1
2
G Arches
F Arches
D Bogen
N Bogen
I Archi
E Arcos
G • "Snap" the three arches into the bases,
as shown.
F • Emboîter les trois arches dans les bases,
comme illustré.
D • Die drei Bogen wie dargestellt in die Basis-
teile stecken und einrasten lassen.
N • Klik de drie bogen vast op de voetjes,
zoals afgebeeld.
I • "Agganciare" i tre archi alle basi,
come illustrato.
E • Encajar los tres arcos en las bases, tal
como muestra el dibujo.
K • "Klik" de tre buer fast i fødderne som vist.
P • "Encaixe" os três arcos nas bases, como
mostra a imagem.
T • Napsauta kaaret kuvan mukaisesti
kiinni jalkoihin.
M • Knepp de tre buene fast til fotstykkene,
som vist på tegningen.
s • "Knäpp fast" de tre bågarna i basde-
larna, som bilden visar.
R • «∞ÛÊ·Ï›ÛÙ» Ù· ÙÚ›· ÙÔÍÔÂȉ‹
ÎÔÌÌ¿ÙÈ· ÛÙȘ ‚¿ÛÂȘ, fiˆ˜
˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È.
All manuals and user guides at all-guides.com
1
3
G • "Snap" the end of each arch into the hub,
F • Emboîter l'extrémité de chaque arche dans le
D • Die oberen Bogenenden wie dargestellt in die
N • Klik het uiteinde van elke boog vast aan het
I • "Agganciare" l'estremità di ogni arco al
E • Encajar el extremo de cada arco en la tapa,
K • "Klik" enden af hver bue fast i navet som vist.
P • "Encaixe" a extremidade de cada arco no
T • Napsauta kaaret kuvan mukaisesti päistään
M • Knepp enden av buen fast til toppfestet.
s • "Knäpp fast" bågarna i navet, som
R • «∞ÛÊ·Ï›ÛÙ» ÙËÓ ¿ÎÚË ÙÔ˘ οıÂ
6
G Hub
F Pivot
D Bogenscheibe
N Middenstuk
I Connettore
E Tapa
K Nav
P Disco Central
T Keskuskappale
M Toppfeste
s Nav
R ™Ù‹ÚÈÁÌ·
as shown.
pivot, comme illustré.
Bogenscheibe stecken und einrasten lassen.
middenstuk, zoals afgebeeld.
connettore, come illustrato.
tal como muestra el dibujo.
disco central, como mostra a imagem.
kiinni keskuskappaleeseen.
bilden visar.
ÙÔÍÔÂȉԇ˜ ÎÔÌÌ·ÙÈÔ‡ ÛÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ·,
fiˆ˜ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È.