Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 108-208 kHz
(b) Wireless Charger; 10W Max.
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO6351 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MOB MO6351

  • Página 1 (b) Wireless Charger; 10W Max. (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO6351 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
  • Página 2 MO6351 Hub wireless charger penholder Product Layout: 1. USB output1 2. USB output2 3. Pen holder 4. Wireless charging output 5. Silicone Pad for phone stand. Specifications: Input: 9V 2A 5V2.5A Wireless charging output: 5V – 2A USB Output: Dimension: 88.3X98.7X88.5mm...
  • Página 3 1. Type- C input. 2. Indicator light: Operation: 1. Connect to the power source through the provided USB cable. The light flashes in red and green for a while, and then would be off. The green light is on while charging; When the device is fully charged, the light turns red.
  • Página 4 Technische Daten: Eingang: 9V 2A 5V2.5A Kabelloser Ladeausgang: 5V – 2A USB-Ausgang: Maße: 88,3x98,7x88,5mm Frequenzbereich: 108-208kHz Inhalt: 1x Multifunktioneller Stiftehalter 1x Ladekabel 1x Bedienungsanleitung Per Kabel: 1. Typ-C Eingang 2. Anzeige-Leuchte Bedienung: 1. Schließen Sie das Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel an eine Stromquelle.
  • Página 5 Ladefläche. 2. Der kabellose Ladeausgang hat Vorrang vor dem USB- Ausgang. 3. Bitte nutzen Sie das Produkt nicht in feuchten oder staubigen Umgebungen. Pot à stylos chargeur sans fil et duplicateur Présentation du produit : 1. Sortie USB1 2. Sortie USB2 3.
  • Página 6 1. Entrée de type C. 2. Voyant lumineux Utilisation: 1. Connectez-vous à la source d'alimentation via le câble USB fourni. 2. Le voyant clignote en rouge et vert pendant un moment, puis s'éteint. 3. Le voyant vert est allumé pendant la charge. Lorsque l'appareil est complètement chargé, le voyant devient rouge.
  • Página 7 1. USB salida1 2. USB salida2 3. Portalápices 4. Salida de carga inalámbrica 5. Almohadilla de silicona para el soporte del teléfono. Características: Entrada: 9 V 2 A 5 V 2,5 A Salida de carga inalámbrica: 10 W 5 V – 2 A Salida USB: Dimensiones: 88,3 x 98,7 x 88,5 mm...
  • Página 8 rápidamente cuando se detecta un objeto desconocido. Precaución: 1. No coloque ningún objeto magnético o metálico entre el dispositivo y la superficie de carga inalámbrica. 2. La salida de carga inalámbrica tiene prioridad sobre las salidas USB. 3. Por favor, no lo coloque en un entorno húmedo o polvoriento. Portapenne per caricabatterie wireless Hub Disposizione del prodotto: 1.
  • Página 9 Con presa: 1. Ingresso di tipo C. 2. Indicatore Luminoso. Operatività: 1. Collegarsi alla fonte di alimentazione tramite il cavo USB in dotazione. 2. La luce lampeggia in rosso e verde per un po', poi si spegne. 3. La luce verde è accesa durante la ricarica; Quando il dispositivo è...
  • Página 10 1. USB-uitgang1 2. USB uitgang2 3. Penhouder 4. Draadloze oplaaduitgang 5. Siliconen pad voor telefoonstandaard. Specificaties: Ingang: 9V 2A 5V2.5A Draadloos opladen uitgang: USB Uitgang: 5V - 2A Afmeting: 88.3X98.7X88.5mm Frequentiebereik: 108-208kHz Pakket bevat 1x multifunctionele penhouder. 1x oplaadkabel 1x handleiding 1.Type-C-ingang.
  • Página 11 apparaat en het draadloze oplaadoppervlak. 2. Draadloos opladen heeft voorrang op USB-uitgangen. 3. Plaats het apparaat niet in een vochtige of stoffige omgeving. Uchwyt na długopis z ładowarką bezprzewodową Układ produktu: 1. Wyjście USB1 2. Wyjście USB2 3. Uchwyt na długopis 4.
  • Página 12 1. Wejście typu C. 2. Wskaźnik świetlny: Operacje: 1. Podłącz do źródła zasilania za pomocą dostarczonego kabla USB. 2. Światło miga przez chwilę na czerwono i zielono, a następnie zgaśnie. 3. Zielone światło świeci podczas ładowania; Gdy urządzenie jest w pełni naładowane, kontrolka zmienia kolor na czerwony. 4.