Progress Lighting AirPro P250070 Manual De Instalación

Progress Lighting AirPro P250070 Manual De Instalación

Ventilador de techo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P250070
93140254_A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Progress Lighting AirPro P250070

  • Página 1 P250070 93140254_A...
  • Página 2 Limited Lifetime Warranty Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so Date Purchas ed long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and metal finishes are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Safety Rules..................................... Unpacking Your Fan ..................................Installing Your Fan ..................................Operating Your Transmitter ................................Care of Your Fan ................................... Troubleshooting .................................... Specifications ....................................Table of Contents...
  • Página 4: Safety Rules

    1. To reduce the risk of electric shock, ensure electricity has been turned off 9. To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be at the circuit breaker or fuse box before beginning. cautious when working around or cleaning the fan. 2.
  • Página 5: Unpacking Your Fan 2

    Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: 13. Loose parts bag containing: 1. Fan blades (5) 7. Set of blades bracket (5) 2. Hanger bracket 8. Fan motor assembly a. Blade bracket attachment hardware 3.
  • Página 6: Tools Required

    To hang your fan where there is an existing QUALIFIED ELECTRICIAN IF IN DOUBT. fixture but no ceiling joist, you may need an installation hanger bar as shown in Figure 4 (available at your Progress Lighting Retailer). 3. Installing Your Fan...
  • Página 7: Hanging The Fan

    Hanging the Fan downrod. Insert the lock pin through the hole near the end of the hanger pin until it snaps into its locked Hanger ball position, and tighten set screws as shown in Fig.8. Cut REMEMBER to turn off the power. Follow off excess fixture wires leaving approximately 6 to 9 the steps below to hang your fan properly: inches above top of hanger ball/downrod assembly.
  • Página 8 Step 7. Carefully lift the assembly and rest the proper signal transmission between the transmitting Step 4. Receiver to house supply wires electrical hanger ball of downrod assembly on the hanger unit and the fan’s receiving unit. If you feel you do connections: Connect the black (hot) wire from the bracket attached to the outlet box.
  • Página 9: Finishing The Installation

    Finishing the Installation Fasten the blade assembly to the motor using the blade bracket screws provided as shown in Figure 14. Repeat the same steps until all blades are Step 1. Tuck connections neatly into ceiling outlet installed. box. Blade screw Step 2.
  • Página 10 Blade Balancing WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY, DO NOT BEND THE BLADE All blades are grouped by weight. Because HOLDERS WHILE INSTALLING, natural woods vary in density, the fan may BALANCING THE BLADES, OR CLEANING wobble even though the blades are weighed THE FAN.
  • Página 11: Operating Your Transmitter 8

    Remote Control Button Definitions: Step 1 Step 2 Step 3 1. “0 , 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6” buttons: These seven buttons are used to set the fan speed as follows: Step 4 0 = Turn the fan OFF 1 = Minimum speed 2 = Low speed Step 5...
  • Página 12: Care Of Your Fan

    Speed settings for warm or cool weather depend on Here are some suggestions to help you maintain your factors such as the room size, ceiling height, number of fans and so on. 1. Because of the fan's natural movement, some connections may become loose.
  • Página 13: Troubleshooting 10

    Problem Solution 1. Check circuit fuses or breakers. Fan will not start. 2. Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. CAUTION: Make sure main power is off. Fan sounds noisy. 1. Make sure all motor housing screws are snug. 2.
  • Página 14: Specifications

    - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. ©2020 Progress Lighting, Inc. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 701 Millennium Blvd., that to which the receiver is connected.
  • Página 15 P250070 93140254_A...
  • Página 16: Garantie Limitée À Vie

    à LED et des composants électriques pour les ventilateurs utilisés dans des applications multifamiliales ou commerciales. Les ampoules LED fournies par Progress Lighting ne comportent aucune garantie autre que la garantie du fabricant. Les ampoules non LED ne sont pas garanties.
  • Página 17 Règles de sécurité............Déballage de votre ventilateur Installation de votre ventilateur Utilisation de votre émetteur Entretien de votre ventilateur Dépannage Spécifications Table des matières...
  • Página 18: Règles De Sécurité

    Pour éviter de blesser quelqu'un ou d'endommager le ventilateur ou d'autres éléments, Pour réduire le risque de choc électrique, s’assurer que l'électricité a été coupée soyez prudent lorsque vous travaillez autour ou nettoyez le ventilateur. au disjoncteur ou au boîtier de fusibles avant de commencer. Ne pas utiliser d'eau ou de détergents pour nettoyer le ventilateur ou les pales du Tout le câblage doit être conforme au Code national de l'électricité...
  • Página 19: Déballage De Votre Ventilateur 2

    13 c Déballez votre ventilateur et vérifiez son contenu. Les articles suivants doivent être disponibles: 13. Sac de pièces détachées contenant : 7. Jeu de lames support (5) 1. Pales de ventilateur (5) 2. Support de suspension 8. Assemblage du moteur du ventilateur a.
  • Página 20: Outils Nécessaires

    NE SONT PAS ACCEPTABLES POUR LE SUPPORT suspension d'installation comme indiqué à la DES VENTILATEURS ET PEUVENT AVOIR BESOIN Figure 4 (disponible chez votre détaillant D'ÊTRE REMPLACÉES. EN CAS DE DOUTE, Progress Lighting). CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ. 3. Installation de votre ventilateur...
  • Página 21 Suspension du ventilateur Tige descendante Insérez la goupille de verrouillage Rotule de dans le trou situé près de l'extrémité de la goupille Penser à couper l’alimentation. Veuillez suivre les suspension de suspension jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans sa étapes suivantes pour suspendre correctement votre position verrouillée ventilateur.
  • Página 22 Étape 7. Soulevez délicatement l'ensemble et posez une transmission correcte du signal entre l'unité émettrice Étape 4. Connexions électriques du récepteur aux la boule de suspension de la tige descendante sur le et l'unité réceptrice du ventilateur Si vous estimez que fils d'alimentation de la maison : Connectez le fil support de suspension fixé...
  • Página 23: Terminer L'iNstallation

    Terminer l'installation Fixez l'ensemble de la lame au moteur à l'aide des vis du support de lame fournies, comme indiqué sur la Figure 14. Répétez les mêmes étapes jusqu'à ce que Étape 1. Placez les connexions dans la boîte de sortie du toutes les lames soient installées plafond Vis de lame...
  • Página 24 Équilibrage des lames AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE, NE PAS PLIER LES SUPPORTS DE PALES LORS DE Toutes les lames sont regroupées par poids. Comme la L'INSTALLATION, DE L'ÉQUILIBRAGE DES densité des bois naturels varie, le ventilateur peut PALES OU DU NETTOYAGE DU osciller même si les pales ont le même poids.
  • Página 25: Utilisation De Votre Émetteur 8

    Étape 1. Étape Étape Définitions des boutons de la télécommande : 1. Boutons “0 , 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6”: Ces sept boutons permettent de régler la vitesse du ventilateur comme suit : Étape 4. 0 = Désactiver le ventilateur 1 = Vitesse minimale 2 = Basse vitesse...
  • Página 26: Entretien De Votre Ventilateur

    Le réglage de la vitesse par temps chaud ou froid Voici quelques suggestions pour vous aider à entretenir dépend de facteurs tels que la taille de la pièce, la votre ventilateur hauteur du plafond, le nombre de ventilateurs, etc. 1. En raison du mouvement naturel du ventilateur, certaines connexions peuvent se desserrer.
  • Página 27: Dépannage 10

    Solution Problème 1. Vérifier les fusibles ou disjoncteurs. Le ventilateur ne démarre pas. 2. Vérifiez les connexions des fils de ligne au ventilateur et les connexions des fils du commutateur dans le boîtier du commutateur. MISE EN GARDE S'assurer que l'alimentation principale est coupée. Le ventilateur est 1.
  • Página 28 être déterminé en éteignant et rallumant l’équipement, il est recommandé à l’utilisateur de corriger l’interférence en suivant l’une ou plusieurs des mesures suivantes: - Réorienter ou délocaliser l’antenne de réception. ©2020 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd., Greenville, SC 29607 All Rights Reserved - Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
  • Página 29 Manual de Instalación del Ventilador de Techo P250070 93140254_A...
  • Página 30: Garantía Limitada De Por Vida

    Pasados los 30 días, el primer comprador DEBE contactar con Progress Lighting al (864) 678-1000 para la reparación o el reemplazo, que se determinará a criterio exclusivo de Progress Lighting y será la compensación única y exclusiva 785247248803 para el comprador.
  • Página 31 Normas de seguridad....................................Desembalaje del ventilador ....................................Cómo instalar el ventilador ......................................Operando el controlador ..................................Cuidando el ventilador ..................................Solucióndeproblemas ..................................Especificaciones ..............................................
  • Página 32: Normas De Seguridad

    1. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, asegúrese de que la 9. Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y a otras partes electricidad se haya apagado en el cortacircuitos o en la caja de fusibles del mismo, tenga cuidado cuando trabaje alrededor del ventilador o lo antes de empezar.
  • Página 33: Desembalaje Del Ventilador 2

    13 c Desembale el ventilador y revise el contenido. Los siguientes componentes deberían encontrarse en el embalaje: 13. Contenido de las bolsas con 1. Las aspas del ventilador (5) 7. Juego de soportes de cuchillas (5) partes sueltas: 2. Soporte colgante 8.
  • Página 34: Herramientas Necesarias

    ILUMINACIÓN PUEDEN NO SER ACEPTABLES muestra en la Imagen 4 (disponible en su PARA EL APOYO DE LOS VENTILADORES Y distribuidor Progress Lighting). PUEDE SER NECESARIO SUSTITUIRLAS. CONSULTE A UN ELECTRICISTA CUALIFICADO EN CASO DE DUDA.
  • Página 35: Instalación Del Ventilador

    Instalación del ventilador Introduzca el pasador de bloqueo a través del orificio Bola de suspensión cerca del extremo del pasador de suspensión hasta que RECUERDE desconectar/apagar la corriente. encaje en su posición de bloqueo, y apriete los tornillos Siga los siguientes pasos para colgar el de fijación como se muestra en la Img.
  • Página 36: Conexiones Eléctricas

    Paso 7. Levante con cuidado el conjunto y apoye Si siente que no tiene suficiente conocimiento o Paso 4. Conexiones eléctricas del receptor a los la bola de suspensión del conjunto de la barra de experiencia en cableado eléctrico, pida o contrate a cables de alimentación doméstica: conecte el cable bajada en el soporte de suspensión fijado a la un electricista con licencia que le instale el...
  • Página 37: Terminando La Instalación

    Terminando la instalación Fijar el conjunto de las cuchillas al motor utilizando los tornillos del soporte de las cuchillas suministrados como se muestra en la Figura Paso 1. Meta las conexiones ordenadamente en la 14. Repita los mismos pasos hasta que todas caja de distribución del techo.
  • Página 38: Equilibrado De Las Aspas

    Equilibrado de las aspas ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLE LOS SOPORTES Todas las aspas están agrupadas por peso. DE LAS ASPAS AL INSTALAR, Debido a que las maderas naturales varían en EQUILIBRAR LAS ASPAS O LIMPIAR EL densidad, el ventilador puede tambalearse VENTILADOR.
  • Página 39: Operando El Controlador 8

    Funcionamiento de los botones del Paso 1 Paso 2 Paso 3 mando a distancia: 1. Botones "0 , 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6": Estos siete botones se utilizan para ajustar la Paso 4 velocidad del ventilador como se indica a continuación: 0 = Apagar el ventilador Paso 5...
  • Página 40: Cuidando El Ventilador

    Los ajustes de velocidad para clima cálido o frío Le damos algunas sugerencias a tener en cuenta para cuidar su ventilador. dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, el número de ventiladores, etcétera. 1.Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones o fijaciones pueden aflojarse.
  • Página 41: Solución De Problemas 10

    Solución Problema 1. Revise los fusibles o los disyuntores del circuito. El ventilador no se enciende. 2. Revisa las conexiones de los cables del ventilador y las conexiones de los cables del interruptor en la caja del interruptor. ADVERTENCIA: Asegúrese de que la alimentación principal esté apagada. El ventilador hace 1.
  • Página 42: Especificaciones

    - Reorientar o reubicar la antena receptora. ©2020 Progress Lighting, Inc. - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. 701 Millennium Blvd.,...

Este manual también es adecuado para:

785247248803785247248797785247248810

Tabla de contenido