Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price R4739 Manual Del Usuario página 5

Publicidad

Parts Pièces Teile Piezas Μέρη Części Детали Parçalar 零件
IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them
before assembly. Some parts may be packed in the pad.
IMPORTANT ! Retirer toutes les pièces de l'emballage et les identifier avant de
commencer l'assemblage. Certaines pièces peuvent avoir été placées dans le coussin.
WICHTIG! Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und vor dem
Zusammenbau mit der Inhaltsliste vergleichen. Einige Teile können im Polster
verpackt sein.
¡ATENCIÓN! Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con
ayuda de las ilustraciones. Es posible que algunas piezas vengan empaquetadas
en el acolchado.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Αφαιρέστε όλα τα κομμάτια από τη συσκευασία και συγκρίνετέ
τα με τα περιεχόμενα. Ορισμένα κομμάτια μπορεί να έχουν συσκευαστεί μέσα
στο ύφασμα.
Pad
Coussin
Polster
Acolchado
Ύφασμα
Poszycie
Чехол
Kılıf
坐垫
坐垫
‫ﺍﻟﻮﺳﺎﺩﺓ‬
Soother Rail
Montant avec unité d'apaisement
Träger für Funktionselement
Tubo de la unidad vibratoria
Πλαϊνός Σωλήνας Δόνησης
Wspornik uspokajacza
Планка укачивания
Rahatlatıcı Rayı
安抚围栏
安抚围栏
‫ﻗﻀﻴﺐ ﺍﻟﺘﻬﺪﺋﺔ‬
Footrest Tube
Tube du repose-pieds
Fußstützenstange
Tubo del reposapiés
Σωλήνας-Υποπόδιο
podnóżka Rurka
Подставка дял ног Трубка
Ayaklık Borusu
脚凳支架
脚凳支架
‫ﺃﻧﺒﻮﺑﺔ ﻣﺴﻨﺪ ﺍﻷﻗﺪﺍﻡ‬
M5 x 20 mm Screw – 2
Vis M5 de 20 mm - 2
M5 x 20 mm Schraube – 2
2 tornillos M5 de 20 mm
M5 x 20 χιλ. Βίδα – 2
Note: Screws shown actual size. Tighten or loosen all screws with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten the screws.
Remarque : les vis illustrées sont de taille réelle. Serrer et desserrer toutes les
vis à l'aide d'un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer les vis.
Hinweis: Schrauben in Originalgröße abgebildet. Alle Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen oder lösen. Die Schrauben nicht zu
fest anziehen, damit sie nicht überdrehen.
Atención: los tornillos se muestran a tamaño real. Para apretarlos y aflojarlos,
se requiere un destornillador de estrella (no incluido). No apretarlos en exceso.
Śruba M5 x 20 mm - 2
M5 x 20 мм Болт – 2
M5 x 20 mm Vida – 2
M5 x 20 mm 螺钉
螺钉 – 2
‫ 02 ﱈ‬x M5 ‫ﻋﺪﺩ 2 ﺑﺮﻏﻲ )ﻣﺴﻤﺎﺭ( ﻣﻘﺎﺱ‬
WAŻNE! Przed rozpoczęciem montażu należy wyjąć z opakowania i zidentyfikować
wszystkie części. Niektóre części mogą znajdować się w poszyciu.
ВНИМАНИЕ! Пожалуйста, выньте все детали из упаковки и сравните их с
инструкцией перед сборкой. Некоторые детали могут быть упакованы в подушку.
ÖNEMLİ! Lütfen montajdan önce tüm parçaları ambalajından çıkarıp inceleyin.
Kılıfın içinde ambalajlı parçalar olabilir.
重要!
重要!请将所有的零件从零件包中拿出,并在组装前进行确认。某些零件可
能存放于坐垫中。
‫ﻫﺎﻡ! ﻳﺮﺟﻰ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻠﺒﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ. ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ‬
Base Tube
Tube de la base
Verbindungsstange
Tubo de la base
Σωλήνας Βάσης
Rurka podstawy
Опорная трубка
Taban Borusu
基座支架
基座支架
‫ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ‬
2 stopki
2 Feet
2 ножки
2 cales
2 Ayak
2 Fußteile
两个脚踏板
两个脚踏板
2 soportes de la base
‫ﻋﺪﺩ 2 ﻗﺪﻡ‬
2 Βάσεις Ποδιών
Σημείωση: Οι βίδες απεικονίζονται σε φυσικό μέγεθος. Σφίξτε ή χαλαρώστε τις
βίδες με ένα σταυροκατσάβιδο. Μην τις βιδώσετε υπερβολικά σφιχτά.
Uwaga: Śruby pokazano w rzeczywistej wielkości. Wkręcaj i odkręcaj wszystkie
śruby za pomocą śrubokręta krzyżakowego. Nie przykręcaj zbyt mocno.
Примечание: Болты показаны в натуральную величину. Затягивайте
и ослабляйте все болты при помощи крестообразной отвертки.
Не закручивайте болты слишком плотно.
Not: Vidalar gerçek boyuttadır. Tüm vidaları yıldız tornavidayla sıkın ve gevşetin.
Vidaları çok fazla sıkmayın.
注意:螺钉为实际尺寸。使用十字螺丝刀调整所有螺钉的松紧程度。
请勿将螺钉拧转过紧。
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺍﳌﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺗﻈﻬﺮ ﺑﺎﳊﺠﻢ ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ. ﻗﻢ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‬
‫ﺭﺑﻂ ﺃﻭ ﺃﺭﺥ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻔﻚ ﻓﻴﻠﻴﺒﺲ. ﻻ ﺗﺒﺎﻟﻎ ﻓﻲ ﺇﺣﻜﺎﻡ‬
5
‫ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ‬
零件
.‫ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻣﻌﺒﺄﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺳﺎﺩﺓ‬
Toy Bar
Arche de jouets
Spielzeugleiste
Barra de juguetes
Μπάρα Παιχνιδιών
Pałąk na zabawki
Штанга с игрушками
Oyuncak Barı
玩偶悬挂杠
玩偶悬挂杠
‫ﻗﻀﻴﺐ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ‬
Seat Back Tube
Tube du dossier
Rückenlehnenstange
Tubo del respaldo
Σωλήνας Πλάτης
Rurka oparcia
Задняя трубка сиденья
Koltuk Arka Borusu
椅背支架
椅背支架
‫ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﺍﳋﻠﻔﻲ ﻟﻠﻤﻘﻌﺪ‬
Sounds and Music Rail
Montant avec unité sons et musique
Träger für Geräusche- und Musikelement
Tubo de la unidad de sonidos y música
Πλαϊνός Σωλήνας Ήχων και Μουσικής
Wspornik odtwarzacza dźwięków i muzyki
Планка звуков и музыки
Ses ve Müzik Rayı
音效及音乐围栏
音效及音乐围栏
‫ﻗﻀﻴﺐ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﻭﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‬
.‫ﺭﺑﻂ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ‬

Publicidad

loading