Schaltzeitverzög- Erung; Tidsfördröjning; Statusindikering Led - Emerson Mobrey Squing 2 Manual De Referencia

Tabla de contenido

Publicidad

Switching time delay
GB
(0.3, 1, 3, 10 or 30 seconds) mode selection
Status Indication (LED)
One continuous
One flash per second
One flash every 4 seconds
Ritardo di commutazione
IT
(0.3, 1, 3, 10 o 30 secondi)selezione modalità
Indicazione del LED
Fisso
Un lampeggio ogni secondo
Temporisation de commutation
F
Selection mode (0.3, 1, 3, 10 ou 30 secondes)
(Délai de 5 secondes après modification du mode ou du temps de réponse)
Indication état (LED)
Allumé en continu
Clignote une fois par seconde
Clignote toutes les 4 secondes
Schaltzeitverzögerungg
D
(0,3, 1, 3, 10 oder 30 Sekunden) modusauswahl
(5 Sekunden Verzögerung nach Modus- oder Verzögerungszeitwechsel)
Statusanzeige (LED)
Dauerbetrieb
Ein Blitz pro Sekunde
Ein Blitz alle 4 Sekunden
Tidsfördröjning
S
(0,3, 1, 3, 10 eller 30 sekunder) lägesval
(5 s fördröjning vid ändring av arbetssätt eller larmfördröjning)
Statusindikering (LED)
Lyser kontinuerligt
En blinkning per sekund
En blinkning var 4:e sekund
Demora del tiempo de conmutación
E
(0,3, 1, 3, 10 ó 30 segundos) mode selección
(5 segundos de atraso após mudança do modo ou tempo de atraso)
Indicador de Estado (LED)
En continuo
Un destello por segundo
Un destello cada 4 segundos
Schakelvertraging
NL
(0,3, 1, 3, 10 of 30 sec.) instelling
(5 seconden vertraging na het wijzen van de mode of vertragingstijd)
Toestandsindicatie (LED)
Continu aan
Een flits per seconde
Een flits per 4 seconden
Ustawienie czasu opóźnienia
PL
Wybór modu pracy (0,3, 1, 3, 10 lub 30 sekund)
Wkaźnik statusu (LED)
"Włączony" ciągle
Miganie raz na sekundę
Miganie raz na 4 sekundy
All manuals and user guides at all-guides.com
(5 second delay when switching between modes)
Output ON
Output OFF
Load Fault (current too high, short circuit
or load omitted)
(ritardo di 5 secondi quando si cambiano modalità)
Lo stato di uscita è acceso
Lo stato di uscita è spento
Errore di carico (corrente troppo alta,
cortocircuito o carico omesso)
Sortie ON
Sortie OFF
Défaut (courant trop fort, court circuit ou
charge omis)
Ausgang Ein
Ausgang AUS
Lastfehler (zu hohe Stromstärke
Kurzschluß oder überschlagen)
Utgång TILL
Utgång FRÅN
Belastningsfel (för hög-ström, kortslutning
eller Inkopplad last)
Salida ON
Salida OFF
Fallo de carga (corriente demasiado alta,
cortocircuito u omitida)
Uitgang AAN
Uitgang UIT
Belastingsfout (stroom te hoog,
kortsluiting of niet aangesloten)
(5 sekund opóźnienia jeżeli przełączamy mod pracy)
wyjście "Włączony"
wyjście "Wyłączony"
błąd obciążenia (za duży prąd, zwarcie,
brak obciążenia)
Page 17
Mode = Dry On
Modalità = Asciutto acceso
Niveau haut Sec = Passant
TROCKEN = EIN Oberer
Begrenzer
Hög nivå TORR = TILL
Nivel alto SECO= ON
Hoog niveau DROOG = AAN
Mod pracy = wynurzony, włączony
OPERATION MODE
PLC/PNP
Dry On Mode
Dry On
Wet On
Dry
+
OUT
-
Wet
0.3
0.3
1
1
3
3
Dry
10
10
Wet
30
30
Wet On Mode
Seconds Delay
1
2
3
4
Mode = Wet On
Modalità = Bagnato acceso
Niveau bas Mouillé = Passant
NASS = EIN Unterer Begrenzer
Låg nivå VÅT = TILL
Nivel bajo HUMEDO = ON
Laag niveau NAT = AAN
Mod pracy = zanurzony, włączony
IP2025

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido