Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
HMDX vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de
obra por un plazo de 1 año a partir de la fecha de compra original, con las excepciones indicadas a
continuación. HMDX garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra
bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no
a minoristas.
Para obtener servicio del producto HMDX durante la garantía, comuníquese con un Representante de
relaciones con el consumidor por teléfono, llamando al 1-800-466-3342, o por correo electrónico,
escribiendo a cservice@hmdxaudio.com para obtener ayuda. Asegúrese de tener a mano el número de
modelo del producto. Los representantes están disponibles de lunes a viernes, de 8.30 a. m. a 7.00 p.m.,
HMDX Audio
hora estándar del este de los Estados Unidos.
Centro de Servicio
No se aceptarán pagos contra entrega.
HMDX no autoriza a ninguna persona, incluyendo, pero sin limitarse a, minoristas, posteriores
1.800.466.3342
consumidores compradores del producto a un minorista, o compradores remotos, a obligar a HMDX de
8:30 am – 7:00 pm (EST)
forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. Esta garantía no cubre daños causados por
M – F
uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto,
instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de
e-mail:
energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza
de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños
cservice@hmdxaudio.com
durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período
durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o
cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HMDX.
Esta garantía es válida solamente si el producto se compra y se utiliza en el país en que se compra. Un
producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier otro
país que no sea aquel para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de
productos dañados por estas modificaciones no está cubierto en esta garantía.
LA GARANTÍA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y
EXCLUSIVA. NO EXISTIRÁN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, QUE INCLUYEN CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE
DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HMDX NO
TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL.
EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE
CUALQUIER PIEZA O PIEZAS QUE SE DETERMINE QUE TIENEN DEFECTOS DENTRO DEL PERÍODO DE
VIGENCIA DE LA GARANTÍA.
NO SE ENTREGARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HMDX AUDIO SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES
EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR EL PRODUCTO.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, vueltos a empacar
y/o vueltos a sellar, que incluyen, entre otras cosas, la venta de dichos productos en sitios de remate
por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las
garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o
pieza del mismo que se haya reparado, cambiado, alterado o modificado sin el consentimiento previo
explícito y por escrito de HMDX.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a ciertas regulaciones individuales, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso. Para obtener más información
con respecto a nuestra línea de productos en los EE. UU., visítenos en: www.hmdxaudio.com
HMDX y HMDX Audio son marcas comerciales de HMDX.
©2012 HMDX. Todos los derechos reservados.
IB-HXB440A
Bluetooth
®
Clock Radio
CUBE
Register
Your Product At:
www.hmdxaudio.com
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
Instruction Manual and
Warranty Information
HX-B440

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HMDX CUBE HX-B440

  • Página 1 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO HMDX vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de 1 año a partir de la fecha de compra original, con las excepciones indicadas a continuación.
  • Página 2: Getting Started

    ® Clock Radio for smartphones, tablets, notebook computers and other Bluetooth enabled AUX Line-In AC Adapter devices. This product, along with the entire HMDX product lineup, combines Audio Jack Antenna Charging Port Input Jack high-tech innovation with design to provide you with years of dependability and enjoyment.
  • Página 3: Usb Charging Port

    2. Use the SOURCE button on the Cube to select BLUETOOTH. manually setting the clock. 3. Follow the instructions of your device to pair the unit. 4. Pair your device with the unit by selecting HMDX CUBE from your Bluetooth® listings Manually Setting the Clock (Fig. 2) on your device or selecting YES. If prompted, enter “0000” as the passcode. 5. Press play on your device and use controls on the Cube to adjust desired volume. 1. Make sure the Cube is plugged in, but powered off.
  • Página 4: Setting And Using The Alarms

    3. Use the SET/TUNE dial on top of the Cube to adjust the hour, paying attention to the • When installing batteries, observe proper +/- polarities. Incorrect installation of battery AM and PM indicators. may cause damage to the unit. 4. Press the alarm button again and the minute will begin flashing. Use the SET/TUNE • If the unit is not going to be used for a long period of time, remove batteries to prevent dial again to adjust the minute. damage due to possible battery leakage. 5. Press the alarm button again to select the source. The Cube’s alarm can be set to • Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak. Beep or FM using the SET/TUNE dial. The alarm cannot be set to the Bluetooth® This product contains small parts that may present a choking hazard for young children. source. Caution: All servicing of this product must be performed by authorized HMDX Service 6. Press the alarm button again and use the SET/TUNE dial to select EVERYDAY, Personnel only WEEKDAYS, WEEKENDS or ONE DAY settings. 7. Press the alarm button again to exit Alarm Setting mode.
  • Página 5 Replacing Backup Battery if needed FCC Disclaimer This alarm clock is equipped with a battery backup feature (batteries included and This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following already installed) to keep the clock time during power outage. two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device 1. Open battery compartment door located on the bottom of the unit. must accept any interference received, including interference that may cause undesired 2. Please make sure the AC adapter is connected. Otherwise all settings may be lost operation. during battery replacement.   3. Insert proper replacement battery (CR-2025), checking that the polarity (“+” and “–“ Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by ends of the battery) matches the drawing near the battery compartment. Close the unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user compartment door.
  • Página 6 ™ ONE YEAR LIMITED WARRANTY HMDX sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of one year from the date of original purchase, except as noted below. Bluetooth ® Radio Reloj HMDX warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service.
  • Página 7: Bluetooth ® Cube Controla El Reloj De Radio Y Conexiones

    Bluetooth ® CUBE controla el reloj de radio y conexiones Felicitaciones por su compra. Gracias por comprar el radio reloj CUBE con tecnología Bluetooth® de HMDX para teléfonos inteligentes, tabletas, computadoras portátiles y otros AUX Line-In Adaptador de CA dispositivos que aceptan tecnología bluetooth. Este producto, como toda la Audio Jack Antena Puerto de carga Enchufe de entrada línea de dispositivos HMDX, combina innovación de alta tecnología con diseño, para proporcionar años de fiabilidad y disfrute.
  • Página 8 3. Una vez configurada la hora, vuelva a presionar el botón TIME (hora) y, de este 1. Asegúrese de que el dispositivo acepte tecnología Bluetooth®. modo, comenzará a parpadear el indicador de minutos. Utilice el disco SET/TUNE 2. Utilice el botón SOURCE (fuente) de la unidad Cube para seleccionar BLUETOOTH. (configurar/ajustar) para establecer los minutos. 3. Siga las instrucciones de su dispositivo para emparejar la unidad. 4. Vuelva a presionar el botón TIME (hora) para establecer el año, el mes y el día de la 4. Empareje el dispositivo con la unidad seleccionando HMDX CUBE en las listas de semana repitiendo los pasos anteriores. Bluetooth® de su dispositivo o seleccionando YES (sí). Si se solicita una contraseña, ingrese “0000”. Control del reductor de luz de la pantalla (Fig. 2) 5. Presione el botón de reproducción en su dispositivo y use los controles de la unidad Presione la barra SNOOZE/DIMMER/SLEEP (repetición/reductor de luz/dormir) para Cube para establecer el volumen deseado.
  • Página 9 Cómo escuchar un dispositivo de audio que no esté equipado con tecnología Función de dormir Bluetooth® (Fig. 1 y 2) Mientras escucha la radio, un dispositivo Bluetooth® o una fuente auxiliar, presione el 1. Utilice el cable de audio de 3,5 mm (incluido) para enchufar el dispositivo a través de botón SNOOZE (repetición) para activar la función de dormir. De esta manera, podrá la entrada de línea de audio auxiliar ubicada en la parte trasera de la unidad Cube. establecer el apagado automático en 90, 80, 70… 10 o 5 minutos. Una vez establecido 2. Enchufe el otro extremo del cable de audio en la línea de salida o en el enchufe para el apagado automático, la unidad seguirá reproduciendo música durante el tiempo fijado audífonos del dispositivo de audio.
  • Página 10: Mantenimiento

    • No arroje las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar o tener fugas. Nota: este equipo ha sido probado y se ha observado que cumple con los límites para un Este producto contiene piezas pequeñas que puedan representar un peligro de asfixia dispositivo digital de Clase B, conforme a la sección 15 de las normas de la FCC. Estos para niños pequeños. límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias Precaución: Todo el servicio de este producto debe ser realizada por Personal de perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede servicio autorizado HMDX sólo irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Cambio de batería de respaldo (de ser necesario) Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se producirá interferencia en una This alarm clock is equipped with a battery backup feature (batteries included and instalación particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de already installed) to keep the clock time during power outage. radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se 1. Open battery compartment door located on the bottom of the unit. recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o más de las 2. Please make sure the AC adapter is connected. Otherwise all settings may be lost...

Tabla de contenido