10
10A
10B
10 SIDE SPRAY & SOAP DISPENSER INSTALLATION
Insert Side Spray Hose (10A) through Hose Guide (10B). Pour in liquid soap
(not included) into Guide Orifice (10C). Insert Pump Mechanism (10D) into Soap
Dispenser Guide (10E). Install Dispenser Head (10F) by pushing firmly onto Pump
Mechanism (10D).
10 Español: INSTALACIÓN DEL ROCIADOR LATERAL Y EL
DISPENSADOR DE JABÓN
Sobre el fregadero, inserte la manguera del rociador lateral (10A) a través de la
guía de la manguera (10B). Vierta jabón líquido (no incluido) en el orificio de la guia
del surtidor (10C). Introduzca el mecanismo de la bomba (10D) en el cuerpo del
dispensador de jabón (10E). Coloque la cabeza del dispensador (10F) presionando
firmemente el mecanismo del dispensador (10D).
10 Français : POSE DE LA DOUCHETTE LATÉRALE ET DU
DISTRIBUTEUR DE SAVON
De au-dessus de l'évier, insérer le flexible de douchette (10A) dans son guide (10B).
Verser du savon liquide (non fourni) dans l'orifice de le distributeur (10C). Enfoncer
le mécanisme de pompage (10D) dans le corps du distributeur (10E). Mettre la tête
(10F) de celui-ci en place en l'enfonçant sur le mécanisme de distribution (10D).
10F
10D
10C
10E
7
11
11B
11A
11 CONTROL HOSE CONNECTION
Connect one end of Control Hose (11A) to Spout Shank (11B) and the other end
to Control Supply Tube (11C).
11 Español: CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE CONTROL
Conecte un extremo de la manguera del control (11A) con poste de montaje del
canalón (11B) y el otro extremo con el tubo de fuente del control (11C).
11 Français : CONNEXION DU TUYAU DE CONTRÔLE
Reliez une extrémité du tuyau (11A) du la tige filetée de montage 11B) et l'autre
extrémité avec le tube de source du contrôle (11C).
11C