Descargar Imprimir esta página

CRISTINA IX686 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

- L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato!
I
- Spurgare le tubazioni prima di collegare il rubinetto all'impianto.
- Installation performed by qualified personnel!
UK
- Before connecting to mains, bleed the pipes to avoid damage.
- L'installation effectuée par un personnel qualifié!
F
- Avant de brancher le robinet au rèseau hidraulique, purger la tuyauterie.
- Installation von qualifiziertem Personal!
D
- Entleeren Sie die Leitungen bevor Sie die Armaturen an die
Wasserversorgung anschliessen.
E
- Instalación realizada por personal calificado!
- Antes de conectar el grifo a la red hidráulica purgar las tuberias.
- Instalace musí být provedena kvalifikovaným personálem!
CZ
SK
- Inštalácia musí byť vykonaná kvalifikovaným personálom!
A
3
C
1
3
5
(x2)
4
6
15
B
3
(**)
9
A
7
8
9
10
11
14
PR11120
INVERTITORE DI FLUSSO - DIVERTER - INVERSEUR - WASSERFLUSSWENDER - INVERSOR DE FLUJO
Uscita secondaria - doccetta/soffione
Secondary outlet - Hand Shower/Shower head
Seconde sortie - Pomme de Douche/Douchette
Tirare
Zweitausgang - Handbrause/Kopfbrause
Pull
Tirer
Salida secundaria - Ducha/Rociador
Ziehen
Apretar
Uscita primaria - vasca
Main outlet - Bath mixer
Première sortie - Bain douche
Hauptausgang - Wannenbatterie
Salida primaria - Grupo baño
1
1
1
2
Svitare il pomolo (1) tenendo fermo il perno (2);
(x4)
Unscrew the knob (1) by holding the pivot steady (2)
Dévisser le bouton en tenant fermement la tige;
Beim Halten des Zapfens (2), den Knopf
aufschrauben (1);
Desenroscar el pomo (1) teniendo fijo el tornillo (2).
3
a
B
CS535
PD435
12
13 (**)
Premere
Push
Presser
Drücken
Tirar
2
2
a
4
c
b
Avvitare il pomolo (1) tenendo fermo il perno(2);
Screw the knob (1) by holding the pivot steady (2)
Visser le bouton en tenant fermement la tige;
Beim Halten des Zapfens (2), den Knop
anschrauben (1)
Roscar el pomo (1) teniendo fijo el tornillo (2).
Predisposizione per
fissaggio a strutture:
cartongesso, legno, ecc.
Preparation for the installation
in: plasterboard, wood, etc.
Prédisposition pour fixage
sur structures: Placoplâtre,
bois, etc.
Vorbereitung für die
Befestigung an Gips, Holz,
u.s.w.
Predisposición para fijar a
estructuras: pladur,
madera, etc.
Uscita Primaria - Soffione
Main outlet Shower - Shower head
Première Sortie - Pomme de Douche
Hauptausgang - Kopfbrause
Salida Primaria - Rociador
Uscita Secondaria - Doccetta
Secondary outlet - Hand shower
Seconde Sortie - Douchette
Zweitausgang - Handbrause
Salida Secundaria - Ducha
a
b
1
2
Silicone
Silicone
Silicone
Silikon
Silicona
Guarnizione /
Gasket / Bague
Dichtung / Junta
(3 CM)
Piastrella
Tile
Carrelage
Fliese/wandverkleidung
Azulejo / Revestimiento
Intonaco
Plaster
Parete
Plâtres
Wall
Verputz
Mur
Revoque
Wand
Pared

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ix689