Slovensko - Berner BACIW BL COMPACT 18V 1/2 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BACIW BL COMPACT 18V 1/2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
TEHNIČNI PODATKI
BATERIJSKI UDARNI VIJAČNIKI
Število vrtljajev v prostem teku .................................................
Število udarcev .........................................................................
Vrtilni moment ..........................................................................
Maksimalna velikost vijaka / matice ..........................................
Število vrtljajev v prostem teku .................................................
Število udarcev .........................................................................
Vrtilni moment ..........................................................................
Maksimalna velikost vijaka / matice ..........................................
Število vrtljajev v prostem teku .................................................
Število udarcev .........................................................................
Vrtilni moment ..........................................................................
Maksimalna velikost vijaka / matice ..........................................
Število vrtljajev v prostem teku .................................................
Število udarcev .........................................................................
Vrtilni moment ..........................................................................
Maksimalna velikost vijaka / matice ..........................................
Sprejem orodja .....................................................................................................
Napetost izmenljivega akumulatorja .....................................................................
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (4,0 Ah / 5,0 Ah) ..............................................
Informacije o hrupnosti/vibracijah
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
A ocenjeni nivo zvočnega tlaka znaša tipično
Nivo zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) .........................................................
Višina zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ......................................................
Nosite zaščito za sluh!
Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri) določena ustrezno EN
60745.
Vibracijska vrednost emisij a
h
Privijanje vijakov in matic maksimalne velikosti ................................................
Nevarnost K= ....................................................................................................
OPOZORILO
V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi medsebojni primerjavi električnih orodij. Prav
tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za drugačne namene, z odstopajočimi orodji
ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar dejansko ni v rabi. Le to lahko
obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in orodja, delo s toplimi rokami, organizacija
delovnih potekov.
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Napake
zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo
električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še
potrebovali.
VARNOSTNI NAPOTKI ZA UDARNI VIJAČNIKI
Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v prikrite električne
vode, držite napravo za izolirane prijemalne površine. Stik svedra z
električnim vodnikom lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in vodi
do električnega udara.
Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha.
NADALJNA VARNOSTNA IN DELOVNA OPOZORILA
Uporabite zaščitno opremo. Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala.
Priporočajo se zaščitka oblačila, kot npr. maska za zaščito proti prahu,
zaščitne rokavice, trdno in nedrseče obuvalo, čelada in zaščita za sluh.
Prah, ki nastaja pri delu, je pogosto zdravju škodljiv in naj ne zaide v telo.
Nosite ustrezno masko proti prahu.
Obdelava materialov, iz katerih izhaja ogroženost zdravja (npr. azbest), ni
dovoljena.
V primeru blokade orodja napravo takoj izklopite! Naprave ponovno ne
vklapljajte dokler je orodje blokirano; pri tem bi lahko prišlo do povratnega
udara z velikim reakcijskim momentom. Ugotovite in odpravite vzroke blokade
orodja ob upoštevanju varnostnih navodil.
Možni razlogi so lahko:
• Zagozditev v obdelovancu

SLOVENSKO

BACIW BL COMPACT 18V 1/2"
All manuals and user guides at all-guides.com
............................. 0-1700 min
-1
............................. 0-2400 min
-1
.................................... 40 Nm
.......................≥ M12 (12.9) / ≥ M14 (8.8)
............................. 0-2000 min
-1
............................. 0-2600 min
-1
.................................. 120 Nm
.......................≥ M14 (12.9) / ≥ M16 (8.8)
............................. 0-2500 min
-1
............................. 0-3100 min
-1
.................................. 300 Nm
.......................≥ M16 (12.9) / ≥ M18 (8.8)
............................. 0-2000 min
-1
............................. 0-2600 min
-1
.................................. 120 Nm
.......................≥ M14 (12.9) / ≥ M16 (8.8)
.................................. 1/2"
.................................... 18 V
................................... 1,8 kg
................................. 93,5 dB (A)
............................... 104,5 dB (A)
................................... 7,7 m/s
2
................................... 1,5 m/s
2
• prežganje obdelovanega materiala
• Preobremenitev električnega orodja
Ne segajte v stroj v teku.
Orodje lahko med uporabo postane vroče.
OPOZORILO! Nevarnost opeklin
• pri menjavi orodja
• pri odlaganju naprave
Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.
Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable, plinske in vodne
napeljave.
Obdelovanec zavarujte z vpenjalno pripravo. Nezavarovani obdelovanci lahko
povzročijo težke poškodbe in okvare.
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator.
Porabljene nadomestne akumulatorje ne mečite v ogenj ali gospodinjske
odpadke. Vaš trgovec ponuja okolju prijazno odstranitev starih akumulatorjev.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti (nevarnost
kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje Berner polnite zgolj s polnilnimi napravami Berner. Ne
polnite akumulatorjev drugih sistemov.
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih hranite samo
v suhih prostorih. Zaščitite jih pred mokroto.
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz poškodovanega
izmenljivega akumulatorja lahko izteka akumulatorska tekočina. Po stiku z
akumulatorsko tekočino prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po
48
stiku z očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma
obiščite zdravnika.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Univerzalen namen uporabe akumulatorskega udarnega vijačnika služi privitju
in odvitju vijakov in matic, neodvisno od omrežnega priklopa.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo
za navede namene.
NASTAVITEV HITROSTI
Funkcija
služi boljšemu nadzoru orodja. V izogib pošodbam vpenjalne
glave ali na delovni površini, se naprava avtomatsko izklopi, če v času ca. 1
sekunde zazna upor.
Pri maks. hitrosti 2000 obr./min se naprava avtomatsko izklopi, če v času 1
sekunde zazna upor.
CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
V lastni odgovornosti izjavljamo, da se pod "Tehnični podatki" opisan proizvod
ujema z vsemi relevantnimi predpisi smernice 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/
EU, 2006/42/ES in s sledečimi harmoniziranimi normativnimi dokumenti:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 50581:2012
Künzelsau, 2016-01-04
Armin Hess
Chairman of the Management Board
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.
Berner Trading Holding GmbH
Berner Straße 6
D-74653 Künzelsau
AKUMULATORJI
Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo
naknadno napolnite.
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega akumulatorja.
Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi sončnih žarkov ali gretja.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in izmenljivem
akumulatorju čisti.
Za optimalno življenjsko dobo je akumulatorje potrebno po uporabi napolniti do
konca.
Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi vzamejo ven iz
naprave za polnjenje.
Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni:
Akumulator
skladiščiti pri 27°C in na suhem.
Akumulator skladiščiti pri
30%-50% stanja polnjenja.
Akumulator spet napolniti vsakih 6
mesecev.
ZAŠČITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA
V primeru preobremenitve akumulatorjev zaradi zelo visoke porabe toka, npr.
ekstremno visokih vrtilnih momentov, zatika svedra, nenadne zaustavitve ali
kratkega stika, električno orodje 2 sekundi brni in se samodejno izklopi.
Za ponoven vklop izpustite tipko stikala in nato znova vklopite.
Pod ekstremnimi obremenitvami se lahko akumulator močno segreje. V tem
primeru se akumulator izklopi.
Za ponovno polnitev in aktiviranje akumulatorja ga je potrebno vstaviti v
polnilec.
TRANSPORT LITIJ-IONSKIH AKUMULATORJEV
Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta nevarnih
snovi.
Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne, nacionalne
in mednarodne predpise in določbe.
• Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po cesti.
• Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani špediterskih podjetij
je podvržen določbam transporta nevarnih snovi. Priprava odpreme in
transporta se lahko vrši izključno s strani ustrezno izšolanih oseb. Celoten
proces je potrebno strokovno spremljati.
Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke:
• V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti zaščiteni in izolirani.
• Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti embalaže ne bo
mogel zdrsniti.
• Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno transportirati.
Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje.
VZDRŽEVANJE
Uporabljajte samo Berner pribor in Berner nadomestne dele. Poskrbite, da
sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v Berner servisni
službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb).
Po potrebi je mogoče ob navedbi oznake stroja na tablici, eksplozijsko risbo
naprave naročiti pri Berner.
SIMBOLI
POZOR! OPOZORILO! NEVARNO!
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator.
Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za
uporabo.
Električnih naprav ni dovoljeno odstranjevati skupaj z
gospodinjskimi odpadki.
Električne in elektronske naprave je potrebno zbirati ločeno
in za okolju prijazno odstranitev, oddati podjetju za
reciklažo.
Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem prodajalcu se
pozanimajte glede reciklažnih dvorišč in zbirnih mest.
CE-znak
49
SLOVENSKO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

250802250803250804

Tabla de contenido