•
Posizionare la parte posteriore su una superficie
piatta come illustrato.
•
Inserire le linguette della parte frontale della casa
nelle fessure della parte posteriore della casa.
"Agganciare" la parte frontale della casa alla
parte posteriore.
Suggerimento: premere ogni linguetta per verificare
che siano tutte "agganciate" in posizione.
•
Raddrizzare la struttura.
•
Premere il lato frontale e quello posteriore della
struttura accanto ad ogni linguetta superiore per
"agganciarle" in posizione. Questa operazione
potrebbe richiedere molta forza.
•
Situar la parte posterior de la casa sobre una
superficie plana, tal como muestra el dibujo.
•
Introducir las lengüetas de la parte delantera de la
casa en las ranuras de la parte posterior. Encajar la
parte delantera de la casa en la posterior.
Atención: apretar las lengüetas, una por una, para
asegurarse de que todas han quedado bien encajadas.
•
Poner la casa en posición vertical.
•
Apretar las partes delantera y posterior de la casa
entre sí, junto a la lengüeta superior, para encajarlas.
Es posible que esta acción requiera mucha fuerza.
•
Læg bagsiden af huset på et jævnt underlag
som vist.
•
Før tappene på forsiden af huset ind i rillerne på
bagsiden af huset. "Klik" forsiden af huset fast i
bagsiden af huset.
Tip: Tryk ned på tappene for at sikre dig, at de
"klikker" på plads.
•
Rejs samlingen op.
•
Tryk på forsiden og bagsiden af samlingen ved
tappene foroven for at "klikke" siderne sammen. Der
skal muligvis bruges en del kræfter.
•
Colocar a parte de trás da casa sobre uma superfície
plana, como mostra a imagem.
•
Inserir as linguetas da parte da frente da casa nas
ranhuras da parte de trás da casa. Encaixar as duas
metades da casa (frente e trás).
Atenção: Pressionar cada lingueta para verificar se
todas ficaram encaixadas.
•
Colocar a montagem na vertical.
•
Empurrar a parte da frente e a parte de trás da
montagem perto de cada lingueta superior para
encaixá-las. Este procedimento pode requerer
alguma força.
•
Aseta talon takaosa tasaiselle alustalle
kuvan mukaisesti.
•
Sovita talon etuosan kielekkeet talon takaosan
aukkoihin. Napsauta talon etuosa talon takaosaan.
Vinkki: Varmista kutakin kielekettä painamalla, että
jokainen napsahtaa paikalleen.
•
Nosta rakennelma pystyasentoon.
•
Työnnä rakennelman etu- ja takaosan yläkielekkeitä
toisiaan kohti ja napsauta ne paikoilleen. Se saattaa
vaatia voimaa.
•
Plasser husets bakside på et flatt underlag, som vist.
•
Før tappene på husets forside inn i sporene på
husets bakside.
Tips: Trykk på hver tapp for å kontrollere at de
knepper på plass.
•
Snu det hele rett vei igjen.
•
Trykk på for- og baksiden nær hver tapp på toppen
for å kneppe dem på plass. Du må kanskje ta godt i.
•
Lägg huset baksida på ett jämnt underlag, som
på bilden.
•
Sätt i flikarna på husets framsida i öppningarna
i husets baksida. "Knäpp" fast husets framsida på
husets baksida.
Tips: Tryck lite extra på varje flik för att se till att den
"knäpper" på plats.
•
Ställ monteringen upprätt.
•
Tryck på fram- och baksidan av huset nära varje övre
flik för att "knäppa" fast dem. Du kan behöva ta i lite.
•
Τοποθετήστε το πίσω μέρος του σπιτιού σε μία επίπεδη
επιφάνεια, όπως απεικονίζεται.
•
Προσαρμόστε τις προεξοχές του μπροστινού μέρους
του σπιτιού στο πίσω μέρος του σπιτιού. Ασφαλίστε το
μπροστινό μέρος του σπιτιού στο πίσω μέρος του σπιτιού.
Συμβουλή: Πιέστε τις προεξοχές για να βεβαιωθείτε ότι
έχουν ασφαλίσει.
•
Γυρίστε το συναρμολογημένο κομμάτι σε όρθια θέση.
•
Πιέστε την μπροστινή και την πίσω πλευρά του
συναρμολογημένου sκομματιού για να ασφαλίσουν οι
προεξοχές. Αυτό μπορεί να απαιτεί λίγο
περισσότερη δύναμη.
5