Página 1
BellaDonna Stand BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE...
Página 2
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.
Sehr geehrter HECO-Kunde, zunächst vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein Heco-Produkt entschieden haben. Wir möchten Ihnen hierzu von unserer Seite recht herzlich gratulieren. Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines Qualitätsproduktes geworden, das weltweite Anerkennung findet. Bitte lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme Ihrer Lautsprecher genau durch.
PFLEGE Reinigen Sie die Oberflächen am besten mit einem milden Haushaltsreiniger. Verwenden Sie auf keinen Fall Möbelpolitur o. ä. TECHNISCHE DATEN BellaDonna Stand Maße (BxHxT): 310 x 640 x 475 mm Maximale Belastbarkeit: 40 kg Gewicht: 17,5 kg TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN.
Dear HECO Customer, Congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing HECO! You have made an excellent choice. The high-quality speakers produced by HECO are renowned all over the world. Please study the instructions and information below carefully before using your new loudspeakers.
Página 7
MAINTENANCE It is best to clean the surfaces with a mild household cleaner. Under no circumstances use furniture polish or similar. SPECIFICATIONS BellaDonna Stand Dimensions (WxHxD): 310 x 640 x 475 mm Maximum load capacity: 40 kg Weight: 17.5 kg...
Très cher client, Félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous remercions d’avoir choisi HECO! Votre choix est excellent: les enceintes produites par HECO ont en effet d’une réputation mondiale. Pour obtenir les meilleurs résultats et éviter les accidents, lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes.
Il est recommandé de nettoyer les surfaces avec un nettoyant ménager doux. N’utilisez jamais de produits de lustrage ou autres produits similaires. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES BellaDonna Stand Dimensions (L x H x P): 310 x 640 x 475 mm Capacité de charge maximum :...
Geachte HECO klant, Allereerst hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een HECO product. Wij willen u hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de bezitter geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is. Wij verzoeken u de volgende aanwijzingen aandachtig door te lezen voordat u uw luidsprekerboxen in gebruik neemt.
ONDERHOUD Reinig de oppervlakken met een mild huishoudelijk reinigingsmiddel. Gebruik nooit meubelpolitoer of soortgelijke middelen. TECHNISCHE GEGEVENS BellaDonna Stand Afmetingen (B x H x D): 310 x 640 x 475 mm Maximaal laadvermogen:: 40 kg Gewicht: 17,5 kg TECHNISCHE WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN...
Página 12
Egregio cliente HECO, innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto HECO. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione gli altoparlanti.
Pulire preferibilmente le superfici con un detersivo per la casa delicato. Non utilizzare in nessun caso vernice per mobili o simili. DATI TECNICI BellaDonna Stand Dimensioni (L x A x P): 310 x 640 x 475 mm Capacità di carico massima:...
Muy estimado cliente de HECO: En primer lugar, quisiéramos agradecerle por haber optado por un producto de HECO. Por nuestra parte deseamos felicitarle muy cordialmente. Gracias a su prudente selección es usted propietario de un producto de calidad renombrado en todo el mundo.
CONSERVACIÓN Lo mejor es limpiar las superficies con un limpiador doméstico suave. No utilice nunca cera para muebles o similares. DATOS TÉCNICOS BellaDonna Stand Dimensiones (an x al x pr): 310 x 640 x 475 mm Capacidad de carga máxima:...
Prezado cliente da HECO, Em primeiro lugar, muito obrigado pela aquisição de um produto da HECO. Gostaríamos de parabenizá- lo por esta decisão. Esta sua decisão inteligente faz com que seja agora proprietário de um produto de qualidade reconhecida mundialmente.
TRATAMENTO Limpe as superfícies, de preferência, com um produto de limpeza doméstico suave. Nunca deverá usar polidores de móveis ou semelhante. DADOS TÉCNICOS BellaDonna Stand Dimensões (LxAxP): 310 x 640 x 475 mm Capacidade máxima de carga: 40 kg Peso: 17,5 kg RESERVADOS OS DIREITOS DE ALTERAÇÕES TÉCNICAS.
Página 18
Kära HECO-kund! Till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en HECO-produkt och samtidigt gratulera till detta beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen. Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk.
SKÖTSEL Rengör helst ytorna med ett milt rengöringsmedel för hushållsbruk. Använd under inga omständigheter möbelpolish eller något dylikt. TEKNISKA DATA BellaDonna Stand Mått (BxHxD): 310 x 640 x 475 mm Maximal lastkapacitet: 40 kg Vikt: 17,5 kg VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTTEN TILL TEKNISKA ÄNDRINGAR.
Уважаемый потребитель продукции HECO! Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за то, что Вы сделали выбор в пользу изделий HECO. Со своей стороны мы поздравляем Вас с этим шагом. Благодаря сделанному выбору Вы стали владельцем качественной продукции, получившей международное признание. Прочитайте, пожалуйста, внимательно нижеследующие указания по вводу в эксплуатацию Ваших...
ОБСЛУЖИВАНИЕ Лучше всего очищать поверхности мягким бытовым моющим средством. Ни при каких обстоятельствах не используйте полироль для мебели и т.п. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ BellaDonna Stand Габариты (ШxВxГ): 310 x 640 x 475 мм Максимальная грузоподъемность:: 40 кг Вес: 17,5 кг Возможны технические изменения.
Página 25
お手入れ 表面を中性の家庭用クリーナーで清掃してください。家具用の研磨剤等は絶対に使用しないでくださ い。 技術仕様 BellaDonna Stand 寸法(WxHxD): 310 x 640 x 475 mm 最大積載量です: 40 kg 重量: 17,5 kg 技術仕様データは変更することがありますのでご注意ください。...
Página 30
• Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis. Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a HECO HiFi equipment. Due to high quality HECO HiFi products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard enables us to grant a 5-years warranty for HECO HiFi products.
Página 31
arantiekarte arranty Typ/Type Serien-Nr./Serial-No. Name und Anschrift des Händlers/Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort/City Land/Country Kaufdatum/buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!