Descargar Imprimir esta página

Manfrotto 438 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

N
E
B
1
N
D
E
L
2
All manuals and user guides at all-guides.com
C
INTRODUCTION
Boule de mise à niveau pour trépied non muni de boule niveleuse.
CARACTERISTIQUES
• Réglage +/- 10°
• Niveau à bulle
PREPARATION
MONTAGE SUR LE TREPIED
Pour fixer la boule sur le trépied, utilisez le filetage femelle 3/8" "A" et vissez le sur la vis de fixation
de votre trépied.
Le socle de la colonne centrale des trépieds Manfrotto est équipé de 3 vis sans tête "B" qui viennent
en butée sur la base du support afin d'assurer un blocage parfait .
MONTAGE DE LA ROTULE
Monter la rotule sur la boule en utilisant la vis "C" (fig. 1).
A
Positionnez la rotule sur la base de la boule "D" (fig. 2), utilisez un petit tournevis pour visser les vis
sans têtes "L" jusqu'à ce qu'elles soient en butée contre la base de la rotule, en faisant attention à
ne pas les forcer.
Cette caractéristique est adaptée à toutes les rotules Manfrotto, leur base ayant une forme
spécifique, empêchant ainsi tout desserrage accidentel.
Pour retirer la rotule, dévissez les vis "L" et retirez la de la base.
2
UTILISATION
Effectuez la mise à niveau en actionnant le levier de blocage "E" dans le sens de la flèche jusqu'à ce
que le haut de la boule "D" soit libre.
Réglez la position en utilisant le niveau à bulle "N", puis ensuite bloquez le haut de la boule "D" avec
le levier de blocage "E".
Note: La position du levier de blocage "E" peut être modifié, simplement en dévissant la vis à
l'intérieur du levier, avec une clé de 2.5mm (non livrée), puis en le retirant et ensuite en le replaçant
en le ayant fait tourner de 1/6 de tour afin d'obtenir une position plus confortable.
EINFÜHRUNG
Nivellierkopf für Stative welche über keine Nivellierkugel verfügen.
AUSSTATTUNGSMERKMALE
• Justierung +/- 10°
• Nivellierlibelle
AUFSTELLEN
MONTIEREN AUF EIN STATIV
Um den Nivellierkopf auf Ihrem Stativ zu montieren, schrauben Sie das 3/8" Innengewinde "A" auf
die männliche 3/8" Schraube auf Ihrem Stativ.
Die Kopfplattform auf Manfrotto Stativen ist an der Unterseite mit drei Befestigungsschrauben "B"
ausgerüstet, mit welchen Sie den Nivellierkopf am Stativ fixieren können.
AUFSETZEN DES NEIGEKOPFES ODER DER KAMERA
Der Neigekopf oder die Kamera wird auf die Schraube "C" (fig. 1) aufgesetzt.
Blockieren Sie den Neigekopf oder die Kamera auf dem Gehäuse "D" (fig. 2), indem Sie Sie die drei
Befestigungsschrauben "L" mit einem kleinen Schraubenzieher anziehen.
L
Achten Sie darauf, die Schrauben nicht zu fest anzuziehen, um sie wieder lösen zu können.
Diese einzigartige Blockiervorrichtung funktioniert besonders gut mit Manfrotto-Neigeköpfen, deren
spezielle Auflageplatte ein unerwünschtes Losdrehen des Neigekopfes verhindert.
Um den Neigekopf oder die Kamera zu entfernen, lösen Sie die drei Befestigungsschrauben "L"
wieder und schrauben den Neigekopf oder die Kamera vom oberen Gehäuse "D" los.
2
GEBRAUCH
Schwenken Sie den Hebel "E" in Pfeilrichtung, bis sich das obere Gehäuse "D" bewegt.
Richten Sie nun um den Neigekopf oder die Kamera mit Hilfe der Nivellierlibelle "N" aus und fixieren
Sie das obere Gehäuse "D" durch des Hebel "E".
HINWEIS: Die Position der Hebel "E" kann verändert werden. Lösen Sie dazu die Schrauben, welche
die Hebel in Position halten. Ziehen Sie die Hebel heraus uns setzen Sie diese um eine 1/6
Umdrehung versetzt wieder ein, um eine komfortablere Position zu erreichen.
F
1
1
2
ET
D
1
1
2
UND
E
INTRODUCCION
Rótula niveladora de cámara para trípodes sin cuenco.
CARACTERISTICAS
• Ajuste de +/- 10º
• Burbuja de nivel
PREPARACION
1
ADAPTACION A UN TRIPODE
Para adaptar la rótula a un trípode utilice la rosca hembra de 3/8" "A" y enrosque el acoplamiento
macho de su trípode.
La plataforma superior de los trípodes Manfrotto está equipada con un juego de tres tornillos
sumergidos "B" que presionan contra la base de la rótula para asegurar un bloqueo efectivo.
1
2
ADAPTACION DE UNA ROTULA ADICIONAL
Y
Adapte la rótula a la niveladora utilizando el tornillo "C" (fig. 1)
Monte la rótula en la pieza superior "D" (fig. 2) utilizando un pequeño destornillador, apriete los
tres tornillos hundidos "L" contra la base de la rótula teniendo cuidado de no forzarla.
Esta característica única trabaja particularmente bien con rótulas Manfrotto que llevan una base
especialmente diseñada y que previene un desprendimiento accidental de la rótula.
Para retirar la rótula, afloje los tornillos "L" y destornilla.
2
USO
Nivele la rótula girando la palanca "E" en dirección de la flecha hasta que la pieza superior "D" se
mueva.
Ajuste la posición deseada utilizando la burbuja de nivel "N" y luego bloquee la pieza "D" con la
palanca "E".
N o t a: La posición de la palanca "E" puede modificarse desenroscando el tornillo en la punta de
la palanca con una herramienta de 2,5 mm (no incluida); se extrae la palanca y se reinserta girado
1/6 de vuelta a una posición más cómoda.
J
1
1 2
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

3502