1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES IMPORTANTE: Lea y conserve este manual de usuario para futuras consultas. Este capítulo contiene importantes instrucciones de seguridad e instalación para nuestros inversores digitales de la serie PDA. Cada vez, antes de utilizar el inversor de corriente, lea todas las instrucciones y marcas de precaución que se proporcionan con el inversor y todas las secciones pertinentes de este manual.
3. LISTADO DE MATERIALES DEL INVERSOR El inversor se envía con los siguientes elementos: el inversor, manual de usuario, fusible de repuesto, cables de corriente continua y un interruptor remoto de ENCENDIDO/APAGADO (ON / OFF) con cable de comunicación (opcional). IMPORTANTE: conserve la caja y el material de embalaje en caso de que necesite devolver el inversor para su reparación.
5.2 EJEMPLO DE CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ENERGÍA Display digital Determine cómo va a usar su inversor y luego diseñe un sistema de alimentación que le brinde el máximo rendimiento. La configuración que se muestra a continuación es un diseño de sistema de alimentación típico, solo como referencia.
8. FUSIBLES (O DISYUNTORES) Por cuestiones de seguridad, puede conectar un fusible de continua o un disyuntor de continua en la línea de cable positiva de su sistema de alimentación, siga estas recomendaciones cuando compre fusibles o disyuntores. • Seleccione un fusible o un interruptor automático con una clasificación máxima de 150 ADC. •...
Peligro RIESGO DE EXPLOSIÓN Y/O INCENDIO • Ventile completamente el compartimento de la batería antes de proceder a conectar el cable negativo de entrada de continua a la batería. . • Siempre es posible la presencia de gases inflamables, por lo tanto, tenga mucho cuidado. El incumplimiento de estas instrucciones provocará...
12. CONEXIÓN DE VARIAS CARGAS A LA VEZ Si va a operar varias cargas desde el inversor, encienda las cargas de una en una después de encender el inversor. Encender las cargas por separado ayuda a garantizar que el inversor no tenga que entregar la corriente de arranque de todas las cargas a la vez, y ayudará...
16. CÁLCULO DE LA CAPACIDAD DE LA BATERÍA El tiempo de respaldo de la batería depende de la capacidad de batería (Ah) y la potencia de sus electrodomésticos (W). El método para calcular el tiempo de operación es: Capacidad de la batería (Ah) x voltaje de entrada / potencia de carga (W). Por ejemplo: Voltaje de entrada = 12V Carga de potencia = 600W...
18. ESPECIFICACIONES 18.1 ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Modelo PDA1200 PDA1500 PDA2000 PDA2500 Máxima potencia de salida contiuna 1200W 1500W 2000W 2500W Máxima potencia de salida de pico 2400W 3000W 4000W 5000W Rango de temperatura de 0~40ºC (32-104ºF) funcionamiento Rango de voltaje de salida 220~240VAC Forma de la onda de salida Onda senoidal modificada...
20. GARANTÍA Y ACUERDOS DE SERVICIO Esta garantía cubre solo defectos de fabricación. El aparato no debe modificarse de ninguna manera con respecto a su forma o a sus funciones, internas o externas. También se considerará anulada la garantía si el aparato ha sufrido la intervención de personal no autorizado o ajeno a la organización de la marca.
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT: Read and save this owner’s guide for future reference. This chapter contains important safety and installation instructions for our PDA series digital inverters. Each time, before using the power inverter, read all instructions and cautionary marking on provided with inverter and all appropriate sections of this guide. Danger ELECTRICAL SHOCK HAZARD •...
3. INVERTER MATERIAL LIST The inverter ships with the following items: inverter unit, manual, spare fuse, DC cables and one ON/OFF remote switch with communication cable (optional). IMPORTANT: keep the carton and packing material in case you need to return the inverter for servicing. DC cables Fuse Remote control PDA-REM-C/D...
5.2 POWER SYSTEM CONNECTION EXAMPLE Determine how you are going to use your inverter then design a power Digital display system that will give you maximum performance. The configuration shownbelow is some typical power system design, only for reference. Fuse or Circuit breaker loads AC loads...
Página 14
8. FUSES (OR CIRCUIT BREAKERS) For safety concern, you can connect a DC-rated fuse or a DC-rated circuit breakers on the positive cable line in your power system, follow these recommendations when you purchasing fuses or circuit breakers. • Select a fuse or circuit breaker with a maximum rating of 150 Ade. •...
Página 15
Danger EXPLOSION AND / OR FIRE HAZARD • Thoroughly ventilate the battery compartment before proceeding to connect the negative DC input cable to the battery. • It is always possible that flammable fumes are preventing, so exercise extreme caution. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury. 5.
12. OPERATING SEVERAL LOADS AT ONCE If you are going to operating several loads from the inverter, turn the loads on one at a time after you have turned the inverter on. Turning loads on separately helps to ensure that the inverter does not have to deliver the starting current from all the loads at once, and will help prevent an overload shutdown.
16. BATTERY’S CAPACITY CALCULATION The battery’s back up time depends on the battery capacity(Ah) and your appliances power (Watt). The method to calculate the operation time is: Battery capacity(Ah) x input voltage/ loads power(W) For example: Battery capacity = 150Ah Input Voltage = 12V Loads power = 600W (150Ah x 12V)/600W = 3H...
18. SPECIFICATIONS 18.1 ELECTRICAL SPECIFICATIONS Model PDA1200 PDA1500 PDA2000 PDA2500 Maximum output power continuous 1200W 1500W 2000W 2500W Maximum surge power 2400W 3000W 4000W 5000W Operating temperature range 0~40ºC (32-104ºF) Output voltage range 220~240VAC Output waveform Modified sine wave Output frequency 50Hz±3 Output digital display V, P constantly ( Volt, Power)
Página 19
20. WARRANTY AND SERVICE AGREEMENTS This warranty covers only manufacturing defects. The device must not be altered in any way with regard to its form or its function, internal or external. The warranty will also be considered null and void if the device has been manipulated by unauthorized personnel or persons outside the organization of the brand.
Página 20
Agente importador A48.139.786 UKAI S.A. Ribera de Elorrieta, 7C 48015 - Bilbao - SPAIN Designed in EU - Made in P RC...