IDEAL 2360 • IDEAL 2404 • IDEAL 2503
EN Please read these operating instructions before putting the machine into opera-
DE Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsan-
FR Nous vous prions de lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser la machi-
NL Leest u voor de ingebruik name van het apparaat a.u.b. deze gebruiksaanwijzing
IT Per favore legga questo manuale di istruzione prima di mettere in funzione il
ES Le recomendamos lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta
SV Läs igenom denna bruksanvisning innan ni startar maskinen. Var noga med
FI Lue nämä käyttö-ohjeet läpi ennenkuin käynnistät laitteen !
NO Lees gjennom denne bruksannvisningen før De tar i bruk maskinen
PL Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia i
RU
HU A gép üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el a kezelési utasítást és
TR Lütfen makineyi çalýþtýrmadan önce bu kullanma talimatlarýný dikkatli bir þekilde
DA Før installation af maskinen bedes De venligst læse brugervejledningen
CS Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní
PT Por favor leiam o manual de instruções antes de colocar a máquina em operação
EL ÐÁÑÁÊÁËÙ ÄÉÁÂÁÓÔÅ ÔÉÓ ÏÄÇÃÉÅÓ ×ÑÇÓÅÙÓ ÊÁÉ ÔÉÓ ÐÑÏÖÕËÁÎÅÉÓ
SL Prosimo preberite navodila za uporabo ter upoštevajte varnostna opozorila
SK Starostlivo si preštudujte tento návod na obsluhu pred uvedením stroja do
ET Palun lugege enne masina käivitamist käesolevat kasutusjuhendit ning järgige
ZH
AR
tion and observe the safety precautions. The operating instructions must always
be available.
leitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss
jederzeit verfügbar sein.
ne, et attirons votre attention sur les consignes de sécurité. Les instructions
d'utilisation et les consignes de sécurité doivent toujours être disponibles.
goed door en neemt u de veiligheidsinstructies n acht. De gebruiksaanwijzing en
de veiligheids-voorschriften moeten altijd binnen handbereik zijn.
distruggidocumenti e osservi le regole di sicurezza. Le istruzioni d'uso devono
essere sempre disponibili.
máquina y cumpla las normas de seguridad. Las instrucciones de servicio y
seguridad deben estar siempre disponibles.
säkerhetsföreskrifterna. Instruktionsmanualen måste alltid finnas tillgänglig.
Noudata turvaohjeita. Käyttöohjeiden on oltava aina saatavilla.
Vær oppmerksom på sikkerhetsforskriftene. Opperatørmanualen
må alltid være tilgjengelig.
stosować się do przepisów bezpieczeństwa. Instrukcje obsługi muszą być
zawsze dostępne.
Пожалуйста, прочитайте инструкцию по эксплуатации перед
установкой аппарата, соблюдайте технику безопасности.
Инструкция по эксплуатации должна находиться в доступном для
пользователя месте.
tartsa be a biztonsági előírásokat. A kezelési utasításnak mindig
elérhetőnek kell lennie.
okuyunuz ve belirtilen güvenlik önlemlerine uyunuz. Kullanma Talimatlarý
her zaman kullanýma hazýr olmalýdýr.
og være opmærksom på sikkerhedsanvisningerne. Brugervejledningen
skal altid være tilgængelig.
upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný.
e vejam as precauções de segurança. As instruções de operação deverão estar
sempre disponíveis.
ÁÓÖÁËÅÉÁÓ ÐÑÉÍ ÂÁËÅÔÅ ÔÏ ÌÇ×ÁÍÇÌÁ ÓÅ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ.
ÏÉ ÏÄÇÃÉÅÓ ×ÑÇÓÇÓ ÐÑÅÐÅÉ ÍÁ ÅÉÍÁÉ ÐÁÍÔÁ ÄÉÁÈÅÓÉÌÅÓ.
preden zaženete naparavo. Navodila naj bodo vedno pri roki.
prevádzky a najmä bezpecnostné predpisy. Držte tento návod na obsluhu na
dostupnom mieste.
ohutusnõudeid. Kasutusjuhend peab alati käepärast olema.
- 4 -
• Bezpečnostné predpisy •