Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manuel d'Instructions
FR
Εγχειρίδιο Οδηγιών
EL
UA
Manual de Instrucciones
ES
Instrukcją Obsługi
PL
Manual de Instruc iuni
RO
Manual de Instruções
PT
RU
Manual de Instruções
BR
FANNY
EAN CODE : 3276000592426
Manuale di Istruzioni
IT
ұ қ
KZ
Instructions Manual
EN
ғ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delinia FANNY

  • Página 1 FANNY EAN CODE : 3276000592426 Manuel d'Instructions Manual de Instruções Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones ұ қ ғ Εγχειρίδιο Οδηγιών Instrukcją Obsługi Instructions Manual Manual de Instruc iuni Manual de Instruções...
  • Página 3 FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοι ασί / PL: Przygotowanie / RU: Подготовка / KZ: Дайындау / UA: Пiдготування / RO: Pregatire / BR: Preparaçao / EN: Preparation FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρ ολόγηση / PL: Montaż...
  • Página 4 FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοι ασί / PL: Przygotowanie / RU: Подготовка / KZ: Дайындау / UA: Пiдготування / RO: Pregatire / BR: Preparaçao / EN: Preparation...
  • Página 5 FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρ ολόγηση / PL: Montaż / RU: Сборка / KZ: Монтаждау / UA: Збiрка / RO: Montaj / BR: Montagem / EN: Assembly...
  • Página 7 Ne pas installer sur un support en verre (risque de casse) No instalar sobre un soporte de cristal (riesgo de rotura) Não instalar sobre um suporte em vidro (risco de quebra) Non installare su supporti di vetro (rischio di rottura) Να...
  • Página 13 Utilisation eau chaude-eau froide/ Utilización agua caliente-agua fría/ Utilização água quente-água fría/ Uso acqua calda-acqua fredda/ Χρήση ζεστού-κρύου νερού/ Użytkowanie zimnej wody-gorącej wody/ Суық және ыстық суды қолдану/ Використання гарячої воды/ води - холодної води/ Utilizare apă caldă-apă rece/ Uso de água quente e fria/ Using hot and cold water...
  • Página 14 Changement de cartouche/ Cambio de cartucho/ Cambio cartuccia/ Mudança de cartucho/ Αλλαγή φυσιγγίου/ Wymiana wkładu / Смена картриджа/ Картриджді ауыстыру/ Заміна картриджа/ Schimbare cartuș/ Substituição de cartucho/ Replacing the cartridge 2.5mm...
  • Página 15 Changement de cartouche/ Cambio de cartucho/ Cambio cartuccia/ Mudança de cartucho/ Αλλαγή φυσιγγίου/ Wymiana wkładu / Смена картриджа/ Картриджді ауыстыру/ Заміна картриджа/ Schimbare cartuș/ Substituição de cartucho/ Replacing the cartridge...
  • Página 16 Changement de cartouche/ Cambio de cartucho/ Cambio cartuccia/ Mudança de cartucho/ Αλλαγή φυσιγγίου/ Wymiana wkładu / Смена картриджа/ Картриджді ауыстыру/ Заміна картриджа/ Schimbare cartuș/ Substituição de cartucho/ Replacing the cartridge 10-12N.m 2.5mm...
  • Página 17 Changement de cartouche/ Cambio de cartucho/ Cambio cartuccia/ Mudança de cartucho/ Αλλαγή φυσιγγίου/ Wymiana wkładu / Смена картриджа/ Картриджді ауыстыру/ Заміна картриджа/ Schimbare cartuș/ Substituição de cartucho/ Replacing the cartridge...
  • Página 18 Changement de mousseur/ Cambio de aireador/ Mudança de arejador/ Cambio rompigetto/ Αλλαγή αεράτορα / Wymiana perlatora / Смена аэратора/ Ауақанықтырғышты ауыстыру/ Заміна аератора/ Schimbare aerator/ Substituição do aerador/ Replacing the aerator Pulizia Чистка Nettoyage Curăţare Limpieza тазарту Limpeza Καθαρισ ό Limpeza Czyszczenie Очищення...
  • Página 19 Changement de flexibles/ Cambio de flexibles / Mudança de flexíveis/ Cambio flessibili/ Αλλαγή λάστιχων/ Wymiana wężyków instalacyjnych / Смена гибкого шланга для смесителя/ Қоспалауышқа арналған иілгіш шлангты ауыстыру/ Заміна гнучкого шланга для змішувача/ Schimbare furtune flexibile/ Substituição das mangueiras/ Replacing the hoses...
  • Página 20 Changement de flexibles/ Cambio de flexibles / Mudança de flexíveis/ Cambio flessibili/ Αλλαγή λάστιχων/ Wymiana wężyków instalacyjnych / Смена гибкого шланга для смесителя/ Қоспалауышқа арналған иілгіш шлангты ауыстыру/ Заміна гнучкого шланга для змішувача/ Schimbare furtune flexibile/ Substituição das mangueiras/ Replacing the hoses...
  • Página 21 Água limpa / Água limpa / Sem solventes / еріткішсіз /...
  • Página 22 Supplier ref code Name Shower Hose PULLOUT TWIST H11X1 H1/2UJ Faucet Spout A30251-002 Hand Spray K45902 Faucet Body A30251-001 Aerator 44.2100.000 Aerator key K45430-002 Handle A68050-002 Beautify cover A11400-021 Pressing nut A30251-015 Cartridge EN-35 COLD S/D MIRROR Fixing kit A30250-005 TAQ PEX ACB M10X1 Connect Hose L13 M11X1-400-QB...
  • Página 24 La présence sur ce robinet d’un ou plusieurs clapet(s) anti-retour est nécessaire au bon fonctionnement de l’ensemble de votre installation en eau. Ne tentez pas de le(s) retirer. La presencia en este grifo de una o de varias válvula(s) de retención es necesaria para el buen funcionamiento del conjunto de su instalación de agua. No intente retirarla(s). A presença nesta torneira de uma ou mais válvula(s) de retenção é...