PELIGRO
RIESGO DE ExPLOSION O INCENDIO!
NO COLOQUE LA UNIDAD EN
UN AREA DONDE PUEDAN
ESTAR PRESENTES VAPORES
INFLAMABLES. ¡UNA ChISPA PODRIA
CAUSAR UNA ExPLOSION O UN
INCENDIO!
¡RIESGO QUE LA UNIDAD REVIENTE!
NO ALMACENE NI OPERE LA UNIDAD
EN UN AMBIENTE hELADO.
ADVERTENCIA
¡RIESGO DE ASFIxIA!
NO OPERE EN UN AREA CERRADA.
USE ESTE PRODUCTO EN AREAS
BIEN VENTILADAS SOLAMENTE!
EL ESCAPE DEL MOTOR CONTIENE
MONOxIDO DE CARBONO, UN GAS
VENENOSO, INODORO E INVISIBLE.
EL RESPIRAR ESTE GAS PUEDE
CAUSAR LESIONES GRAVES,
ENFERMEDAD Y POSIBLEMENTE LA
MUERTE.
PELIGRO
¡RIESGO DE INCENDIO!
¡NO FUME AL CARGAR
COMBUSTIBLE!
MIENTRAS LA UNIDAD ESTA
FUNCIONANDO O ESTA CALIENTE
NO LLENE EL TANQUE DE
COMBUSTIBLE. PERMITA QUE LA
UNIDAD Y EL MOTOR SE ENFRIEN
DURANTE DOS MINUTOS ANTES
DE CARGAR COMBUSTIBLE.
NO LLENE EL TANQUE DE
COMBUSTIBLE hASTA QUE
SE DERRAME. PERMITA 1/4"
DE ESPACIO DE TANQUE
APROxIMADAMENTE PARA LA
ExPANSION DEL COMBUSTIBLE.
ADVERTENCIA
RIESGO DE ExPLOSION O INCENDIO!
MIENTRAS LA UNIDAD ESTA
FUNCIONANDO O ESTA CALIENTE,
ALMACENE SIEMPRE EL
COMBUSTIBLE ALEJADO DE LA
LAVADORA.
34
GP-SERIES Operator's Manual
INSTALACION Y PREPARACION
VESTIMENTA:
una vestimenta apropiada es esencial para su seguridad. Se recomienda que
utilice cualquier medio necesario para proteger los ojos, los oídos y la piel. al
usar agentes limpiadores detergentes con esta lavadora, puede requerirse una
vestimenta adicional de seguridad (tal como una máscara respiratoria).
PREPARACION:
1. Al operar esta unidad, debería colocarse solamente sobre una superficie
nivelada para asegurar una lubricación apropiada del motor y de la bomba
de agua.
2. nO coloque la unidad en un área:
a. con ventilación insuficiente.
b. donde haya evidencia de pérdidas de aceite o combustible.
c.
donde puedan estar presentes vapores de gas inflamable.
3. no permita que la unidad quede expuesta a la lluvia, la nieve o temperaturas
de congelación. Si alguna parte de la unidad se congela, es posible que
se acumule una presión excesiva en la unidad, lo cual podría provocar su
estallido y consecuentemente posibles lesiones al operador o las personas
alrededor.
4. Si tiene ruedas, asegúrese de bloquearlas para evitar que la unidad se mueva
durante la operación.
5. antes del uso inicial, asegúrese de que la varilla del aceite esté insertada en
la bomba. Puseta que los requerimientos de envío son variables, la bomba
pudede tener que enviarse con un tapón de viage para el aceite en vez de
la varilla del aceitee instalada en la bomba. Si su bomba se ha despachado
con un tapón de viaje para el aceite, deberá retirarlo y reemplazarlo por la
varilla del aceite provista con la unidad.
6. Revise el indicador del nivel de aciete en el cárter de la bomba. asegúrese
que el aciete esté al nivel correcto indicado por el punto en el vidrio de nivel.
use de Mi-t-M (no. aW-4085-0016) para otra Serie-WP unidads. Si parece
que el nivel está bajo.
TANQUE DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR:
1. lea las advertencias de "Riesgo de explosión o incendio", página 26, antes
de llenar con combustible.
2. loacalice las calcomanías de seguridad en su unidad y preste atención a
sus advertencias.
3. Se recomienda un combustible de octano 86 mínimo para usar con esta
unidad. nO MEzclE acEItE cOn GaSOlIna.
4. debe comprarse solamente la gasolina que se vaya a consumir en un
periodo de 30 días. Se recomienda el uso de gasolina limpia, libre de plomo.
Se puede usar gasolina con plomo si no se dispone de gasolina sin plomo.
nO uSE gasolina que contenga metanol o alcohol.
5. Revise el nivel de aceite del motor antes de arrancar el motor. (vea el manual
del motor.)
6. llene el tanque de combustible de acuerdo con las instrucciones adjuntas
del manual del motor.
7. Para los procedimientos apropiados de ajuste refiérase al manual del motor
provisto con esta unidad.
8. Repase el manual del motor que acompaña a esta lavadora a presión
para familiarizarse con los procedimientos correctos de arranque y
mantenimiento.