ACTUATOR FACE
CARA DEL ACCIONADOR
POWER ICON
ÍCONO DE ENCENDIDO
AA BATTERY PACK
PAQUETE DE BATERÍAS AA
TO INSTALL BATTERIES
!
(4) AA Batteries ONLY
(DO NOT USE 9 VOLT)
PARA INSTALAR LAS BATERÍAS
!
(4) Baterías AA ÚNICAMENTE
(NO USE DE 9 VOLTIOS)
TO OPERATE TOILET
PARA OPERAR EL INODORO
TO OPERATE ON/OFF FEATURE
On/Off feature puts the sensor into an off mode for 10
minutes, allowing time to clean in the bathroom area
without constantly flushing the touchless toilet.
PARA OPERAR LA FUNCIÓN DE
ENCENDIDO/APAGADO
**La función de encendido/apagado coloca al sensor
en modo apagado durante 10 minutos, lo que permite
limpiar el área del baño sin que se descargue
constantemente el inodoro sin contacto.
Care and Cleaning
When cleaning your toilet, wash it with mild, soapy water, rinse
thoroughly with clear water and dry with a soft cloth.
WARNING: Do not use in-tank cleaners. These products can
seriously corrode fittings in the tank. This damage can cause
leakage and property damage. American Standard shall not
be responsible or liable for any damage caused by the use
of in-tank cleaners.
MANUAL FLUSH BUTTON
BOTÓN DE DESCARGA MANUAL
FILL VALVE
VÁLVULA DE
LLENADO
ACTUATOR
ACCIONADOR
OPERATIONAL GUIDE / GUÍA DE FUNCIONAMIENTO
Step 1) Lift open rubber battery housing cover, remove battery tray and install 4 alkaline AA batteries into the battery tray.
Paso 1) Abra la tapa del compartimiento de goma de las baterías, retire la bandeja de las baterías e instale 4 baterías AA alcalinas en la bandeja.
Step 2) Insert battery tray back into the battery housing and connect sensor plug to battery tray. Sensor will flash red once
followed by 3 consecutive blue flashes.
Paso 2) Inserte la bandeja de las baterías en el compartimiento de las baterías y conecte el enchufe del sensor en la bandeja de las baterías.
El sensor brillará con una luz roja una vez seguida de 3 luces azules intermitentes consecutivas.
Step 3) Route wires through slot in battery housing and close battery housing cover making sure it is secure to prevent corrosion.
Paso 3) Dirija los cables hacia la ranura en el compartimiento de las baterías y cierre la tapa de dicho compartimiento asegurándose de que
esté bien cerrada para evitar la corrosión.
Step 1) Turn on water supply. Adjust water level to water level line indicated on the back of the tank by turning Water Level Adjustment Knob on fill valve to move
*
float cup up or down. Turning knob clockwise raises water level. Turning knob counterclockwise lowers water level.
It is critical that water be filled exactly to specified water level for optimum performance.
Paso 1) Encienda el suministro de agua. Ajuste el nivel del agua a la línea de nivel de agua indicada en la parte posterior del tanque girando la perilla de ajuste
*
del nivel de agua en la válvula de llenado para mover el flotador hacia arriba o hacia abajo. Si gira la perilla en sentido horario, aumentará el nivel
de agua. Si gira la perilla en sentido antihorario, bajará el nivel de agua.
**Para lograr un rendimiento óptimo, es fundamental que el agua tenga exactamente el nivel especificado.
Step 2) To flush toilet, swipe hand within 3 inches of activation sensor on side of toilet. Sensor will flash blue twice.
Paso 2) Para descargar el inodoro, mueva la mano dentro de 3 pulgadas del sensor de activación en la parte lateral del inodoro. El sensor brillará con una luz azul dos veces.
Step 1) Feature is activated by touching the Power Icon for 3-6 seconds. Sensor will flash blue twice and then constantly flash red while in this mode.
Paso 1) La función se activa tocando el ícono de encendido durante 3 a 6 segundos. El sensor brillará con una luz azul dos veces y luego brillará de manera
constante con una luz roja mientras siga en este modo.
Step 2) Exit off mode by touching the Power Icon for 3-6 seconds. Sensor will flash blue 4 times.
Paso 2) Salga del modo apagado tocando el ícono de encendido durante 3 a 6 segundos. El sensor brillará con una luz azul 4 veces.
9
WATER LEVEL ADJUSTMENT KNOB*
*See Step 1 of "TO OPERATE TOILET" of
"OPERATIONAL GUIDE" below.
PERILLA DE AJUSTE DEL NIVEL DE AGUA*
*Ver el paso 1 de "PARA OPERAR EL INODORO" de la
"GUÍA DE FUNCIONAMIENTO" más abajo.
Adjust water level to the water level line
AIR HOSE
TORRE DE LA VÁLVULA DE DESCARGA
MANGUERA DE AIRE
Ajuste el nivel de agua hasta la línea de nivel de
agua indicada en la parte posterior del tanque.
Cuidado y Limpieza
Cuando limpie el inodoro, lávelo con agua con jabón suave, enjuague
completamente con agua limpia y seque con un paño suave.
ADVERTENCIA: No use limpiadores dentro del tanque. Esos productos
pueden corroer seriamente los accesorios del tanque. Dicho daño
puede provocar fugas y daños a la propiedad. American Standard no
será responsable civil ni legal por ningún daño provocado por el
uso de limpiadores dentro del tanque.
HOSE LOCK
COLLARS
COLLARES PARA
FIJAR LA
MANGUERA
FLUSH VALVE TOWER
indicated on the back of the tank.
5
pg