Página 1
RH245_ML_AA1MLLB_SPA GRABADOR DE DVD CON DISCO DURO MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: RH245 Antes de conectar, hacer funcionar o ajustar este producto, lea el manual de instrucciones completa y cuidadosamente.
PRECAUCIÓN: Este aparato no deberá exponerse al agua PRECAUCIÓN (goteo o salpicaduras) y ningún objeto lleno de agua, como jarrones, debe colocarse sobre el equipo. NO ABRIR, EXISTE RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. CUIDADO en relación al cable de PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIEGO DE alimentación DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA POSTERIOR) NO EXISTE NINGUNA PIEZA EN EL...
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL DEL USUARIO Y AQUÉLLAS INDICADAS EN LA UNIDAD. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. Esta unidad ha sido diseñada y fabricada para garantizar la seguridad personal. Su uso inadecuado podría provocar descargas eléctricas o incendios.
Introducción Notas sobre los discos Para garantizar un uso correcto de este producto, por Manejo de los discos favor, lea detenidamente el manual del propietario y No toque la cara a reproducir del disco. Sujete el guárdelo para futuras referencias. disco por los bordes para no dejar huellas dactilares en la superficie.
Discos grabables y reproducibles DVD-RW (disco de vídeo digital - Regrabable): Los discos DVD-RW se pueden formatear para una grabación en modo VR o grabación en modo Vídeo. Estos discos se pueden regrabar repetidamente. Puede borrar lo grabado y, a continuación, volver a grabar en el mismo disco.
Discos reproducibles DVD (disco de 8 cm / 12 cm) Discos como los de las películas, que se pueden comprar o alquilar. CD de vídeo (VCD) (disco de 8 cm / 12 cm) CDs de vídeo o CDs grabables/regrabables, en formato CD de vídeo/súper CD de vídeo. CD de audio (disco de 8 cm / 12 cm) Los CDs de música o CDs grabables/regrabables en formato de CD de música, que pueden comprarse...
Acerca de la unidad interna de disco duro La unidad de disco duro interno (HDD) es una pieza frágil. Le rogamos que utilice la grabadora siguiendo las recomendaciones siguientes para protegerla contra posibles fallos del disco duro. Recomendamos que haga copias de seguridad de su grabaciones importantes en discos DVD para protegerlos contra pérdidas por accidente.
Panel frontal e f g h i j a 1 1 / I (Botón POWER) g TIMESHIFT Enciende (ON) y Apaga (OFF) la grabadora. Activa la pausa del directo en / reproducción (timeshift) de un programa de televisión en directo. b Bandeja de discos h N (PLAY) Inserte aquí...
AV/INPUT: Cambia la entrada que TIMESHIFT: Activa la pausa del Mando a distancia ha de utilizarse para la grabación directo en / reproducción (Sintonizador, AV1-2). (timeshift) de un programa de televisión en directo. Botones numéricos 0-9: Selecciona las opciones AUDIO ( ): Selecciona un idioma numeradas de un menú.
Conexión y configuraciones Panel posterior a ANTENNA IN g COAXIAL (Toma de salida de audio digital) Conecte este terminal a la antenna. Conecte a un equipo de audio digital (coaxial). b COMPONENT OUTPUT (Y P h AUDIO OUTPUT (Izquierda/Derecha) Conecte a un televisor con entradas Y P Conecte a un televisor con entradas de audio.
Conexión de una antena o TV Antena Antena Tomacorriente del Antenna Antenna por cable descodificador de Cable TV la TV por cable Wall Jack a Antena: Cable plano Flat Wire Desconecte la antena de la parte posterior del (300 ohms) (300 ohm) televisor e identifique su cable.
Si su televisor es un aparato de alta definición o “listo Conexión a su televisor para la era digital”, puede aprovechar la salida de escaneo progresivo de la grabadora para obtener la Realice una de las siguientes conexiones, mayor resolución de vídeo posible. Si su televisor no dependiendo de la capacidad del equipo al que se acepta el formato de escaneo progresivo, la imagen va a conectar.
Conexión a un amplificador Panel posterior de la grabadora Conexión a un amplificador equipado con dos canales estéreo analógicos o Dolby Pro Logic II/ Pro Logic Conecte las tomas izquierda y derecha de AUDIO OUTPUT de la grabadora a las tomas izquierda y derecha de su amplificador, receptor o sistema estéreo usando los cables de audio (A).
Conexiones adicionales de audio/vídeo (A/V) Conexión a las tomas AV IN 1o AV IN 2 Conecte las tomas de entrada (AV IN 1, AV IN 2) de la grabadora a las tomas de salida de audio/video de su componente adicional usando cables de audio/vídeo.
Configuración automática Uso del menú Home Tras presionar POWER por primera vez para Desde la pantalla del menú Home, podrá acceder a encender la unidad o tras reiniciarla, la función del todos los soportes de reproducción y grabación de la asistente de configuración inicial configura el reloj, grabadora.
Configuraciones iniciales Programación automática Conecte la grabadora al tipo de antena o sistema de TV En este sistema de menús, existen diferentes por cable deseado como se muestra en la página 13 maneras de personalizar los ajustes proporcionados. Esta grabadora está equipada con un sintonizador La mayoría de menús disponen de tres niveles para sintetizado de frecuencias capaz de recibir hasta 181 ajustar las opciones, pero algunos necesitan más...
Ajustes generales Modo económico (continuación) Puede configurar la unidad para que entre en el modo de ahorro de energía. No aparece nada en la ventana Ajuste del reloj de visualización cuando se apaga la unidad. [OFF] Modo de ahorro de energía no activo. 1.
Configuraciones de idioma Configuraciones de audio Todos los discos DVD tienen una variedad de opciones de salida de audio. Ajuste la salida de audio de la grabadora de acuerdo con el tipo de sistema de audio utilizado. Display Menú Seleccione un idioma para el menú de configuración y los mensajes en pantalla.
Bloquear las configuraciones Fijar contraseña (Control parental) Calificación 1. Seleccione la opción [Fijar contraseña] y, después, presione B. 2. Siga el paso 2 como se muestra en “Indice”. Para cambiar la contraseña, seleccione [Cambiar], presione ENTER e introduzca el nuevo código de 4 dígitos y después presione ENTER.