PARA APLICACIONES DE RENOVACIÓN DE LA FIBRA ÓPTICA VER LA PÁGINA 10.
  • Página 35: Antes De La Instalación

    INSTALACIÓN DE CONDUCTO MOJADO (Continuación) Con la luz MicroBrite en sus manos, gire el cuerpo de la luz varias veces contrarreloj, para que el cable de la luz MicroBrite reciba varias “torceduras previas” en dirección contrarreloj. Lea el Paso 5 antes de continuar al Paso 6.
  • Página 36 Cable de la luz a la caja de empalme Herramienta de instalación Accesorio para pared estándar de 1-1/2” Continúe a la instalación del cableado de la luz en la página 10. Guía de instalación y del usuario de la luz de colores y blanca MicroBrite...
  • Página 37: Instalación De Conducto Seco/Mojado (Utilizar Kit Provisto)

    Aplicar silicona transparente a hilos Accesorio para pared estándar de 1-1/2” Adaptador lente de luz Instale la junta tórica detrás de la lente de la luz Guía de instalación y del usuario de la luz de colores y blanca MicroBrite...
  • Página 38: Aplicaciones De Renovación De La Fibra Óptica

    Para conectar la luz MicroBrite al transformador o la caja de empalme: Dirija el cable de alimentación de la luz MicroBrite a través de la conexión de pared hasta la ubicación del transformador o caja de empalme de 12 VAC de la piscina.
  • Página 39: Reemplazo Del Ensamblaje De La Luz Microbrite (En Una Piscina O Spa Existente)

    La conexión de pared de la luz MicroBrite debe instalarse adecuadamente para que el borde superior del lente de la luz MicroBrite esté al menos a 4 pulgadas (10.16 cm) por debajo (no más de 48 pulgadas (123 cm) por debajo en Canadá) de la superficie del agua en la piscina o spa.
  • Página 40 Conecte los dos (2) conductores a los cables de circuito correspondiente en la caja de empalme: consulte la página 10 para ver instrucciones del cableado de la luz. Revisión final: consulte la página 10 para instrucciones de revisión final. Guía de instalación y del usuario de la luz de colores y blanca MicroBrite...
  • Página 41: Conexión A Un Sistema De Control De Automatización

    Afloje los dos (2) tornillos de ajuste del PANEL FRONTAL DE ALTO VOLTAJE. Quite el panel de la carcasa. Pase el cable de alimentación de la luz MicroBrite al transformador que está adjunto al relé auxiliar en el centro de carga del sistema de control.
  • Página 42: Conexión De Cables De Las Luces Microbrite Al Transformador De 300 W

    LUMINARIAS DE 12 VAC (NO SE REQUIERE GFCI) Diagrama de cableado de la luz MicroBrite y la conexión de pared Guía de instalación y del usuario de la luz de colores y blanca MicroBrite...
  • Página 43: Lista De Partes De Las Luces De Colores Y Blanca Microbrite

    602158Z Herramienta de instalación (repuesto) 620463 Junta tórica para sellar conductos (repuesto) Adaptador para luz MicroBrite Herramienta de Junta tórica instalación Herramienta de instalación (P/N 620459) Guía de instalación y del usuario de la luz de colores y blanca MicroBrite...
  • Página 44: Dimensiones De Las Luces Led Blancas Y De Color Microbrite

    3.0” (76 mm) VISTA SECCIONAL 1.82” (46.2 mm) ANILLO DE ACOPLAMIENTO ROSCADO, ENCAJA ROSCAS NPT Y NPS DE 1-1 / 2 PULG 0.5” (12 mm) ADAPTADOR ROSCADO Guía de instalación y del usuario de la luz de colores y blanca MicroBrite...
  • Página 45 Página en blanco Guía de instalación y del usuario de la luz de colores y blanca MicroBrite...
  • Página 46 Página en blanco Guía de instalación y del usuario de la luz de colores y blanca MicroBrite...
  • Página 47 Página en blanco Guía de instalación y del usuario de la luz de colores y blanca MicroBrite...
  • Página 48 10951 WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 • (805) 553-5000 WWW.PENTAIR.COM Todas las marcas comerciales y logotipos de Pentair son propiedad de Pentair Inc. o sus afiliados globales en los EE. UU. Y / u otros países. Las marcas comerciales y logotipos de terceros registrados y no registrados son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Página 49: Importantes Consignes De Sécurité

    LAMPE DEL MICROBRITE® BLANCHE ET DE COULEUR POUR PISCINE ET SPA GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Página 50: Soutien Technique

    Alimentation de la lampe MicroBrite blanche ............. 3 Sélection de la luminosité de la lampe MicroBrite blanche à l’aide d’un interrupteur mural ..3 Installation de la lampe MicroBrite (raccords muraux de 1,5 po, nouvelle piscine – É.-U.) ..4 Installation de la lampe MicroBrite (raccords muraux de 1,5 po, nouvelle piscine –...
  • Página 51 électrique pouvant provoquer des blessures graves, voire la mort, aux utilisateurs de la piscine, aux installateurs ou autres à la suite d’un choc électrique, et risque aussi de causer des dommages matériels. Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur...
  • Página 52 DISPOSITIONS NEC POUR L’ÉCLAIRAGE SANS LIAISON : Lorsque les lampes non métalliques MicroBrite à basse tension homologuées UL sont utilisées, le NEC courant prévoit une exception pour la liaison et la mise à la terre du luminaire dans les articles 680.6 et 680.23.
  • Página 53: Importants

    Ce manuel décrit la façon d’installer, de remplacer et d’utiliser les lampes MicroBrite blanches et de couleur de 12 VCA pour piscine et spa. La lampe MicroBrite de couleur crée des couleurs vives et brillantes et des effets spectaculaires dans votre piscine. Choisissez l’un des sept réglages de spectacle de lumières de couleur préprogrammés ou l’une des cinq couleurs fixes pour créer une...
  • Página 54: Alimentation Des Lampes Microbrite De Couleur

    à un interrupteur unique au moyen d’un boîtier de raccordement et d’un transformateur de 12 VCA de façon à pouvoir les allumer et les éteindre de façon simultanée. Les lampes MicroBrite de couleur sont commandées par le transfert de l’alimentation secteur au transformateur de 12 VCA à...
  • Página 55: Enregistrement D'uN Mode De Couleur Ou D'uNe Couleur Fixe

    Alimentation de la lampe MicroBrite blanche Remarque : Par défaut, la lampe MicroBrite blanche sort de l’usine en mode pleine luminosité (100 %). Lorsque la lampe MicroBrite blanche est mise sous tension, le niveau de luminosité précédemment sélectionné...
  • Página 56: Avant De Commencer

    COULEUR DANS UN RACCORD MURAL DE 1,5 PO (US) Les instructions suivantes décrivent la façon d’installer la lampe MicroBrite dans un raccord mural de 1,5 po. Remarque : Les lampes MicroBrite sont homologuées UL pour une installation horizontale et verticale.
  • Página 57 Dessus du boîtier de raccordement Boîtier de raccordement surélevé par à la même hauteur que la plate- rapport au niveau de la plate-forme et forme protégé Figure 2, Canada. Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur...
  • Página 58: Installation De La Lampe Del Microbrite

    à la lampe d’être vissée dans les filets femelles de la plupart des raccords de retour de paroi de piscine de 1,5 po. Pour installer le raccord mural de la lampe MicroBrite dans une piscine en béton ou en gunite : Pour installer une lampe MicroBrite, faites passer son cordon d’alimentation à...
  • Página 59: Avant L'INstallation

    INSTALLATION DE CONDUITS HUMIDES (suite) En tenant la lampe MicroBrite dans votre main, faites tourner la lampe plusieurs fois dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, de façon à ce que le cordon d’alimentation de la lampe soit enroulé quelques fois dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Página 60 INSTALLATION DE CONDUITS HUMIDES (suite) Placez l’outil d’installation de la lampe MicroBrite (n° de pièce 602158) sur l’avant de la lampe tout en tournant l’outil et la lampe dans le sens des aiguilles d’une montre. Remarque : Si la lampe ne tourne pas en douceur, tirez légèrement sur la lampe et assurez-vous qu’elle est correctement installée et que le raccord...
  • Página 61: Installation De Conduits Secs/Scellés

    LA TROUSSE FOURNIE) Remarque : Le niveau d’eau de la piscine doit être inférieur au niveau du raccord de retour de 1,5 po où la MicroBrite sera installée. Suivez les étapes 1 à 10 de l’installation d’un conduit humide, décrites aux pages 6, 7 et 8.
  • Página 62: Rétroinstallations À Fibre Optique

    Avant d’utiliser la lampe MicroBrite, remplissez la piscine d’eau jusqu’à ce que la lampe soit complètement submergée. Remarque : La lampe MicroBrite de couleur ne doit pas être alimentée pendant plus de 30 secondes si elle n’est pas submergée. Vérification finale pour assurer le fonctionnement adéquat de la lampe MicroBrite : Mettez en position de marche l’interrupteur principal ou le disjoncteur au transformateur...
  • Página 63 Voir Figure 1 à la page 4. • Le raccord mural de la lampe MicroBrite doit être installé de façon à ce que le bord supérieur du verre de la lampe MicroBrite soit situé au moins 10,16 cm (4 po) plus bas que la surface de l’eau de la piscine ou du spa, mais pas plus de 123 cm (48 po) au Canada.
  • Página 64 à travers le conduit jusqu’au boîtier de raccordement. Pour retirer l’ensemble de la lampe MicroBrite d’une piscine ou un spa : à l’aide de l’outil d’installation fourni (n° de pièce 602158), tournez l’ensemble de la lampe dans le sens contraire des aiguilles d’une montre d’un huitième de tour...
  • Página 65: Connexion À Un Système De Contrôle D'aUtomatisation

    Fermez la porte avant du tableau de répartition. Replacez le loquet à ressort. Dépannage (lampes MicroBrite) L’éclairage ne fonctionne pas correctement : Assurez-vous que l’alimentation de 12 VCA est appliquée à la lampe. Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur...
  • Página 66: Mise À La Terre

    12 VC A RACCORDEMENT connaître la charge Mise à la terre maximale du transformateur) LAMPES DE 12 VCA (AUCUN DDFT REQUIS) Lampe MicroBrite avec schéma de câblage de l’interrupteur mural ® Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur...
  • Página 67 Liste des pièces des lampes DEL MicroBrite blanches et de couleur N° de pièce Description 620424 Cordon de 50 pi pour lampe MicroBrite de couleur de 12 VCA 620425 Cordon de 100 pi pour lampe MicroBrite de couleur de 12 VCA 620426...
  • Página 68 1.83” (46 mm) 3.0” (76 mm) VUE EN SECTION L'ANNEAU D'ACCOUPLEMENT 1.82” (46.2 mm) FILETÉ S'ADAPTE 1-1/2 PO NPT ET NPS FILETAGES 0.5” (12 mm) BAGUE D’ A CCOUPLEMENT FILETÉE Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur...
  • Página 69 Page vierge Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur...
  • Página 70 Page vierge Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur...
  • Página 71 Page vierge Guide d’installation et d’utilisation des lampes MicroBrite blanches et de couleur...
  • Página 72 WWW.PENTAIR.COM Toutes les marques et logos Pentair indiqués sont la propriété de Pentair Inc. ou de ses filiales mondiales aux États-Unis et / ou dans d’ a utres pays. Les marques et logos enregistrés et non enregistrés de tiers sont la propriété...

Tabla de contenido