CONNECTING THE WS ANTENNA/RACCORDEMENT DE L'ANTENNE WS/
CONEXION DE LA ANTENA WS/
Attaching the WS antenna onto the unit
Slide the WS antenna to the right until a click sound is
heard.
Fixation de l'antenne WS sur l'appareil
Faites glisser l'antenne WS vers la droite jusqu'à ce que
vous entendiez un déclic.
Acoplamiento de la antena WS al aparato
Deslice la antena WS hacia la derecha hasta que se oiga
un click.
!"#$
WS
!"#$%&%'()
WS
±[ – ≈T – Ê ∑ÊT ÿH Á –≈ ◊T ∑T ‚ T ‹ªÊ±¢
WS
±[ – ≈T – Ê ∑ÊT ŒÊÁ„–T „ÊÕ ∑Ë ¡ÊÁ–' Ã' Ã∑ ΩG ◊ ÊÃT ⁄„T [ ¡' Ã∑
WS
Á∑Á‹∑ ∑Ë ¶flÊ¡ – ¶ÿT .
All manuals and user guides at all-guides.com
WS
Remove button/Touche de dégagement/
Botón de desconexión/
/
/WS
Removing the WS antenna
While pressing the remove button, slide the WS antenna to
the left .
Retrait de l'antenne WS
Tout en maintenant la touche de dégagement enfoncée,
faites glisser l'antenne WS vers la gauche.
Desconexión de la antena WS
Mientras pulsa el botón de desconexión, deslice la antena
WS hacia la izquierda.
WS
!"#$%& WS
±[ – ≈T – Ê ∑ÊT ∑T ‚ T Á–∑Ê‹T [
WS
Á⁄◊ H fl '≈– ∑Ê T Œ'Êà T ‰±,
WS
ñ‹Êß« ∑⁄T [ .
/
/ Á⁄◊H fl '≈–
±[ – ≈T – Ê ∑ÊT ∑T ‚ T ‹ªÊ±¢
!"#
± [ – ≈ T – Ê ∑Ê T 'Ê ° ÿ T „ÊÕ ∑Ë ¡ÊÁ–'
11